«Универсальный язык». В российский прокат вышло киноманское драмеди Мэттью Ранкина
В Канаде почему-то говорят на фарси наряду с французским, индейки воруют очки и ездят в автобусах, а в город Виннипег будто съехались все «бруталисты» кроме Ласло Тота из давешнего номинанта «Оскара».
Учитель французского опоздал на урок и крайне зол на учеников-иранцев, а один из них, Омид, ещё и потерял очки (их утащила индейка). Пока мальчик не прочитает то, что написано на доске, занятий больше не будет. Сёстры, подруги Омида, отправляются на поиски пропажи, а обнаруживают купюру, вмёрзшую в лёд. За этим их застаёт незнакомец в розовых меховых наушниках (Пируз Нимати), обещает посторожить место, пока те ищут топор. Тем временем из Монреаля возвращается госслужащий Мэттью (Мэттью Ранкин), который много лет не был дома и не видел мать.
Первые полчаса зритель гадает, втягивается в процесс. Что ему показывают? Это комедия или политическая сатира, сюрреализм или экзистенциальная драма? Где вообще происходит действие, и если там, где нам говорят, почему всё так, и что это значит? Необычно, непонятно, сбивает с толку, но история движется. Со временем ты либо отключаешься, либо принимаешь правила игры, идёшь туда, куда ведёт кино.
В своём втором полном метре (первый — «XX век», 2019) канадец Ранкин замиксовал сон с явью, глубоко личное восприятие с реальностью и её подменой. Так родной город режиссёра Виннипег, где часто снимают «семейное рождественское видео» для рекламы, здесь предстаёт серой давящей массой, мечтой бруталиста-психопата. Неба почти не видно, всё монохромно, но есть дорогие сердцу неочевидные места, а ещё уморительная пасхалка с человеком-ёлкой.
Вопрос на миллион, который, как ни старайся, не отпустит, — почему в Виннипеге столько иранцев? Так могла бы выглядеть жизнь в Иране, не случись исламской революции? Пожалуй. В фильме немало неочевидных отсылок к свободе и политике. Эмигрантская псевдореальность дополняет линию возвращения домой? Тоже верно. Герой Ранкина действительно «не узнал свой посёлок родной».
«Универсальный язык» не даёт прямых ответов, которые, как говорил Дэвид Линч, кино не нужны, всё происходит внутри. Очевидно, что Ранкину близки эстетика двух однофамильцев Андерсонов, стилизация Уэса и абсурдизм Роя, а также традиции иранского кино, например, лауреата Канн Аббаса Киаростами.
На минувшем Каннском фестивале, точнее в особой секции «Двухнедельник режиссёров», Ранкин тоже выиграл награду — приз зрительских симпатий. И как могло быть иначе для фильма, который вызывает широкий спектр эмоций, используя для этого чисто киношные средства — универсальный язык.
Большой Киновски 🎬 | #кинопремьеры #фильм_дня
В Канаде почему-то говорят на фарси наряду с французским, индейки воруют очки и ездят в автобусах, а в город Виннипег будто съехались все «бруталисты» кроме Ласло Тота из давешнего номинанта «Оскара».
Учитель французского опоздал на урок и крайне зол на учеников-иранцев, а один из них, Омид, ещё и потерял очки (их утащила индейка). Пока мальчик не прочитает то, что написано на доске, занятий больше не будет. Сёстры, подруги Омида, отправляются на поиски пропажи, а обнаруживают купюру, вмёрзшую в лёд. За этим их застаёт незнакомец в розовых меховых наушниках (Пируз Нимати), обещает посторожить место, пока те ищут топор. Тем временем из Монреаля возвращается госслужащий Мэттью (Мэттью Ранкин), который много лет не был дома и не видел мать.
