Reuters: Мировой авиационный коллапс: лондонский Хитроу закрыт из-за масштабного пожара.
▪️Огромные языки пламени и клубы чёрного дыма взметнулись в небо около 23:00 в четверг, когда пожар охватил подстанцию, отключив как основное питание, так и резервную систему для самого загруженного аэропорта Европы и пятого по загруженности в мире.
▪️Полиция сообщила, что признаков умышленного поджога нет, но расследование будет вести антитеррористическое подразделение, учитывая критический характер объекта и их соответствующую компетенцию.
▪️По словам экспертов, последним случаем таких масштабных сбоев в европейских аэропортах было извержение вулкана в Исландии в 2010 году, которое парализовало около 100 000 рейсов.
▪️Авиасектор сейчас ожидает многомиллионные убытки и вероятно — юридическую борьбу за то, кто должен покрыть эти расходы. «Можно было бы предположить, что у них есть надёжные резервные источники питания», — сказал один из руководителей европейской авиакомпании в интервью Reuters.
▪️Пожарные заявили, что причина возгорания пока неизвестна, но загорелись 25 000 литров охлаждающего масла в трансформаторе подстанции. Пожар удалось взять под контроль к утру, трансформатор был покрыт пеной.
▪️В пятницу Хитроу планировал обслужить 1 351 рейс и до 291 000 пассажиров. Из-за закрытия рейсы были перенаправлены в другие аэропорты Великобритании и Европы, а многие дальнемагистральные рейсы вернулись в пункты отправления.
▪️Эксперты предупредили, что некоторые пассажиры, оказавшиеся в европейских аэропортах, могут остаться в транзитной зоне, если у них нет документов для выхода.
▪️Глобальные авиасообщения также будут нарушены: экипажи и самолёты окажутся не на своих позициях, и авиакомпаниям придётся срочно перестраивать логистику.
▪️Цены на отели вокруг Хитроу взлетели — на сайтах бронирования номера предлагались за 500 фунтов стерлингов ($645), что примерно в пять раз выше обычной стоимости.
▪️«Пассажирам не рекомендуется ехать в аэропорт. Им следует обратиться к своей авиакомпании за информацией», — говорится в заявлении Хитроу. Аэропорт останется закрытым как минимум до полуночи пятницы. «Приносим извинения за неудобства».
▪️Руководители авиакомпаний, инженеры и пассажиры выражают недоумение: как главный транспортный узел Великобритании оказался полностью парализован из-за одного пожара, пусть и масштабного.
▪️Фото в соцсетях показали терминалы Хитроу в почти полной темноте ночью. Министр энергетики Эд Милибанд заявил, что «катастрофический» пожар вывел из строя даже резервные системы.
▪️Глава Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA) и бывший директор British Airways Уилли Уолш раскритиковал ситуацию: «Как можно было допустить, чтобы столь критически важная инфраструктура — значимая как на национальном, так и на глобальном уровне — зависела от единственного источника питания без полноценной альтернативы? Если это действительно так, то это серьёзный просчёт в планировании».
▪️Эксперты в области энергетики отметили, что такого рода пожары крайне редки, но добавили, что должно существовать достаточно альтернативных источников, чтобы восстановить работу в кратчайшие сроки. «С большой долей уверенности можно сказать, что к завтрашнему дню всё восстановят», — сказал инженер-консультант Николас Ригби из NRG Management Consultancy. #Великобритания
Подписаться | Сайт
▪️Огромные языки пламени и клубы чёрного дыма взметнулись в небо около 23:00 в четверг, когда пожар охватил подстанцию, отключив как основное питание, так и резервную систему для самого загруженного аэропорта Европы и пятого по загруженности в мире.
▪️Полиция сообщила, что признаков умышленного поджога нет, но расследование будет вести антитеррористическое подразделение, учитывая критический характер объекта и их соответствующую компетенцию.
▪️По словам экспертов, последним случаем таких масштабных сбоев в европейских аэропортах было извержение вулкана в Исландии в 2010 году, которое парализовало около 100 000 рейсов.
▪️Авиасектор сейчас ожидает многомиллионные убытки и вероятно — юридическую борьбу за то, кто должен покрыть эти расходы. «Можно было бы предположить, что у них есть надёжные резервные источники питания», — сказал один из руководителей европейской авиакомпании в интервью Reuters.
▪️Пожарные заявили, что причина возгорания пока неизвестна, но загорелись 25 000 литров охлаждающего масла в трансформаторе подстанции. Пожар удалось взять под контроль к утру, трансформатор был покрыт пеной.
