Шёл второй модуль курса "Основы проектирования образовательного опыта". С некоторым изумлением наблюдаю, как обезьянка в моей голове постепенно собирает симфонический оркестр.
#tales_on_the_tail
#tales_on_the_tail
Busy Speaking Club 🦊Расписание на неделю
В этот раз темы исключительно игристые 🫧
💭 General English 💭
Поговорим о наших 'social bubbles', или "социальных пузырях". Как значение этого термина изменилось с приходом и уходом пандемии? Где, как и зачем искать свою стаю? Кого и по каким критериям мы пускаем в этот круг новых людей? Сколько социальных пузырей можно иметь, чтобы не лопнуть? Что мы упускаем из виду, пока варимся только в своём кругу?
Online 🚩вторник 19.45Мск - группа В2
💰1400 динар / 1200 руб / 13 евро
Offline Belgrade 🚩воскресенье 17.00 - группа В1
Offline Belgrade 🚩воскресенье 19.00 - группа В2-С1
💰1500 динар
💭 Serial English 💭
Смотрим TED Talk и обсуждаем, как алгоритмы соцсетей создают вокруг нас "информационный пузырь", причём без нашего ведома, но как бы для нашего же блага. Что хорошего и плохого в такой тщательной фильтрации контента?
Сет лексики и ссылку на нужное видео ребята уже получили, и вы тоже ещё успеваете всё изучить. На подготовку уйдёт порядка 40 минут.
Online 🚩среда 20.00 Мск - группа В1
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
Online 🚩четверг 13.00 Мск - группа В2
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
☝️Узнать свой уровень, подобрать группу и вынырнуть из сомнений можно вместе со мной в директе @busy_fox
🦊Все встречи веду я, и сделать их максимально комфортными и полезными для вас - тоже моя ответственность. Так что никому не придётся лихорадочно думать, о чём же поговорить, или чем заполнить неловкие паузы - вопросы и задания сформируют канву беседы 😉
В этот раз темы исключительно игристые 🫧
Поговорим о наших 'social bubbles', или "социальных пузырях". Как значение этого термина изменилось с приходом и уходом пандемии? Где, как и зачем искать свою стаю? Кого и по каким критериям мы пускаем в этот круг новых людей? Сколько социальных пузырей можно иметь, чтобы не лопнуть? Что мы упускаем из виду, пока варимся только в своём кругу?
Online 🚩вторник 19.45Мск - группа В2
💰1400 динар / 1200 руб / 13 евро
Offline Belgrade 🚩воскресенье 17.00 - группа В1
Offline Belgrade 🚩воскресенье 19.00 - группа В2-С1
💰1500 динар
Смотрим TED Talk и обсуждаем, как алгоритмы соцсетей создают вокруг нас "информационный пузырь", причём без нашего ведома, но как бы для нашего же блага. Что хорошего и плохого в такой тщательной фильтрации контента?
Сет лексики и ссылку на нужное видео ребята уже получили, и вы тоже ещё успеваете всё изучить. На подготовку уйдёт порядка 40 минут.
Online 🚩среда 20.00 Мск - группа В1
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
Online 🚩четверг 13.00 Мск - группа В2
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
☝️Узнать свой уровень, подобрать группу и вынырнуть из сомнений можно вместе со мной в директе @busy_fox
🦊Все встречи веду я, и сделать их максимально комфортными и полезными для вас - тоже моя ответственность. Так что никому не придётся лихорадочно думать, о чём же поговорить, или чем заполнить неловкие паузы - вопросы и задания сформируют канву беседы 😉
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Busy English Fox pinned «Busy Speaking Club 🦊Расписание на неделю В этот раз темы исключительно игристые 🫧 💭 General English 💭 Поговорим о наших 'social bubbles', или "социальных пузырях". Как значение этого термина изменилось с приходом и уходом пандемии? Где, как и зачем искать…»
17 марта отмечается День Святого Патрика - праздник, который изначально был малобюджетным церковным стартапом, но неожиданно залетел в массы и преобразился до неузнаваемости, полностью стерев из народной памяти своих фаундеров.
