tgoop.com/Alekhin_Telega/5906
Last Update:
Является ли украинский язык родным для жителей Украины?
Те, кто стремился изгнать русский язык на Украине мотивировали это тем, что нужно переходить на свой "родной украинский язык". Но дело в том, что родным на Украине он никогда не был. Чтобы прийти к такому выводу достаточно обратится к работам тех, кто был причастен к созданию украинского языка в конце XIX начале XX веков, которые стремились сделать его как можно более непохожим на русский. Например, очень уважаемый в среде украинофилов писатель И. С. Нечуй-Левицкий в 1912 году опубликовал объемную статью «Криве дзеркало украiнской мовi». Язык, который и по сей день навязывают жителям Украины, он называл «чертовщиной под украинским соусом».
Родившийся в Галичине в семье народного учителя Осип Мончаловский, один из тех русских подвижников, кто противостоял раскольникам-украинофилам, писал во Львове в 1900-м году: «Язык галицкого украинофила резко отличается от языка российского украинофила. Они оба стараются писать, дабы придать своему языку «самостоятельность», елико возможно не по-русски; в то же время, однако, когда галицкий украинофил все общерусские выражения заступает польскими и его слог переполнен польскими и немецкими периодами, российский украинофил, обыкновенно не знающий польского и немецкого языков, заступает общерусские выражения – непатентованными произведениями собственной филологической кузницы, нередко до того, чудовищными, что даже галицкие украинофилы лезут из кожи вон, чтобы их понять…Брошюрка «Самостийна Украина» испещрена непонятными для галичан, не употребляемыми в Галичине и просто выкованными выражениями. Например, у нас не употребляют, и отчасти не знают слов: «гострый», «необхидный», «кон», «знесилюватися», «туболец», «навпаки», «суцильный», «грабивницкий», «завжденный», «щерть», «здебильший», «бадьорый», «гидовати», «стерно», «одсахнутися» и т. д. Автор брошюры изощрил, однако, всю свою изобретательность на ковку новых слов и в сем отношении проявил себя незаурядным мастером. Вместо «вооружённый» - «уоружный», вместо «прекратити» - «перекоротити», вместо «ошибочность» - «помилковисть», вместо «отсутствие» - «видсутнисть», вместо «разновидность» - «рижноманитнисть», вместо «противоположный» - «супротилежный» и т. д. Кроме того, автор брошюрки в значительной степени пользовался и польским языком для выражения своих мыслей на «русько-украинськом» языке, о чём свидетельствуют такие слова, как: «умова» вместо «условие», «нетнованне» вместо «существование», «незалежнисть» вместо «независимость», «обуренне» вместе «возмущение», «видраза» вместо «отвращение», «пидстава» вместо «основание», «згидно» вместо «согласно», «ганебный» вместо «позорный», «рух» вместо «движение» и т. д. Для того, чтобы разобраться в этом «русько-украиньско-польском» салате с примесью вполне «самостийных», ибо автором должно быть, в «родильных болях» произведенных слов, нужно иметь порядочный запас терпения»…
На эту тему уже в наши дни (2019 г.) высказался, родившийся в Киеве, окончивший исторический факультет Киевского университета, автор ряда глубочайших книг и статей по южнорусской истории, Александр Каревин: «Нам сегодня рассказывают о тысячелетнем (и даже более чем тысячелетнем!) украинском языке. Котляревский, Шевченко и прочие не на мове писали. Они писали на малорусском наречии русского языка. Со второй половины ХІХ века украинофилы очень старались при помощи заимствований и неологизмов превратить это наречие в самостоятельный (отдельный от русского) украинский язык, но особо тут не преуспели. Преуспели большевики, которые навязали данный язык Малороссии в ходе насильственной украинизации. Собственно, здесь и находится корень сегодняшней языковой проблемы на Украине.
Родным (и единственным государственным!) языком коренных жителей страны объявили украинский. А он на деле родным для большинства населения не является! Родным является русский язык». Александр Каревин арестован СБУ в Киеве 9 марта 2022 года.
Рубрика "Уроки истории, которые мы не усвоили" подготовлена при поддержке писателя Глеба Яковенко. Другие статьи рубрики: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)
BY Роман Алехин
Share with your friend now:
tgoop.com/Alekhin_Telega/5906