Telegram Web
Итоги сентября.

В этом месяце я далеко не всегда пользовалась тайм-трекером, поэтому куча часов работы в статистику не попала, но зато время на личные занятия языками точно такое, как на скрине.

И 9,5 часов за месяц — это катастрофически мало, скажу я вам. Даже на один язык, а у меня их немного больше. 😄 Хотя, справедливости ради, в это время не входят рабочие задачи, так что разной практики английского и немецкого мне, в принципе, хватает. 👌

Так что в октябре пора взяться более основательно за моих сахарских "малышей". 😎
Пока что решаю, что взять первым делом и в какой марафон вписаться)) Могла бы этим заняться в первых числах октября, но... нет, не могла. Осенние орви, магнитные бури и мигрени добили меня, так что я эту неделю безбожно халявлю в кроватке, и либо сплю, либо ем и смотрю сериал.

Ну, и я, конечно, всегда ною, что ничего не успеваю, ужасно ленивая и т.д., но за сентябрь в этом блоге появилось немало того, что можно почитать и даже посмотреть/послушать!

Например:
Видео про то, что такое асинхронное обучение: https://www.tgoop.com/beetlang/388

Вторая лекция про язык тамашек. На этот раз рассказываю про алфавит тифинаг: https://www.tgoop.com/beetlang/367

Мини-подкаст про изучение языка "для себя": https://www.tgoop.com/beetlang/373

И два моих курса:
по английскому - https://www.tgoop.com/beetlang/356
и по немецкому - https://www.tgoop.com/beetlang/370

А как у вас прошёл сентябрь? Успели позаниматься, или начало осени засосало в кучу кленовых листьев? (меня реально засасывало, и я вообще не поняла, когда это октябрь успел начаться)))
Вкатываюсь в рабочую недельку после больничного))

Коллега позвала записать подкаст для преподавателей про асинхронное обучение. В среду будем записывать, так что у вас есть пара дней, чтобы подкинуть нам вопросы, которые вас интересуют.

И поделитесь опытом, если пробовали учиться/преподавать в таком формате. Интересно сравнить опыт)
В запрещённой соцсети обсуждали африканские страны, и вот оно случилось и со мной — нейросеть-модератор решила, что название одной из этих стран «содержит агрессию». 😄
Решила дать Дуолинго второй шанс.

Просто потому что по латинскому языку нет нормальных приложений с интерактивными заданиями и без оплаты через гуглплеи всякие. А учебник дико скучный и без ответов к заданиям, так что иногда он мне надоедает. 👀

Хотя вот такие задания (на скрине) немного раздражают(
А вы пробовали какие-нибудь редкие языки в Дуолинго?
Ну что, начнём ноябрь с полезного? :) Если вы пропустили прошлое моё участие в подкасте для преподов, самое время познакомиться с его прекрасным автором Алиной Нырковой. У себя в канале Алина пишет о разговорных клубах, делится размышлениями о работе преподавателя и разбавляет это личным контентом (всё, как мы любим:))

Посты, которые могут Вас заинтересовать:

Как говорить "нет" или пост про личные границы

Разговорные клубы для уровней А1, А2, В1: один вред?

Есть ли куда расти, если ты преподаватель английского??

Ну и конечно же без котиков не обходится :)

Недавно мы с Алиной виртуально встретились ещё раз и записали новый выпуск для её подкаста. Когда он выйдет, тоже поделюсь ссылкой. :)
Итоги октября.

Месяц выдался богатым на всякие болячки и магнитные бури, так что писать особо нечего. :/
Разве что под конец я начала возвращаться к привычной активности и даже успела поботать 4 языка.

А как ваши успехи? Успели адаптироваться к осени, или тоже не понимаете, почему так быстро стало холодно и темно? 😄
А вот и тот самый выпуск подкаста Алины, куда она пригласила меня рассказать про асинхронный формат.

Аудио-вариант: https://vk.com/wall-102508468_4175

Видео-вариант: https://vk.com/wall-102508468_4178
И для тех, кому удобно посмотреть/послушать подкаст прямо в телеграме:
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В этом подкасте Вы узнаете о таком формате обучения как асинхрон! Я решила пригласить коллегу, которая как раз работает в этом формате, чтобы узнать из первых рук, что это такое и с чем его 'едят'.

Немного подробнее о моей коллеге: Фёкла-Екатерина Дорофеева, преподаватель английского и немецкого, автор блога «Винегрет из языков» и редактор научно-популярного журнала «Африканский Шатёр».

Длительность подкаста: 1 час 49 минут.