Вот 5 любопытных фактов об этом дне и его виновнике:
☘️ Человек, который предполагаемо стал в итоге Святым Патриком, жил в V веке, а специальный день для него назначили только спустя 12 веков - в 1631 году.
О реальном Патрике известно довольно мало и в основном по его же автобиографии. Но не буду пересказывать его трудную судьбу и упомяну лишь, что Патрик (от лат. Patricius - благородный или отец) - это имя, данное вместе с саном священника, а до этих пор его мелодично звали Мэвин Суккат.
А 17.03 - это предполагаемая дата смерти Патрика, но на самом деле в этом выборе больше рандома, чем уверенности.
☘️ Одна из легенд, которая постепенно формировала имидж святого, появилась примерно в XI веке (то есть, снова сильно позже реальной жизни реального Патрика) и касается она изгнания из Ирландии змей. Мол, Патрик их всех одним махом скинул в море.
В реальности же Ирландия змей никогда не видела в принципе. Как-то не случилось им до туда добраться, да и климат изумрудного острова для змей не слишком подходящий.
Тем не менее, кто-то из церковных кругов решил воспользоваться такой удачей и навязать Святому Патрику истинно христианское чудо - избавление Ирландии от олицетворения дьявольщины и искушения. Гениальный маркетинговый ход, ящитаю!
☘️ Когда в XVII веке появился День Св. Патрика, простой люд моментально его полюбил - не в последнюю очередь из-за того, что праздник сей приходится на пост, а значит, есть легальное оправдание устроить себе cheat day и пуститься во все тяжкие при полном попустительстве церкви. Как всё-таки мало нужно человеку для счастья!
☘️ Очнулись церковники примерно в 1720-х годах, когда поняли, что ирландцы слишком прониклись возможностью оторваться посреди поста, и забыли, о ком и о чём этот день на самом деле. Так у Св. Патрика в руках оказался shamrock - клевер, а заодно и легенда, что именно с помощью этого растения святой наглядно демонстрировал неотёсанным друидам Святую Троицу.
☘️ До конца XVIII века Св. Патрик был... синего цвета. Смена палитры произошла в 1798 году благодаря Ирландскому восстанию против британской короны. Повстанцы выбрали зелёный цвет, чтобы выгодно контрастировать с красной британской униформой. А поскольку выступали ирландцы под знаменем Св. Патрика, зелёный цвет перекинулся и на него тоже.
☘️ Лепреконы и горшочки с золотом на конце радуги - это древние фольклорные атрибуты, которые не имеют вообще никакого отношения к религиозному празднику. Но со временем это всё слилось воедино как фрагменты коллективного ирландского бессознательного и стало активно популяризоваться за пределами страны (особенно в США).
☘️ Кстати, в США живёт самая многочисленная ирландская диаспора, так что раз в год страна похожа на большой филиал Ирландии. Чтобы вы представили размах гуляний: в Чикаго ежегодно красят реку в зелёный цвет, а в Нью-Йорке проходит крупнейший парад в мире, который собирает сотни тысяч зрителей. Бостон, где много потомков ирландских эмигрантов, тоже устраивает грандиозные празднования.
Такие вот изумрудные истории. Как считаете, что из всего перечисленного удивило бы реального Патрика больше всего? 😁
#busy_wordstories
Раз уж речь о святых, почитайте ещё, как на вполне невинного Касьяна свалили все невзгоды високосного дня, и почему монахиня Вальбурга терпит шабаши ведьм, которые ещё и названы в её честь.
Вот 5 любопытных фактов об этом дне и его виновнике:
О реальном Патрике известно довольно мало и в основном по его же автобиографии. Но не буду пересказывать его трудную судьбу и упомяну лишь, что Патрик (от лат. Patricius - благородный или отец) - это имя, данное вместе с саном священника, а до этих пор его мелодично звали Мэвин Суккат.
А 17.03 - это предполагаемая дата смерти Патрика, но на самом деле в этом выборе больше рандома, чем уверенности.
В реальности же Ирландия змей никогда не видела в принципе. Как-то не случилось им до туда добраться, да и климат изумрудного острова для змей не слишком подходящий.
