AUSLANDER_IN Telegram 640
Описание симптомов при звонке в скорую

Wir brauchen sofort einen Krankenwagen - Нам срочно нужна скорая помощь
Der Unfall hat sich in der … Straße ereignet - Несчастный случай произошел…
Wir sind an der….. Straße

Er fühlte sich plötzlich schlecht - Он резко почуствовал себя плохо
Er kann nicht selbst gehen/bewegen/aufstehen

Anzeichen für Schlaganfall: Sehstörungen, Sprachprobleme, Lähmungen zum Beispiel im Gesicht
Sehstörungen - нарушения зрения
der Schlaganfall - инсульт
die Lähmung - паралич

Anzeichen für einen Herzinfarkt: starke Schmerzen in der Brust, Atemnot, kalter Schweiß
der Herzinfarkt - инфаркт
der kalte Schweiß - холодный пот

Brustschmerzen - Боли в груди (Schmerzen, Brennen oder ein starkes Druckgefühl)
das Brennen - жжение

das Schwindelgefühl - головокружение
die Übelkeit - тошнота
Ihm ist übel geworden - Его стало тошнить
das Erbrechen - рвота
sich erbrechen - рвать
Er begann sich zu erbrechen - Его начало рвать
Er erbricht sich - его рвет
Ihm hat sich einige Male erbrochen - его несколько раз вырвало

das Nasenbluten - носовое кровотечение
Krampfanfälle - судороги
Blutdruck ist plötzlich gestiegen - Давление внезапно поднялось

der Asthmaanfall - приступ астмы
die Atemnot - одышка, удушье
Schwere Verbrennung - сильный ожог

Bewusstseinsstörungen oder -verlust
Er liegt bewusstlos - Он лежит без сознания

ansprechbar - реагирующий на речь

erste Hilfe leisten - оказывать первую помощь
die Ruhe bewahren - сохранять спокойствие

#лексика #бытовуха



tgoop.com/auslander_in/640
Create:
Last Update:

Описание симптомов при звонке в скорую

Wir brauchen sofort einen Krankenwagen - Нам срочно нужна скорая помощь
Der Unfall hat sich in der … Straße ereignet - Несчастный случай произошел…
Wir sind an der….. Straße

Er fühlte sich plötzlich schlecht - Он резко почуствовал себя плохо
Er kann nicht selbst gehen/bewegen/aufstehen

Anzeichen für Schlaganfall: Sehstörungen, Sprachprobleme, Lähmungen zum Beispiel im Gesicht
Sehstörungen - нарушения зрения
der Schlaganfall - инсульт
die Lähmung - паралич

Anzeichen für einen Herzinfarkt: starke Schmerzen in der Brust, Atemnot, kalter Schweiß
der Herzinfarkt - инфаркт
der kalte Schweiß - холодный пот

Brustschmerzen - Боли в груди (Schmerzen, Brennen oder ein starkes Druckgefühl)
das Brennen - жжение

das Schwindelgefühl - головокружение
die Übelkeit - тошнота
Ihm ist übel geworden - Его стало тошнить
das Erbrechen - рвота
sich erbrechen - рвать
Er begann sich zu erbrechen - Его начало рвать
Er erbricht sich - его рвет
Ihm hat sich einige Male erbrochen - его несколько раз вырвало

das Nasenbluten - носовое кровотечение
Krampfanfälle - судороги
Blutdruck ist plötzlich gestiegen - Давление внезапно поднялось

der Asthmaanfall - приступ астмы
die Atemnot - одышка, удушье
Schwere Verbrennung - сильный ожог

Bewusstseinsstörungen oder -verlust
Er liegt bewusstlos - Он лежит без сознания

ansprechbar - реагирующий на речь

erste Hilfe leisten - оказывать первую помощь
die Ruhe bewahren - сохранять спокойствие

#лексика #бытовуха

BY Ausländerin | Австрия 🇦🇹 | Немецкий


Share with your friend now:
tgoop.com/auslander_in/640

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Telegram is a leading cloud-based instant messages platform. It became popular in recent years for its privacy, speed, voice and video quality, and other unmatched features over its main competitor Whatsapp. Healing through screaming therapy During a meeting with the president of the Supreme Electoral Court (TSE) on June 6, Telegram's Vice President Ilya Perekopsky announced the initiatives. According to the executive, Brazil is the first country in the world where Telegram is introducing the features, which could be expanded to other countries facing threats to democracy through the dissemination of false content. The public channel had more than 109,000 subscribers, Judge Hui said. Ng had the power to remove or amend the messages in the channel, but he “allowed them to exist.” Users are more open to new information on workdays rather than weekends.
from us


Telegram Ausländerin | Австрия 🇦🇹 | Немецкий
FROM American