Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/cinematranslate/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/tgoop/post.php on line 50
кино-переводы@cinematranslate P.39
CINEMATRANSLATE Telegram 39
Separation, Jack Bond, 1968

Фильм Джека Бонда и Джейн Арден - это гипнотизирующий кубик Рубика, гибкий конструктор, клубок идей и смыслов на грани с видео-артом, но успешно сохраняющий внятность и сюжетную стройность, фильм о женщине, о буржуазной женщине, обо всех женщинах, сборище вдохновений и оммажей от Годара до Кассаветиса, тем не менее, совершенно самостоятельное высказывание, как социальное, так и кинематографическое

Тут и авангардный подход к повествовательным и выразительным средствам, не обремененный эпатажем или требованием от зрителя запредельного знания матчасти;

Тут и неспособность человека как вида уйти от физической фиксации, тело, как константа и разменная монета любых конструктов от сугубо ментальных до бытовых/матримониальных;

Или, например, архаические философски-логические упражнения, предметом которых была дефиниционная точность определения психического расстройства в рамках принятого определения нормальности исключительно исходя из субъективного понимания нормы в ранжире общественно допустимого или же системно так или иначе одобренного - грубо говоря, занимательная ментальная гимнастика, к счастью, не ушедшая шибко за пределы дискуссионных клубов первокурсников в лекториумах и окончательно канувшая в лету с развитием нейробиологии. Бонд и Арден же искусно интегрируют это рассуждение в визуальный медиум, исследуя, параллельно, например, проблемы засилья патриархата в психиатрии: католичество к ХХ веку перестало буквально охотится на ведьм уже как двести с лишним лет, но на самом деле это просто метода стала более утонченной - не зря ведь псевдо-медицинский термин истерия берет истоки от греческого матка

Flight 666, Rob Pallatina, 2018

Комфортный и камерный би-муви от Асайлум, прелестная коробка, задекорированная под салон самолёта, где есть всё необходимое от убаюкивающей грозы до весёлых приведений (ладно, почти всё необходимое - на борту среди пассажиров явно не хватило дагестанца и еврея), отдельное уважение за то, что все мужские лиды выглядят как главные претенденты на ведущие роли в возрождении гачимучи, что, в целом, крайне типично для данной студии 

Neige, Juliet Berto, 1981

Джульет Берто сначала тусила в одной компании с Годаром и Вяземски, когда-то потом и вовсе стала музой Риветта, но параллельно даже успевала что-то снять. И вот её Снег - это очередной повод вспомнить то, как надменно и искажённо средний класс и выше воспринимают маргинальную культуру и как далеки модные тусовочки от той жизни на дне, куда ради разнообразных удовольствий постоянно суют свои позолоченные ручки: героиня Берто оголтело носится по картонному андерграунду Парижа среди опиатных наркоманов, транссексуалов, гадалок, банчей, проститутов/ок, мигрантов и прочих клятых делинквентов, концентрируя, впрочем, всё внимание на добродетели собственной, а не на страданиях других - хорошо умытой белой француженке не хватает только стигмат на руках

Тем не менее, смотрится все довольно занятно и колоритно, хоть и максимально оторвано от реальности, более того, Берто таки сохраняет толику самокритики и сюжетно обуславливает неудачным концом для своей героини тот факт, что совершенно ничего не понимает о том мире, который пытается представить в своем фильме, тем самым признавая, что нечего бы туда таким, как она, и лезть, по-хорошему. Получилось, в общем, такое капиталистическое сафари для богатых, где можно полюбоваться существованием утлых и бедных



tgoop.com/cinematranslate/39
Create:
Last Update:

Separation, Jack Bond, 1968

Фильм Джека Бонда и Джейн Арден - это гипнотизирующий кубик Рубика, гибкий конструктор, клубок идей и смыслов на грани с видео-артом, но успешно сохраняющий внятность и сюжетную стройность, фильм о женщине, о буржуазной женщине, обо всех женщинах, сборище вдохновений и оммажей от Годара до Кассаветиса, тем не менее, совершенно самостоятельное высказывание, как социальное, так и кинематографическое

Тут и авангардный подход к повествовательным и выразительным средствам, не обремененный эпатажем или требованием от зрителя запредельного знания матчасти;

Тут и неспособность человека как вида уйти от физической фиксации, тело, как константа и разменная монета любых конструктов от сугубо ментальных до бытовых/матримониальных;

Или, например, архаические философски-логические упражнения, предметом которых была дефиниционная точность определения психического расстройства в рамках принятого определения нормальности исключительно исходя из субъективного понимания нормы в ранжире общественно допустимого или же системно так или иначе одобренного - грубо говоря, занимательная ментальная гимнастика, к счастью, не ушедшая шибко за пределы дискуссионных клубов первокурсников в лекториумах и окончательно канувшая в лету с развитием нейробиологии. Бонд и Арден же искусно интегрируют это рассуждение в визуальный медиум, исследуя, параллельно, например, проблемы засилья патриархата в психиатрии: католичество к ХХ веку перестало буквально охотится на ведьм уже как двести с лишним лет, но на самом деле это просто метода стала более утонченной - не зря ведь псевдо-медицинский термин истерия берет истоки от греческого матка

Flight 666, Rob Pallatina, 2018

Комфортный и камерный би-муви от Асайлум, прелестная коробка, задекорированная под салон самолёта, где есть всё необходимое от убаюкивающей грозы до весёлых приведений (ладно, почти всё необходимое - на борту среди пассажиров явно не хватило дагестанца и еврея), отдельное уважение за то, что все мужские лиды выглядят как главные претенденты на ведущие роли в возрождении гачимучи, что, в целом, крайне типично для данной студии 

Neige, Juliet Berto, 1981

Джульет Берто сначала тусила в одной компании с Годаром и Вяземски, когда-то потом и вовсе стала музой Риветта, но параллельно даже успевала что-то снять. И вот её Снег - это очередной повод вспомнить то, как надменно и искажённо средний класс и выше воспринимают маргинальную культуру и как далеки модные тусовочки от той жизни на дне, куда ради разнообразных удовольствий постоянно суют свои позолоченные ручки: героиня Берто оголтело носится по картонному андерграунду Парижа среди опиатных наркоманов, транссексуалов, гадалок, банчей, проститутов/ок, мигрантов и прочих клятых делинквентов, концентрируя, впрочем, всё внимание на добродетели собственной, а не на страданиях других - хорошо умытой белой француженке не хватает только стигмат на руках

Тем не менее, смотрится все довольно занятно и колоритно, хоть и максимально оторвано от реальности, более того, Берто таки сохраняет толику самокритики и сюжетно обуславливает неудачным концом для своей героини тот факт, что совершенно ничего не понимает о том мире, который пытается представить в своем фильме, тем самым признавая, что нечего бы туда таким, как она, и лезть, по-хорошему. Получилось, в общем, такое капиталистическое сафари для богатых, где можно полюбоваться существованием утлых и бедных

BY кино-переводы


Share with your friend now:
tgoop.com/cinematranslate/39

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Public channels are public to the internet, regardless of whether or not they are subscribed. A public channel is displayed in search results and has a short address (link). Telegram users themselves will be able to flag and report potentially false content. Polls As the broader market downturn continues, yelling online has become the crypto trader’s latest coping mechanism after the rise of Goblintown Ethereum NFTs at the end of May and beginning of June, where holders made incoherent groaning sounds and role-played as urine-loving goblin creatures in late-night Twitter Spaces. The Channel name and bio must be no more than 255 characters long
from us


Telegram кино-переводы
FROM American