Тем не менее, кто-то из церковных кругов решил воспользоваться такой удачей и навязать Святому Патрику истинно христианское чудо - избавление Ирландии от олицетворения дьявольщины и искушения. Гениальный маркетинговый ход, ящитаю!
Такие вот изумрудные истории. Как считаете, что из всего перечисленного удивило бы реального Патрика больше всего? 😁
#busy_wordstories
Раз уж речь о святых, почитайте ещё, как на вполне невинного Касьяна свалили все невзгоды високосного дня, и почему монахиня Вальбурга терпит шабаши ведьм, которые ещё и названы в её честь.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ученица сегодня призналась, что какое-то время думала, будто артикль "a/an" - это не отдельное слово, а такое «ээээ», когда нужно заполнить паузу в речи, пока думаешь 😁
В действительности, a/an - это просто "1". Происходит этот артикль от староанглийского числительного 'ān', которое использовалось как число «один», но также могло выполнять функцию, аналогичную современному «какой-то» или «некий».
Со временем 'ān' потеряло ударение и стало использоваться не столько для указания количества, сколько для обозначения неопределённого предмета.
Кстати, это также означает, что 'an' - это более полная и древняя форма артикля, которая со временем редуцировалась до 'a' перед существительными на согласную букву - а вовсе не наоборот.
Современная 'one' имеет того же прародителя, но бурные потоки истории унесли её в другом направлении. Изначально это числительное звучало как 'only' или 'alone', но потом произношение трансформировалось под французским влиянием, а написание осталось прежним.
Не уверена, что эта информация как-то поможет вам сильнее полюбить артикли, но пусть полежит тут 😜
#busy_wordstories
В действительности, a/an - это просто "1". Происходит этот артикль от староанглийского числительного 'ān', которое использовалось как число «один», но также могло выполнять функцию, аналогичную современному «какой-то» или «некий».
Со временем 'ān' потеряло ударение и стало использоваться не столько для указания количества, сколько для обозначения неопределённого предмета.
Кстати, это также означает, что 'an' - это более полная и древняя форма артикля, которая со временем редуцировалась до 'a' перед существительными на согласную букву - а вовсе не наоборот.
Современная 'one' имеет того же прародителя, но бурные потоки истории унесли её в другом направлении. Изначально это числительное звучало как 'only' или 'alone', но потом произношение трансформировалось под французским влиянием, а написание осталось прежним.
Не уверена, что эта информация как-то поможет вам сильнее полюбить артикли, но пусть полежит тут 😜
#busy_wordstories
Систематически наблюдаю одну грустную тенденцию: студенты определяют свой уровень английского сильно ниже, чем он есть на самом деле.
Каждую неделю мне пишут ребята, которые хотят попасть в группу А2-В1, мы беседуем и в 50% случаев выясняем, что на самом деле им нужно в сильную группу. И каждый раз они искренне удивляются, что всё не так плохо, как им казалось.
Откуда берётся такое самоуничижение и уверенность "я недостаточно..."? У вас есть какие-нибудь идеи на этот счёт? Я своими потом тоже обязательно поделюсь.
Каждую неделю мне пишут ребята, которые хотят попасть в группу А2-В1, мы беседуем и в 50% случаев выясняем, что на самом деле им нужно в сильную группу. И каждый раз они искренне удивляются, что всё не так плохо, как им казалось.
Откуда берётся такое самоуничижение и уверенность "я недостаточно..."? У вас есть какие-нибудь идеи на этот счёт? Я своими потом тоже обязательно поделюсь.
Busy Speaking Club 🦊Расписание на неделю
В эфире снова серьёзные щщи 👀
🗞 General English 🗞
Поговорим о всяких социальных инициативах типа субботников, помощи бездомным животным, организации ярмарок или буккроссинга. Кто все эти великие люди, которые затевают такие проекты? Можно ли делегировать эту работу государству? Почему моральное удовлетворение от участия часто граничит с разочарованием?
Online 🚩вторник 19.45Мск - группа В2
💰1400 динар / 1200 руб / 13 евро
Offline Belgrade 🚩воскресенье 17.00 - группа В1
Offline Belgrade 🚩воскресенье 19.00 - группа В2-С1
💰1500 динар
🏃 Serial English 🏃
Смотрим короткий ютубный ролик и обсуждаем так называемый plogging. Всё больше людей по всему миру собираются вместе, чтобы побегать... с мусорными мешками, в которые за время пробежки набирается всё, что не попало в урну.