Первые полчаса зритель гадает, втягивается в процесс. Что ему показывают? Это комедия или политическая сатира, сюрреализм или экзистенциальная драма? Где вообще происходит действие, и если там, где нам говорят, почему всё так, и что это значит? Необычно, непонятно, сбивает с толку, но история движется. Со временем ты либо отключаешься, либо принимаешь правила игры, идёшь туда, куда ведёт кино.
В своём втором полном метре (первый — «XX век», 2019) канадец Ранкин замиксовал сон с явью, глубоко личное восприятие с реальностью и её подменой. Так родной город режиссёра Виннипег, где часто снимают «семейное рождественское видео» для рекламы, здесь предстаёт серой давящей массой, мечтой бруталиста-психопата. Неба почти не видно, всё монохромно, но есть дорогие сердцу неочевидные места, а ещё уморительная пасхалка с человеком-ёлкой.
Вопрос на миллион, который, как ни старайся, не отпустит, — почему в Виннипеге столько иранцев? Так могла бы выглядеть жизнь в Иране, не случись исламской революции? Пожалуй. В фильме немало неочевидных отсылок к свободе и политике. Эмигрантская псевдореальность дополняет линию возвращения домой? Тоже верно. Герой Ранкина действительно «не узнал свой посёлок родной».
«Универсальный язык» не даёт прямых ответов, которые, как говорил Дэвид Линч, кино не нужны, всё происходит внутри. Очевидно, что Ранкину близки эстетика двух однофамильцев Андерсонов, стилизация Уэса и абсурдизм Роя, а также традиции иранского кино, например, лауреата Канн Аббаса Киаростами.
На минувшем Каннском фестивале, точнее в особой секции «Двухнедельник режиссёров», Ранкин тоже выиграл награду — приз зрительских симпатий. И как могло быть иначе для фильма, который вызывает широкий спектр эмоций, используя для этого чисто киношные средства — универсальный язык.
Большой Киновски 🎬 | #кинопремьеры #фильм_дня
tgoop.com/bolshoy_kinovski/3998
Create:
Last Update:
Last Update:
«Универсальный язык». В российский прокат вышло киноманское драмеди Мэттью Ранкина
В Канаде почему-то говорят на фарси наряду с французским, индейки воруют очки и ездят в автобусах, а в город Виннипег будто съехались все «бруталисты» кроме Ласло Тота из давешнего номинанта «Оскара».
Учитель французского опоздал на урок и крайне зол на учеников-иранцев, а один из них, Омид, ещё и потерял очки (их утащила индейка). Пока мальчик не прочитает то, что написано на доске, занятий больше не будет. Сёстры, подруги Омида, отправляются на поиски пропажи, а обнаруживают купюру, вмёрзшую в лёд. За этим их застаёт незнакомец в розовых меховых наушниках (Пируз Нимати), обещает посторожить место, пока те ищут топор. Тем временем из Монреаля возвращается госслужащий Мэттью (Мэттью Ранкин), который много лет не был дома и не видел мать.
Первые полчаса зритель гадает, втягивается в процесс. Что ему показывают? Это комедия или политическая сатира, сюрреализм или экзистенциальная драма? Где вообще происходит действие, и если там, где нам говорят, почему всё так, и что это значит? Необычно, непонятно, сбивает с толку, но история движется. Со временем ты либо отключаешься, либо принимаешь правила игры, идёшь туда, куда ведёт кино.
В своём втором полном метре (первый — «XX век», 2019) канадец Ранкин замиксовал сон с явью, глубоко личное восприятие с реальностью и её подменой. Так родной город режиссёра Виннипег, где часто снимают «семейное рождественское видео» для рекламы, здесь предстаёт серой давящей массой, мечтой бруталиста-психопата. Неба почти не видно, всё монохромно, но есть дорогие сердцу неочевидные места, а ещё уморительная пасхалка с человеком-ёлкой.
