RUSSIANCANADIAN Telegram 2003
​​Про культурный англоязычный пузырь
Опять? Уже третий раз что ли? Это что, серия постов?🙈

Я давно на эту тему размышляю и недавно у меня в голове встал на место очередной кусочек пазла.

Когда я росла Питере я очень любила проводить время в книжном магазине Буквоед, и я читала очень много книг. В Канаде я по прежнему люблю читать и много читаю, но я заметила одну интересную закономерность. В Питере я читала на русском и внушительная часть этих книг были переведены с какого-то языка на него, а здесь я читаю на английском и это всегда оригинальный язык.

Мне в Питере попадались книги и польских, и бразильских, и французских, и шведских, и японских авторов, а здесь книги преимущественно американских авторов. В книжных Indigo/Chapters на стэндах и столах выделены книги канадских и американских авторов. Ещё британские книги можно встретить. Но вот я, например, не уверена насколько легко здесь найти книги австралийского или новозеландского авторства. А переводных книг удивительно мало.

С другой стороны, я ни статистику сделать я не могу (нет открытых данных), да и по именам судить тоже не могу, потому что имена, что в Канаде, что в США могут быть какие угодно.

Хотя я находила здесь и Мураками, и Достоевского, и Сапковского, но они никогда не выставлены на столы/стенды привлечения внимания.

Спросила одну знакомую канадку, которая очень много читает, и она согласилась с моим наблюдением, что здесь действительно заморские авторы не на слуху. Она с удивлением отметила, что в ее школе в Манитобе они не проходили ничего переводного, даже книг франко-канадского производства, что на мой взгляд реально необычно. Я думала канадскую литературу будут преподавать в первую очередь, странно.

Так что посоветуйте что-нибудь почитать не канадского, не американского и не британского авторства? Можно как fiction, так и non-fiction (художественная/не художественная).

Для поиска новых книг я люблю ходить в книжные и глазеть на популярное, листать, смотреть обложи, читать краткий обзор, отзывы. Также смотрю на подборки в приложении библиотеки. И обожаю goodreads.com, это супер ресурс для трэкинга книг, отзывов, подборок, но в силу книг которые я прочитала за последние годы он мне тоже преимущественно предлагает местное.

Расскажите, а где вы вдохновляетесь на тему, что почитать, где находите авторов и книги?



tgoop.com/RussianCanadian/2003
Create:
Last Update:

​​Про культурный англоязычный пузырь
Опять? Уже третий раз что ли? Это что, серия постов?🙈

Я давно на эту тему размышляю и недавно у меня в голове встал на место очередной кусочек пазла.

Когда я росла Питере я очень любила проводить время в книжном магазине Буквоед, и я читала очень много книг. В Канаде я по прежнему люблю читать и много читаю, но я заметила одну интересную закономерность. В Питере я читала на русском и внушительная часть этих книг были переведены с какого-то языка на него, а здесь я читаю на английском и это всегда оригинальный язык.

Мне в Питере попадались книги и польских, и бразильских, и французских, и шведских, и японских авторов, а здесь книги преимущественно американских авторов. В книжных Indigo/Chapters на стэндах и столах выделены книги канадских и американских авторов. Ещё британские книги можно встретить. Но вот я, например, не уверена насколько легко здесь найти книги австралийского или новозеландского авторства. А переводных книг удивительно мало.

С другой стороны, я ни статистику сделать я не могу (нет открытых данных), да и по именам судить тоже не могу, потому что имена, что в Канаде, что в США могут быть какие угодно.

Хотя я находила здесь и Мураками, и Достоевского, и Сапковского, но они никогда не выставлены на столы/стенды привлечения внимания.

Спросила одну знакомую канадку, которая очень много читает, и она согласилась с моим наблюдением, что здесь действительно заморские авторы не на слуху. Она с удивлением отметила, что в ее школе в Манитобе они не проходили ничего переводного, даже книг франко-канадского производства, что на мой взгляд реально необычно. Я думала канадскую литературу будут преподавать в первую очередь, странно.

Так что посоветуйте что-нибудь почитать не канадского, не американского и не британского авторства? Можно как fiction, так и non-fiction (художественная/не художественная).

Для поиска новых книг я люблю ходить в книжные и глазеть на популярное, листать, смотреть обложи, читать краткий обзор, отзывы. Также смотрю на подборки в приложении библиотеки. И обожаю goodreads.com, это супер ресурс для трэкинга книг, отзывов, подборок, но в силу книг которые я прочитала за последние годы он мне тоже преимущественно предлагает местное.

Расскажите, а где вы вдохновляетесь на тему, что почитать, где находите авторов и книги?

BY Russian-Canadian en España




Share with your friend now:
tgoop.com/RussianCanadian/2003

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

The main design elements of your Telegram channel include a name, bio (brief description), and avatar. Your bio should be: A vandalised bank during the 2019 protest. File photo: May James/HKFP. “Hey degen, are you stressed? Just let it all out,” he wrote, along with a link to join the group. 3How to create a Telegram channel? Telegram message that reads: "Bear Market Screaming Therapy Group. You are only allowed to send screaming voice notes. Everything else = BAN. Text pics, videos, stickers, gif = BAN. Anything other than screaming = BAN. You think you are smart = BAN.
from us


Telegram Russian-Canadian en España
FROM American