Мы поговорим о том, откуда берутся такие идеи совместить приятное с полезным, почему мусорят одни, а собирают другие, и стоит ли выполнять работу коммунальных служб?
Сет лексики и ссылку на нужное видео ребята уже получили, и вы тоже ещё успеваете всё изучить. На подготовку уйдёт порядка 40 минут.
Online 🚩среда 20.00 Мск - группа В1
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
Online 🚩четверг 13.00 Мск - группа В2
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
☝️Узнать свой уровень, подобрать группу и вынырнуть из сомнений можно вместе со мной в директе @busy_fox
🦊Все встречи веду я, и сделать их максимально комфортными и полезными для вас - тоже моя ответственность. Так что никому не придётся лихорадочно думать, о чём же поговорить, или чем заполнить неловкие паузы - вопросы и задания сформируют канву беседы 😉
В эфире снова серьёзные щщи 👀
🗞 General English 🗞
Поговорим о всяких социальных инициативах типа субботников, помощи бездомным животным, организации ярмарок или буккроссинга. Кто все эти великие люди, которые затевают такие проекты? Можно ли делегировать эту работу государству? Почему моральное удовлетворение от участия часто граничит с разочарованием?
Online 🚩вторник 19.45Мск - группа В2
💰1400 динар / 1200 руб / 13 евро
Offline Belgrade 🚩воскресенье 17.00 - группа В1
Offline Belgrade 🚩воскресенье 19.00 - группа В2-С1
💰1500 динар
🏃 Serial English 🏃
Смотрим короткий ютубный ролик и обсуждаем так называемый plogging. Всё больше людей по всему миру собираются вместе, чтобы побегать... с мусорными мешками, в которые за время пробежки набирается всё, что не попало в урну.
Мы поговорим о том, откуда берутся такие идеи совместить приятное с полезным, почему мусорят одни, а собирают другие, и стоит ли выполнять работу коммунальных служб?
Сет лексики и ссылку на нужное видео ребята уже получили, и вы тоже ещё успеваете всё изучить. На подготовку уйдёт порядка 40 минут.
Online 🚩среда 20.00 Мск - группа В1
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
Online 🚩четверг 13.00 Мск - группа В2
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
☝️Узнать свой уровень, подобрать группу и вынырнуть из сомнений можно вместе со мной в директе @busy_fox
🦊Все встречи веду я, и сделать их максимально комфортными и полезными для вас - тоже моя ответственность. Так что никому не придётся лихорадочно думать, о чём же поговорить, или чем заполнить неловкие паузы - вопросы и задания сформируют канву беседы 😉
Busy English Fox pinned «Busy Speaking Club 🦊Расписание на неделю В эфире снова серьёзные щщи 👀 🗞 General English 🗞 Поговорим о всяких социальных инициативах типа субботников, помощи бездомным животным, организации ярмарок или буккроссинга. Кто все эти великие люди, которые затевают…»
Вчера на встрече разговорного клуба у всех случилось коллективное озарение от двух фраз:
🌊 to be in your element
В английском слово 'element' - это не только про таблицу Менделеева, но и про "первовещество", которых в античной и средневековой натурфилософии было четыре: огонь, вода, земля и воздух. Иногда к ним добавлялся "пятый элемент".
Так что быть in your element - значит быть в свой стихии. И, кстати, латинское слово "elementa" - это переложение греческого "stoichos" или, вернее сказать, "stoicheia". Так что "element" и "стихия" - это потомственная калька.
📻 to be on the same wavelength
Что вы представляете себе, когда говорите "мы на одной волне"? Я долгое время была уверена, что речь о морских волнах, на которых я и мой единомышленник плавно качаемся как две безмятежные чаечки.