Таймкоды:
00:00:01 - Приветствие (знакомство)
00:00:50 - Что такое асинхрон + История Фёклы об изучении формата и о работе в формате асинхрон
00:12:19 - Асинхрон + микрообучение; длительность занятий в формате асинхрон; смешенные типы формата + разница между смешанного типа асинхрона и flipped classroom
00:20:00 - Кому подойдет/не подойдёт асинхрон (плюсы и минусы формата) для преподавателя
00:51:58 - От теории к практике, как именно работать в формате асинхрон (платформы, наполнение уроков, работа с запросами и пр); и немного про авторское право и кражу материалов коллегами
01:13:10 - Как отмечать прогресс студентов + мотивация студентов; кому подходит или не подходит асинхрон как студенту
01:37:30 - Советы для преподавателей, которые хотят начать работать в асинхронном формате

Бонусом делимся опытом и полезными лайфхаками по ходу подкаста 👍

Надеюсь, что подкаст будет интересен и полезен для Вас 🤗

🔘Ссылка на группу, где пишет Фёкла-Екатерина
🔘И на ее канал в тг
🔘Ссылка на мою группу в VK
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Что вас больше всего бесит в изучении языков?

Меня — то, что слова/фразы не запоминаются с первого раза. 😄 И учить их (в контексте или без, неважно) — самая затратная по времени часть обучения.
Больше подкастов богу подкастов! :)

Завтра выйдет пилотный выпуск моего подкаста про языки, лингвистику и всё, что с ними связано.

А пока вопрос к вам, и он непосредственно связан с темой выпуска — как вы выбирали или выбираете сейчас, какой язык изучать?

У меня, например, такая ситуация впервые возникла в 5 классе, когда надо было выбрать второй иностранный. Между французским и немецким выбрала последний, потому что мечтала стать египтологом.
А тамашек в моей жизни появился, потому что мне всегда были интересны кочевые культуры + он близок к языкам Древнего Египта. Крч, я зачастую очень рациональный человек, хотя со стороны это обычно не заметно.😄 Разве что курсы корейского были каким-то неожиданным поворотом в Азию, когда я занималась стрельбой из лука (а корейцы в этом несомненно очень круты).
🔥 Первый выпуск подкаста «Языковые перекрёстки» загружен на разные платформы. Выбирайте ту, которая вам привычнее и удобнее.

https://languagecrossroads.mave.digital/ep-1

Тема выпуска:
Как мы выбираем язык для изучения

Казалось бы всё просто, но нет. Даже тут есть свои интересные подводные камни, о которых и пойдёт речь в подкасте. :)
Подкаст прошёл модерацию в вк.

Ещё успешно прошли модерацию в Спотифай (хотя это больше актуально для тех, кто не в России) и в Яндекс.Музыке (ссылка пока не активна, т.к. Яндексу надо время).

Все ссылки есть на Mave в посте выше.

UPD: Ссылка на Яндекс заработала 🥳
Прошла 4 юнита по латинскому в Дуолинго. С боковыми допами, где задания на скорость пока не выходит - пока наберёшь слова в предложении, уже и таймер подходит к концу. 😄

И постоянно подвисаю на местоимении "is" (он). Я так привыкла видеть это слово в другом значении, что пока сложно переключаться. Тем более, что все переводы в уроках на английском. 🙈
Я теперь настоящая businesswoman. 😎

Зарегистрировалась в налоговой как индивидуальный предприниматель.

Все 15 лет моей работы на себя я думала об этом как о следующей ступеньке, которая от меня ещё слишком высоко. Но, видимо, должны были сойтись звёзды, налоговые реалии и мои возможности, чтобы в преддверии 30-летия это наконец случилось.

А от банка я ещё получила фиолетовую карту(!) и эфиопский кофе с цитрусом. :)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Кто-то когда-то сказал, что лучшие годы — с 20 до 30. Я с этим, пожалуй, не соглашусь. Какая-то хаотичная *** это была. 😄 А вот набравшись опыта и жопыта в первой трети жизни уже интереснее заходить во вторую.

С днём рождения меня! 🎉
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Небольшие новости:

1. Подкаст добавили в Звук. Теперь есть 6 сервисов, где его можно послушать. Все ссылки на подкаст здесь: https://languagecrossroads.mave.digital/

2. Второй выпуск выйдет сегодня или завтра. На этот раз он не про изучение языков, а чисто научпоп. Если вы читаете меня давно, то в курсе, что я неравнодушна к музеям и сохранению культурного наследия, а языки — это тоже часть культуры. И даже иногда часть музейных экспозиций или прямо таки основной объект экспонирования.

Знаете ли вы какие-нибудь музеи языков?
Что-то мой д.р. растянулся, и я сегодня не успеваю выложить подкаст. Так что всё будет уже завтра (внутренний перфекционист, молчать!))

Как думаете, что за зелье мне подарили? Отличный подарок преподавателю, кстати. 😄
2024/11/14 13:30:53
Back to Top
HTML Embed Code: