tgoop.com/MrDilmaj/1210
Create:
Last Update:
Last Update:
اینها اصوات اغواگرانۀ شبند؛ سیرنها نیز بدینسان سر به آواز نهادند. در حقشان جفا است کسی فکر کند قصدشان اغواگری بود؛ آنها از چنگال خویش و نازایی زهدانشان آگاه بودند، هم از این روی مویه سر دادند. دست خودشان نبود اگر مویههاشان این همه زیبا به گوش میرسید.
― فرانتس کافکا. «سیرنها».
Das sind die verführerischen Nachtstimmen, die Sirenen haben auch so gesungen, man tut ihnen unrecht, wenn man glaubt, daß sie verführen wollten, sie wußten, daß sie Krallen hatten und keinen fruchtbaren Schoß, darüber klagten sie laut, sie konnten nicht dafür, daß die Klage so schön klang.
― Franz Kafka. „The Sirenen“. 1921
Louise Bourgeois
Topiary: The Art of Improving Nature
1998
BY دیلماج_سید شجاع نینوا_نینوا
Share with your friend now:
tgoop.com/MrDilmaj/1210