А потом узнала, что, по одной из версий, эта фраза - куцее заимствование из английского, где "wave" - это радиоволна, поэтому важно уточнять, что мы на волне одной длины - on the same wavelength. Своим происхождением эта идиома обязана временам, когда радиоприёмники были любимой забавой и взрослых, и детей. Документальных подтверждений нет, но, возможно, в таком же значении она перешла и в русский, однако постепенно первоначальный смысл затёрся. Но могло быть и так, что в двух языках эти идиомы возникли независимо друг от друга примерно в одно и то же время.
Такие вот ожиданно-неожиданные открытия. Вас тоже посетил aha moment или вы уже были в курсе?
#busy_wordstories
🌊 to be in your element
В английском слово 'element' - это не только про таблицу Менделеева, но и про "первовещество", которых в античной и средневековой натурфилософии было четыре: огонь, вода, земля и воздух. Иногда к ним добавлялся "пятый элемент".
Так что быть in your element - значит быть в свой стихии. И, кстати, латинское слово "elementa" - это переложение греческого "stoichos" или, вернее сказать, "stoicheia". Так что "element" и "стихия" - это потомственная калька.
📻 to be on the same wavelength
Что вы представляете себе, когда говорите "мы на одной волне"? Я долгое время была уверена, что речь о морских волнах, на которых я и мой единомышленник плавно качаемся как две безмятежные чаечки.
А потом узнала, что, по одной из версий, эта фраза - куцее заимствование из английского, где "wave" - это радиоволна, поэтому важно уточнять, что мы на волне одной длины - on the same wavelength. Своим происхождением эта идиома обязана временам, когда радиоприёмники были любимой забавой и взрослых, и детей. Документальных подтверждений нет, но, возможно, в таком же значении она перешла и в русский, однако постепенно первоначальный смысл затёрся. Но могло быть и так, что в двух языках эти идиомы возникли независимо друг от друга примерно в одно и то же время.
Такие вот ожиданно-неожиданные открытия. Вас тоже посетил aha moment или вы уже были в курсе?
#busy_wordstories
ПОЧЕМУ ДЕТИ ПУТАЮТ b и d И КАК ОТ ЭТОГО ИЗБАВИТЬСЯ
Разбирали недавно этот лайфхак с двумя моими пиражунями, решила и здесь поделиться 😊
Но сначала матчасть.
Прочла в исследовании очень логичную, но всё равно не совсем очевидную вещь: наш мозг не создан для чтения. Я цитирую: "Такие культурные изобретения, как чтение и математика, слишком недавние, чтобы повлиять на наш геном".
В итоге, когда приходит время усвоить эти навыки, мозг адаптирует под них отделы мозга, которые более-менее для этого годятся. Обычно всё идёт хорошо, но иногда случается системный сбой.
Вот представьте: мозг малыша уже знает, что если лисичка повернётся правым бочком и левым, это будет одна и та же лисичка. А потом вдруг мама показывает ему алфавит и говорит: вот это b, а это d - и да, это разные буквы, не перепутай!
Малыш согласно кивает, а в этот момент из его ушей валит дым и в глазах мелькает "Error 404"😵
Малышу понадобится какое-то время, чтобы свыкнуться с мыслью: лисичка справа и лисичка слева - это по-прежнему одна и та же лисичка, а вот b и d - следствие дефицита фантазии у создателей алфавита, которые не могли придумать что-то более оригинальное.
Время и практика. У носителей так называемая mirror error исчезает к 8-9 годам, у тех же, кто учит инглиш как иностранный, этот процесс может затянуться, так как новый навык применяется реже.
Как помочь ребёнку ускорить усвоение?
Мы с учениками используем для этого слово bed. Я рисую кровать, стилизуя (в меру своих художественных способностей) все три буквы под перины, подушки и спинки. Попутно снабжаю это всё рассказами о кроватях принцесс или героев из сказок. На этом этапе в голове у малыша уже начинает закрепляется образ, к которому он может возвращаться, чтобы проверить себя.
Но всякий раз кровать рисовать не станешь. Поэтому вслед за этим мы учимся делать кровать... из пальцев (на фото наглядно демонстрирую, тоже вмеру способностей) - и тогда буква b оказывается у нас в левой лапке, а буква d - в правой. Фсё!
