tgoop.com/bookexpr/60
Last Update:
Однажды оксфордский профессор математики, логик, философ и большой выдумщик Чарлз Латуидж Доджсон придумал для одной десятилетней девочки сказку. Девочку звали Алиса Лидделл; её отец был деканом колледжа Крайст-Чёрч, самого большого в Оксфорде, и семейство Лидделлов давно дружило с профессором Доджсоном.
Летним днём 1862 года Доджсон отправился на лодочную прогулку по Темзе в компании трёх сестёр Лидделл и своего приятеля, преподавателя Робинсона Дакворта. Девочки заскучали, и профессор принялся рассказывать им историю про Алису, провалившуюся в кроличью нору, и её приключения под землёй. Сёстрам так понравилась сказка, что они упросили Доджсона записать её. Он несколько доработал сюжет, и в итоге получилась фантастическая история для внутреннего, домашнего употребления, приправленная изрядной долей абсурда, а также семейными шутками, непереводимой игрой слов, очевидными аллюзиями и скрытыми пародиями, понятными в основном родственникам и друзьям Лидделлов. Профессор был талантлив во всём, поэтому он сам нарисовал к своей сказке преотличные картинки.
Сказка, рукопись которой Доджсон преподнёс в подарок Алисе Лидделл в ноябре 1864 года, имела большой успех среди его друзей и их детей: все очень веселились, узнавая себя, автора и общих знакомых в её забавных персонажах, а привычные места и ситуации — в Стране чудес. И сразу стало понятно, что такую замечательную книжку надо непременно напечатать. Что и Доджсон и осуществил через год, взяв себе псевдоним — Льюис Кэрролл; новые иллюстрации для издания книги под названием «Приключения Алисы в Стране чудес» автор заказал художнику Джону Тенниелу. Первый тираж оказался неудачным (художника не устроило качество печати) и потому не дошёл до читателя, за исключением нескольких десятков экземпляров, переданных на благотворительность. Зато второй тираж разлетелся как горячие пирожки! Кэрролл, воодушевлённый небывалым успехом книги, принялся за продолжение, и в декабре 1871 года вышла книга «Алиса в Зазеркалье, или Сквозь зеркало и что там увидела Алиса». В «Алисе в Зазеркалье» тоже огромное количество отсылок к реальным людям и ситуациям, однако сюжет развивается не стихийно, а предельно чётко продуман. Дело в том, что профессор Доджсон любил играть в шахматы — и эта сказка построена как шахматная партия.
С тех пор приключения девочки Алисы в волшебных мирах заняли прочное место в мировой литературе, за 160 лет были переведены на десятки языков и оказали влияние на множество произведений во всех видах искусств.
📷 фото первых изданий отсюда.