tgoop.com/TefTeacher/5923
Last Update:
#Garou
#Michel_sardou
La rivière de notre enfance
Je me souviens d´un arbre
درختی را به خاطر می آورم
Je me souviens du vent
وزش بادی را به خاطر می آورم
De ces rumeurs de vagues, Au bout de l´océan
صداهای مبهمی که از امواج انتهای اقیانوس می آید
Je me souviens d´une ville
شهری را به خاطر می آورم
Je me souviens d´une voix
صدایی را به خاطر می آورم
De ces noëls qui brillent, dans la neige et le froid
درختان نوئلی که می درخشیدند،در برف و سرما
Je me souviens d´un rêve
رویایی را به خاطر می آورم
Je me souviens d´un roi
پادشاهی را به خاطر می آورم
D´un été qui s´achève
تابستانی که تمام شد
D´une maison de bois
خانه ای چوبی
Je me souviens du ciel
آسمان را به خاطر می آورم
Je me souviens de l´eau
آب را به خاطر می آورم
D´une robe en dentelle
پیراهن توری که
Déchirée dans le dos
از پشت پاره شده بود
Ce n´est pas du sang qui coule dans nos veines
این خون نیست که در رگ های ما جاری است
C´est la rivière de notre enfance
این رودخانه ی کودکی مان است
Ce n´est pas sa mort qui me fait d´la peine
این مرگ او نبود که من را آزرده خاطر می کرد
C´est de n´plus voir mon père qui danse
این ندیدن دوباره ی رقصیدن پدرم بود
Je me souviens d´un phare
فانوس دریایی را به خاطر می آورم
Je me souviens d´un signe
نشانه ای را به خاطر می آورم
D´une lumière dans le soir
نوری در شب
D´une chambre anonyme
اتاقی ناشناس
Je me souviens d´amour
عشق را به خاطر می آورم
Je me souviens des gestes
ژست هایی را به خاطر می آورم
Le fiacre du retour
کالسکه ی بازگشت
Le parfum sur ma vest
عطر روی کتم
Je me souviens si tard
زمان های خیلی دور را به خاطر می آورم
Je me souviens si peu
خیلی کم به خاطر می آورم
De ces trains de hasard
قطار هایی که اتفاقی به هم می رسیدند
D´un couple d´amoureux
از زوجی عاشق
Je me souviens de Londres
لندن را به خاطر می آورم
Je me souviens de Rome
رم را به خاطر می آورم
Du soleil qui fait l´ombre
از آفتابی که سایه می شد
Du chagrin qui fait l´homme
غمی که انسان را می سازد
Ce n´est pas du sang qui coule dans nos veines
این خون نیست که در رگ های ما جاری است
C´est la rivière de notre enfance
این رودخانه ی کودکی مان است
Ce n´est pas sa mort qui me fait d´la peine
مرگ او نبود که من را آزرده خاطر می کرد
C´est de n´plus voir mon père qui danse
این ندیدن دوباره ی رقصیدن پدرم بود
Join👉 @TefTeacher 🎧 🇫🇷
BY آموزش زبان فرانسه 🇫🇷
Share with your friend now:
tgoop.com/TefTeacher/5923