tgoop.com/cinematranslate/12
Last Update:
7 декабря (по японскому времени, впрочем, это уже 8 декабря и именно эту дату использует режиссёр) - день атаки Японии на Перл-Харбор. Для Обаяши это очень важная дата, которую он рифмует с бомбежкой Нагаоки и размышляет о том, какие выводы нужно делать из пережитой войны спустя столько лет, а самое главное - какие выводы нужно сделать из «общей боли». «Бросаем цветы в небо» - это фильм, посвященный «детям будущего от взрослых, переживших прошлое», фильм о том, что война не закончилась до сих пор ни для человека, который прямо или косвенно в ней пострадал, ни для всего человечества в целом и как от этого идти к миру, а не к очередной войне. Как Обаяши не видит совершенно никаких границ для своего киноязыка внутри фильма, магическим образом перемежая стили, техники визуального и нарративного повествования, так он и не принимает избранный путь общества (в том числе и японского), где «победа - это мир, ведь тогда война никогда не закончится». Очень важный фильм, а в нынешнее время - так особенно.
Вскоре на канале будут появляться и новые переводы, а также разнообразные вещи, так или иначе связанные с кино, так что оставайтесь. Если кто-то хочет выразить благодарность и поддержать проект – то вам сюда.
BY кино-переводы
Share with your friend now:
tgoop.com/cinematranslate/12