Засомневался? - Быстро сложил руки или вспомнил картинку с кроватью, и помог сам себе! Постепенно придёт автоматизация, которая сотрёт эту проблему полностью 😊
Вот такой лайфхак 😉 Посмотрите, какую гениальную иллюстрацию сделала @arthalva 😍 Мои дети уже оценили! Вдруг и кому-то из вас тоже пригодится 🤗
#наука_и_лись
Разбирали недавно этот лайфхак с двумя моими пиражунями, решила и здесь поделиться 😊
Но сначала матчасть.
Прочла в исследовании очень логичную, но всё равно не совсем очевидную вещь: наш мозг не создан для чтения. Я цитирую: "Такие культурные изобретения, как чтение и математика, слишком недавние, чтобы повлиять на наш геном".
В итоге, когда приходит время усвоить эти навыки, мозг адаптирует под них отделы мозга, которые более-менее для этого годятся. Обычно всё идёт хорошо, но иногда случается системный сбой.
Вот представьте: мозг малыша уже знает, что если лисичка повернётся правым бочком и левым, это будет одна и та же лисичка. А потом вдруг мама показывает ему алфавит и говорит: вот это b, а это d - и да, это разные буквы, не перепутай!
Малыш согласно кивает, а в этот момент из его ушей валит дым и в глазах мелькает "Error 404"😵
Малышу понадобится какое-то время, чтобы свыкнуться с мыслью: лисичка справа и лисичка слева - это по-прежнему одна и та же лисичка, а вот b и d - следствие дефицита фантазии у создателей алфавита, которые не могли придумать что-то более оригинальное.
Время и практика. У носителей так называемая mirror error исчезает к 8-9 годам, у тех же, кто учит инглиш как иностранный, этот процесс может затянуться, так как новый навык применяется реже.
Как помочь ребёнку ускорить усвоение?
Мы с учениками используем для этого слово bed. Я рисую кровать, стилизуя (в меру своих художественных способностей) все три буквы под перины, подушки и спинки. Попутно снабжаю это всё рассказами о кроватях принцесс или героев из сказок. На этом этапе в голове у малыша уже начинает закрепляется образ, к которому он может возвращаться, чтобы проверить себя.
Но всякий раз кровать рисовать не станешь. Поэтому вслед за этим мы учимся делать кровать... из пальцев (на фото наглядно демонстрирую, тоже вмеру способностей) - и тогда буква b оказывается у нас в левой лапке, а буква d - в правой. Фсё!
Засомневался? - Быстро сложил руки или вспомнил картинку с кроватью, и помог сам себе! Постепенно придёт автоматизация, которая сотрёт эту проблему полностью 😊
Вот такой лайфхак 😉 Посмотрите, какую гениальную иллюстрацию сделала @arthalva 😍 Мои дети уже оценили! Вдруг и кому-то из вас тоже пригодится 🤗
#наука_и_лись
Открытие дня.
'Amazing' (изумительный, ошеломительный) происходит от 'maze' (лабиринт).
А ошеломить - от "шелом" (шлем) и буквально означает "сбить с врага шлем".
Получается, если расшлемить человека, он будет залабиринчен 😁
#busy_wordstories
'Amazing' (изумительный, ошеломительный) происходит от 'maze' (лабиринт).
А ошеломить - от "шелом" (шлем) и буквально означает "сбить с врага шлем".
Получается, если расшлемить человека, он будет залабиринчен 😁
#busy_wordstories
Пришлось признаться себя, что в верховой езде меня очень ограничивает необоснованный страх упасть с лошади и всё себе переломать. По моим представлениям, после такого опыта либо не выживают, либо лучше б не выжили. А поскольку с фантазией у меня всё в порядке, в голове тут же рисуются картинки полного паралича в инвалидном кресле как в фильме 1+1. И это ещё самый симпатичный пример 🤪
При этом, страх действительно необоснованный, ибо условием падения должна быть либо неадекватная лошадь, либо задание не по уровню, либо особенно несчастливое стечение обстоятельств. То есть, чтобы упасть, надо ещё сильно постараться. Кроме того, я лично знаю несколько человек, которые падали с лошадей (некоторые из них - больше одного раза), и эти полёты не закончились для них летально. Правда, я всё равно продолжаю смотреть на этих людей так, будто они сгоняли в Валхаллу и обратно, и незаметно рассматриваю их на предмет наличия искусственных частей тела 😂
Но помимо самого страха, есть и ещё кое-что. Во время каждой тренировки я люблю наблюдать за коллегами, чтобы смотреть, как они ведут себя в разных ситуациях, как взаимодействуют с конём и как выруливают из сложных ситуаций. И вывод из этих наблюдений из раза в раз один и тот же: все на чиле, а я - паникёр.