▪️В пятницу Хитроу планировал обслужить 1 351 рейс и до 291 000 пассажиров. Из-за закрытия рейсы были перенаправлены в другие аэропорты Великобритании и Европы, а многие дальнемагистральные рейсы вернулись в пункты отправления.
▪️Эксперты предупредили, что некоторые пассажиры, оказавшиеся в европейских аэропортах, могут остаться в транзитной зоне, если у них нет документов для выхода.
▪️Глобальные авиасообщения также будут нарушены: экипажи и самолёты окажутся не на своих позициях, и авиакомпаниям придётся срочно перестраивать логистику.
▪️Цены на отели вокруг Хитроу взлетели — на сайтах бронирования номера предлагались за 500 фунтов стерлингов ($645), что примерно в пять раз выше обычной стоимости.
▪️«Пассажирам не рекомендуется ехать в аэропорт. Им следует обратиться к своей авиакомпании за информацией», — говорится в заявлении Хитроу. Аэропорт останется закрытым как минимум до полуночи пятницы. «Приносим извинения за неудобства».
▪️Руководители авиакомпаний, инженеры и пассажиры выражают недоумение: как главный транспортный узел Великобритании оказался полностью парализован из-за одного пожара, пусть и масштабного.
▪️Фото в соцсетях показали терминалы Хитроу в почти полной темноте ночью. Министр энергетики Эд Милибанд заявил, что «катастрофический» пожар вывел из строя даже резервные системы.
▪️Глава Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA) и бывший директор British Airways Уилли Уолш раскритиковал ситуацию: «Как можно было допустить, чтобы столь критически важная инфраструктура — значимая как на национальном, так и на глобальном уровне — зависела от единственного источника питания без полноценной альтернативы? Если это действительно так, то это серьёзный просчёт в планировании».
▪️Эксперты в области энергетики отметили, что такого рода пожары крайне редки, но добавили, что должно существовать достаточно альтернативных источников, чтобы восстановить работу в кратчайшие сроки. «С большой долей уверенности можно сказать, что к завтрашнему дню всё восстановят», — сказал инженер-консультант Николас Ригби из NRG Management Consultancy. #Великобритания
Подписаться | Сайт
tgoop.com/brieflyru/34048
Create:
Last Update:
Last Update:
Reuters: Мировой авиационный коллапс: лондонский Хитроу закрыт из-за масштабного пожара.
▪️Огромные языки пламени и клубы чёрного дыма взметнулись в небо около 23:00 в четверг, когда пожар охватил подстанцию, отключив как основное питание, так и резервную систему для самого загруженного аэропорта Европы и пятого по загруженности в мире.
▪️Полиция сообщила, что признаков умышленного поджога нет, но расследование будет вести антитеррористическое подразделение, учитывая критический характер объекта и их соответствующую компетенцию.
▪️По словам экспертов, последним случаем таких масштабных сбоев в европейских аэропортах было извержение вулкана в Исландии в 2010 году, которое парализовало около 100 000 рейсов.
▪️Авиасектор сейчас ожидает многомиллионные убытки и вероятно — юридическую борьбу за то, кто должен покрыть эти расходы. «Можно было бы предположить, что у них есть надёжные резервные источники питания», — сказал один из руководителей европейской авиакомпании в интервью Reuters.
▪️Пожарные заявили, что причина возгорания пока неизвестна, но загорелись 25 000 литров охлаждающего масла в трансформаторе подстанции. Пожар удалось взять под контроль к утру, трансформатор был покрыт пеной.
▪️В пятницу Хитроу планировал обслужить 1 351 рейс и до 291 000 пассажиров. Из-за закрытия рейсы были перенаправлены в другие аэропорты Великобритании и Европы, а многие дальнемагистральные рейсы вернулись в пункты отправления.
▪️Эксперты предупредили, что некоторые пассажиры, оказавшиеся в европейских аэропортах, могут остаться в транзитной зоне, если у них нет документов для выхода.
▪️Глобальные авиасообщения также будут нарушены: экипажи и самолёты окажутся не на своих позициях, и авиакомпаниям придётся срочно перестраивать логистику.
▪️Цены на отели вокруг Хитроу взлетели — на сайтах бронирования номера предлагались за 500 фунтов стерлингов ($645), что примерно в пять раз выше обычной стоимости.
▪️«Пассажирам не рекомендуется ехать в аэропорт. Им следует обратиться к своей авиакомпании за информацией», — говорится в заявлении Хитроу. Аэропорт останется закрытым как минимум до полуночи пятницы. «Приносим извинения за неудобства».
