BKSQART Telegram 753
«Меня интересует само дерево — оно живое, это кусок плоти. В его росте есть застывшее движение. Когда дерево — только материал для стульев и шкафов, то оно не главное. А если я, допустим, замахнусь на него топором, то оно проявит себя, из него полезет суть, произойдет его высвобождение из шкафа, из тумбочки, из стены»

Работы Нестора Энгельке, художника, который изобрел свой собственный визуальный язык «топоропись», вы могли видеть на прошедшей ярмарке Cosmoscow на стенде Jessica Gallery  — «ультрасовременной» галереи, представляющей, помимо нашего героя, Ивана Чемакина, Грехт, Веру Светлову, Илью Гришаева и Matiush First. А еще работы Энгельке хранятся в Музее современного искусства в Антверпене, в Русском музее в Санкт-Петербурге, экспонировались в рамках параллельной программы европейской биеннале современного искусства Manifesta-10 и в дебютном выпуске ярмарки |catalog| на стенде девелопера Vesper. В рубрике #фигура рассказываем о важном петербургском художнике

«Топоропись» или «деревопись» больше напоминает выходки акционистов или дадаистов. Подобно им Энгельке использует дерево не для создания утилитарных объектов, а как материал для художественного высказывания. Надо сказать, что в прошлом Нестор — практикующий архитектор, работавший с деревом профессионально

В своих произведениях Энгельке смешивает элементы поп-культуры, советского прошлого и урбанистических мотивов. На одном холсте можно увидеть старый телевизор, на другом — каменные монументы, отсылающие к архитектуре социалистического реализма. Своей «маленькой революцией в живописи» Нестор пытается препарировать и переработать устоявшиеся художественные каноны. Например, в сериях «Деревянные голландские портреты» или «Русские писатели» Энгельке вырубает топором традиционные образы, чтобы деконструировать стереотипы о настоящей живописи или искусстве

Цитаты из последнего интервью художника для «Сноба»

Фото: Vladey, Anna Nova Gallery и Vesper



tgoop.com/bksqart/753
Create:
Last Update:

«Меня интересует само дерево — оно живое, это кусок плоти. В его росте есть застывшее движение. Когда дерево — только материал для стульев и шкафов, то оно не главное. А если я, допустим, замахнусь на него топором, то оно проявит себя, из него полезет суть, произойдет его высвобождение из шкафа, из тумбочки, из стены»

Работы Нестора Энгельке, художника, который изобрел свой собственный визуальный язык «топоропись», вы могли видеть на прошедшей ярмарке Cosmoscow на стенде Jessica Gallery  — «ультрасовременной» галереи, представляющей, помимо нашего героя, Ивана Чемакина, Грехт, Веру Светлову, Илью Гришаева и Matiush First. А еще работы Энгельке хранятся в Музее современного искусства в Антверпене, в Русском музее в Санкт-Петербурге, экспонировались в рамках параллельной программы европейской биеннале современного искусства Manifesta-10 и в дебютном выпуске ярмарки |catalog| на стенде девелопера Vesper. В рубрике #фигура рассказываем о важном петербургском художнике

«Топоропись» или «деревопись» больше напоминает выходки акционистов или дадаистов. Подобно им Энгельке использует дерево не для создания утилитарных объектов, а как материал для художественного высказывания. Надо сказать, что в прошлом Нестор — практикующий архитектор, работавший с деревом профессионально

В своих произведениях Энгельке смешивает элементы поп-культуры, советского прошлого и урбанистических мотивов. На одном холсте можно увидеть старый телевизор, на другом — каменные монументы, отсылающие к архитектуре социалистического реализма. Своей «маленькой революцией в живописи» Нестор пытается препарировать и переработать устоявшиеся художественные каноны. Например, в сериях «Деревянные голландские портреты» или «Русские писатели» Энгельке вырубает топором традиционные образы, чтобы деконструировать стереотипы о настоящей живописи или искусстве

Цитаты из последнего интервью художника для «Сноба»

Фото: Vladey, Anna Nova Gallery и Vesper

BY Пристально от Black Square











Share with your friend now:
tgoop.com/bksqart/753

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

The public channel had more than 109,000 subscribers, Judge Hui said. Ng had the power to remove or amend the messages in the channel, but he “allowed them to exist.” Among the requests, the Brazilian electoral Court wanted to know if they could obtain data on the origins of malicious content posted on the platform. According to the TSE, this would enable the authorities to track false content and identify the user responsible for publishing it in the first place. During a meeting with the president of the Supreme Electoral Court (TSE) on June 6, Telegram's Vice President Ilya Perekopsky announced the initiatives. According to the executive, Brazil is the first country in the world where Telegram is introducing the features, which could be expanded to other countries facing threats to democracy through the dissemination of false content. 3How to create a Telegram channel? bank east asia october 20 kowloon
from us


Telegram Пристально от Black Square
FROM American