Честное слово, внешне складывается такое впечатление, будто все вокруг отрастили дзен до колена, и только я одна - тот самый невменозный человечек, который объявляет о произошедшей нештатной ситуации поросячьим визгом и оглушает своим сердцебиением всё живое в радиусе 10 метров. Разумеется, в таких обстоятельствах я чувствую себя маминой фиалочкой среди невозмутимых самураев и... начинаю дополнительно тревожиться от того, какая я неудобная, неуместная, неправильная.
В итоге помощь пришла, откуда не ждали.
Вчера после тренировки мне повезло разболтаться с другой девочкой, которая занимается параллельно со мной, и услышать из её уст половину своих опасений и недовольств практически слово в слово. Живой контакт с другим человеком, который прошёл тот же путь (и, кстати, падал с лошади два раза), оказался для меня своевременной валерьяночкой.
Так я поняла, что за покерфейсом может скрываться что угодно, и я никогда не могу знать наверняка, как на самом деле реагируют другие наездники. Возможно, в этот момент они орут в себя или молча увлажняют сёдла, а невозмутимое выражение лица - это всего лишь один из вариантов автоматической реакции на страх "бей, беги, замри". Возможно, и тренеры ведут себя так спокойно не потому, что утратили последние капли эмпатии, а потому что не могут вовремя найти нужных слов, или не хотят наводить панику почём зря.
Наконец, самое важное для меня здесь - это сила уязвимости и любопытства. Как легко один короткий разговор может прорвать кокон одиночества и как редко я пользуюсь такой возможностью, потому что боюсь оказаться непонятой, непринятой, чужой. Ну и самое удивительное: после таких бесед я неизменно выясняю, что свою неудобность, неуместность и неправильность тяжелее всего принять мне самой.
#busy_иппотека
При этом, страх действительно необоснованный, ибо условием падения должна быть либо неадекватная лошадь, либо задание не по уровню, либо особенно несчастливое стечение обстоятельств. То есть, чтобы упасть, надо ещё сильно постараться. Кроме того, я лично знаю несколько человек, которые падали с лошадей (некоторые из них - больше одного раза), и эти полёты не закончились для них летально. Правда, я всё равно продолжаю смотреть на этих людей так, будто они сгоняли в Валхаллу и обратно, и незаметно рассматриваю их на предмет наличия искусственных частей тела 😂
Но помимо самого страха, есть и ещё кое-что. Во время каждой тренировки я люблю наблюдать за коллегами, чтобы смотреть, как они ведут себя в разных ситуациях, как взаимодействуют с конём и как выруливают из сложных ситуаций. И вывод из этих наблюдений из раза в раз один и тот же: все на чиле, а я - паникёр.
Честное слово, внешне складывается такое впечатление, будто все вокруг отрастили дзен до колена, и только я одна - тот самый невменозный человечек, который объявляет о произошедшей нештатной ситуации поросячьим визгом и оглушает своим сердцебиением всё живое в радиусе 10 метров. Разумеется, в таких обстоятельствах я чувствую себя маминой фиалочкой среди невозмутимых самураев и... начинаю дополнительно тревожиться от того, какая я неудобная, неуместная, неправильная.
В итоге помощь пришла, откуда не ждали.
Вчера после тренировки мне повезло разболтаться с другой девочкой, которая занимается параллельно со мной, и услышать из её уст половину своих опасений и недовольств практически слово в слово. Живой контакт с другим человеком, который прошёл тот же путь (и, кстати, падал с лошади два раза), оказался для меня своевременной валерьяночкой.