▪️Руководители авиакомпаний, инженеры и пассажиры выражают недоумение: как главный транспортный узел Великобритании оказался полностью парализован из-за одного пожара, пусть и масштабного.
▪️Фото в соцсетях показали терминалы Хитроу в почти полной темноте ночью. Министр энергетики Эд Милибанд заявил, что «катастрофический» пожар вывел из строя даже резервные системы.
▪️Глава Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA) и бывший директор British Airways Уилли Уолш раскритиковал ситуацию: «Как можно было допустить, чтобы столь критически важная инфраструктура — значимая как на национальном, так и на глобальном уровне — зависела от единственного источника питания без полноценной альтернативы? Если это действительно так, то это серьёзный просчёт в планировании».
▪️Эксперты в области энергетики отметили, что такого рода пожары крайне редки, но добавили, что должно существовать достаточно альтернативных источников, чтобы восстановить работу в кратчайшие сроки. «С большой долей уверенности можно сказать, что к завтрашнему дню всё восстановят», — сказал инженер-консультант Николас Ригби из NRG Management Consultancy. #Великобритания
Подписаться | Сайт
▪️Огромные языки пламени и клубы чёрного дыма взметнулись в небо около 23:00 в четверг, когда пожар охватил подстанцию, отключив как основное питание, так и резервную систему для самого загруженного аэропорта Европы и пятого по загруженности в мире.
▪️Полиция сообщила, что признаков умышленного поджога нет, но расследование будет вести антитеррористическое подразделение, учитывая критический характер объекта и их соответствующую компетенцию.
▪️По словам экспертов, последним случаем таких масштабных сбоев в европейских аэропортах было извержение вулкана в Исландии в 2010 году, которое парализовало около 100 000 рейсов.
▪️Авиасектор сейчас ожидает многомиллионные убытки и вероятно — юридическую борьбу за то, кто должен покрыть эти расходы. «Можно было бы предположить, что у них есть надёжные резервные источники питания», — сказал один из руководителей европейской авиакомпании в интервью Reuters.
▪️Пожарные заявили, что причина возгорания пока неизвестна, но загорелись 25 000 литров охлаждающего масла в трансформаторе подстанции. Пожар удалось взять под контроль к утру, трансформатор был покрыт пеной.
▪️В пятницу Хитроу планировал обслужить 1 351 рейс и до 291 000 пассажиров. Из-за закрытия рейсы были перенаправлены в другие аэропорты Великобритании и Европы, а многие дальнемагистральные рейсы вернулись в пункты отправления.
▪️Эксперты предупредили, что некоторые пассажиры, оказавшиеся в европейских аэропортах, могут остаться в транзитной зоне, если у них нет документов для выхода.
▪️Глобальные авиасообщения также будут нарушены: экипажи и самолёты окажутся не на своих позициях, и авиакомпаниям придётся срочно перестраивать логистику.
▪️Цены на отели вокруг Хитроу взлетели — на сайтах бронирования номера предлагались за 500 фунтов стерлингов ($645), что примерно в пять раз выше обычной стоимости.
▪️«Пассажирам не рекомендуется ехать в аэропорт. Им следует обратиться к своей авиакомпании за информацией», — говорится в заявлении Хитроу. Аэропорт останется закрытым как минимум до полуночи пятницы. «Приносим извинения за неудобства».
▪️Руководители авиакомпаний, инженеры и пассажиры выражают недоумение: как главный транспортный узел Великобритании оказался полностью парализован из-за одного пожара, пусть и масштабного.
▪️Фото в соцсетях показали терминалы Хитроу в почти полной темноте ночью. Министр энергетики Эд Милибанд заявил, что «катастрофический» пожар вывел из строя даже резервные системы.
▪️Глава Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA) и бывший директор British Airways Уилли Уолш раскритиковал ситуацию: «Как можно было допустить, чтобы столь критически важная инфраструктура — значимая как на национальном, так и на глобальном уровне — зависела от единственного источника питания без полноценной альтернативы? Если это действительно так, то это серьёзный просчёт в планировании».
▪️Эксперты в области энергетики отметили, что такого рода пожары крайне редки, но добавили, что должно существовать достаточно альтернативных источников, чтобы восстановить работу в кратчайшие сроки. «С большой долей уверенности можно сказать, что к завтрашнему дню всё восстановят», — сказал инженер-консультант Николас Ригби из NRG Management Consultancy. #Великобритания
Подписаться | Сайт
BY BRIEFLY



Share with your friend now:
tgoop.com/brieflyru/34048