Вопрос на миллион, который, как ни старайся, не отпустит, — почему в Виннипеге столько иранцев? Так могла бы выглядеть жизнь в Иране, не случись исламской революции? Пожалуй. В фильме немало неочевидных отсылок к свободе и политике. Эмигрантская псевдореальность дополняет линию возвращения домой? Тоже верно. Герой Ранкина действительно «не узнал свой посёлок родной».
«Универсальный язык» не даёт прямых ответов, которые, как говорил Дэвид Линч, кино не нужны, всё происходит внутри. Очевидно, что Ранкину близки эстетика двух однофамильцев Андерсонов, стилизация Уэса и абсурдизм Роя, а также традиции иранского кино, например, лауреата Канн Аббаса Киаростами.
На минувшем Каннском фестивале, точнее в особой секции «Двухнедельник режиссёров», Ранкин тоже выиграл награду — приз зрительских симпатий. И как могло быть иначе для фильма, который вызывает широкий спектр эмоций, используя для этого чисто киношные средства — универсальный язык.
Большой Киновски 🎬 | #кинопремьеры #фильм_дня
В Канаде почему-то говорят на фарси наряду с французским, индейки воруют очки и ездят в автобусах, а в город Виннипег будто съехались все «бруталисты» кроме Ласло Тота из давешнего номинанта «Оскара».
Учитель французского опоздал на урок и крайне зол на учеников-иранцев, а один из них, Омид, ещё и потерял очки (их утащила индейка). Пока мальчик не прочитает то, что написано на доске, занятий больше не будет. Сёстры, подруги Омида, отправляются на поиски пропажи, а обнаруживают купюру, вмёрзшую в лёд. За этим их застаёт незнакомец в розовых меховых наушниках (Пируз Нимати), обещает посторожить место, пока те ищут топор. Тем временем из Монреаля возвращается госслужащий Мэттью (Мэттью Ранкин), который много лет не был дома и не видел мать.
Первые полчаса зритель гадает, втягивается в процесс. Что ему показывают? Это комедия или политическая сатира, сюрреализм или экзистенциальная драма? Где вообще происходит действие, и если там, где нам говорят, почему всё так, и что это значит? Необычно, непонятно, сбивает с толку, но история движется. Со временем ты либо отключаешься, либо принимаешь правила игры, идёшь туда, куда ведёт кино.
В своём втором полном метре (первый — «XX век», 2019) канадец Ранкин замиксовал сон с явью, глубоко личное восприятие с реальностью и её подменой. Так родной город режиссёра Виннипег, где часто снимают «семейное рождественское видео» для рекламы, здесь предстаёт серой давящей массой, мечтой бруталиста-психопата. Неба почти не видно, всё монохромно, но есть дорогие сердцу неочевидные места, а ещё уморительная пасхалка с человеком-ёлкой.
Вопрос на миллион, который, как ни старайся, не отпустит, — почему в Виннипеге столько иранцев? Так могла бы выглядеть жизнь в Иране, не случись исламской революции? Пожалуй. В фильме немало неочевидных отсылок к свободе и политике. Эмигрантская псевдореальность дополняет линию возвращения домой? Тоже верно. Герой Ранкина действительно «не узнал свой посёлок родной».
«Универсальный язык» не даёт прямых ответов, которые, как говорил Дэвид Линч, кино не нужны, всё происходит внутри. Очевидно, что Ранкину близки эстетика двух однофамильцев Андерсонов, стилизация Уэса и абсурдизм Роя, а также традиции иранского кино, например, лауреата Канн Аббаса Киаростами.
На минувшем Каннском фестивале, точнее в особой секции «Двухнедельник режиссёров», Ранкин тоже выиграл награду — приз зрительских симпатий. И как могло быть иначе для фильма, который вызывает широкий спектр эмоций, используя для этого чисто киношные средства — универсальный язык.
Большой Киновски 🎬 | #кинопремьеры #фильм_дня
BY Большой Киновски






Share with your friend now:
tgoop.com/bolshoy_kinovski/3998