Так я поняла, что за покерфейсом может скрываться что угодно, и я никогда не могу знать наверняка, как на самом деле реагируют другие наездники. Возможно, в этот момент они орут в себя или молча увлажняют сёдла, а невозмутимое выражение лица - это всего лишь один из вариантов автоматической реакции на страх "бей, беги, замри". Возможно, и тренеры ведут себя так спокойно не потому, что утратили последние капли эмпатии, а потому что не могут вовремя найти нужных слов, или не хотят наводить панику почём зря.
Наконец, самое важное для меня здесь - это сила уязвимости и любопытства. Как легко один короткий разговор может прорвать кокон одиночества и как редко я пользуюсь такой возможностью, потому что боюсь оказаться непонятой, непринятой, чужой. Ну и самое удивительное: после таких бесед я неизменно выясняю, что свою неудобность, неуместность и неправильность тяжелее всего принять мне самой.
#busy_иппотека
Busy Speaking Club 🦊Расписание на неделю
На связи ваше любимое душное радио 🤓
🌱 General English 🌱
Поговорим о принципах. Что важнее: быть максимально последовательным и придерживаться своих идеалов до конца или лучше быть гибким и корректировать свою точку зрения в зависимости от обстоятельств?
Online 🚩вторник 20.00Мск - группа В2-C1
💰1400 динар / 1200 руб / 13 евро
Offline Belgrade 🚩воскресенье 17.00 - группа A2-В1
Offline Belgrade 🚩воскресенье 19.00 - группа В2-С1
💰1500 динар
👀 Serial English 👀
Смотрим смешную короткометражку и обсуждаем так называемых 'people-pleasers'. Почему проще угодить, чем пойти в конфликт? Как научиться отстаивать свою точку зрения и всегда ли это нужно?
Сет лексики и ссылку на нужное видео ребята уже получили, и вы тоже ещё успеваете всё изучить. На подготовку уйдёт порядка 30 минут.
Online 🚩среда 20.00 Мск - группа В1
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
Online 🚩четверг 13.00 Мск - группа В2
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
☝️Узнать свой уровень, подобрать группу и вынырнуть из сомнений можно вместе со мной в директе @busy_fox
🦊Все встречи веду я, и сделать их максимально комфортными и полезными для вас - тоже моя ответственность. Так что никому не придётся лихорадочно думать, о чём же поговорить, или чем заполнить неловкие паузы - вопросы и задания сформируют канву беседы 😉
На связи ваше любимое душное радио 🤓
🌱 General English 🌱
Поговорим о принципах. Что важнее: быть максимально последовательным и придерживаться своих идеалов до конца или лучше быть гибким и корректировать свою точку зрения в зависимости от обстоятельств?
Online 🚩вторник 20.00Мск - группа В2-C1
💰1400 динар / 1200 руб / 13 евро
Offline Belgrade 🚩воскресенье 17.00 - группа A2-В1
Offline Belgrade 🚩воскресенье 19.00 - группа В2-С1
💰1500 динар
👀 Serial English 👀
Смотрим смешную короткометражку и обсуждаем так называемых 'people-pleasers'. Почему проще угодить, чем пойти в конфликт? Как научиться отстаивать свою точку зрения и всегда ли это нужно?
Сет лексики и ссылку на нужное видео ребята уже получили, и вы тоже ещё успеваете всё изучить. На подготовку уйдёт порядка 30 минут.
Online 🚩среда 20.00 Мск - группа В1
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
Online 🚩четверг 13.00 Мск - группа В2
💰1500 динар / 1300 руб / 13 евро
☝️Узнать свой уровень, подобрать группу и вынырнуть из сомнений можно вместе со мной в директе @busy_fox
🦊Все встречи веду я, и сделать их максимально комфортными и полезными для вас - тоже моя ответственность. Так что никому не придётся лихорадочно думать, о чём же поговорить, или чем заполнить неловкие паузы - вопросы и задания сформируют канву беседы 😉
Busy English Fox pinned «Busy Speaking Club 🦊Расписание на неделю На связи ваше любимое душное радио 🤓 🌱 General English 🌱 Поговорим о принципах. Что важнее: быть максимально последовательным и придерживаться своих идеалов до конца или лучше быть гибким и корректировать свою точку…»