Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
137 - Telegram Web
Telegram Web
АНАСТАСИЯ БОГОМОЛОВА | антропологические метафоры растительных инвазий и ортопедия ландшафта

«Высокий куст ракитника выглядит по-восточному. Он зеленый, как плюмаж пророка — фанатично ядовито-зеленый; ощетинившийся высокими, стройными, как минареты, побегами, усыпанный желтыми полумесяцами бутонов и черными саблями семенных стручков. Да, он родом из Турции. Эти устрашающие и изогнутые карательные мечи в жаркие дни взрываются вверх с небольшим щелчком, с обжигающим и энергичным треском и хлопком, точно это маленькая бомбардировка...» (Кнуд Поульсен о ракитнике, 1936).

Тексты, которые мы рекомендуем вам прочитать, — это некоторые из результатов работы художницы Анастасии Богомоловой в датской резиденции Malt AIR, в рамках которой она исследовала environmental history ракитника венечного (Cytisus scoparius).
В пронзительном и емком эссе «Мир в поле / Fred for jorder» анализ лексики описания растительных инвазий превращается в неожиданный на первый взгляд разговор о перемещениях и вторжениях, фобиях и шовинизме. Текст, тонко соединяющий цитаты из газет, историю датской писательницы Эллен Даль, ботаника Эугениуса Варминга, офицера Виллема Динесена и анализ идей ортопедии ландшафта, исследует ту грань, когда доместицированное становится чужеродным, нежеланным, вредным и опасным. Границу не столько умозрительную, сколько конкретно-территориальную, пройдя через которую экологическое и агрикультурное становится социальным и политическим.
***
«Мир шумит по ту сторону моей двери» (Пьер Альбер-Биро)

Второй текст — «По ту сторону двери» — также важен с позиции репрезентации методологии исследования и художественного производства. Скрупулезный анализ материала, контекстов использования ракитника в датской культуре, традиций датского садоводства, иконографии садовых изгородей вплетен в разговор об антропологии границ и исключении, чужеродности, гостеприимстве и социальном доверии.

#рекомендации #примеры #сюжеты
14❤‍🔥1🕊1
На канале «Трудное наследие | Difficult heritage» выходят статьи о различных подходах к работе со сложным прошлым, а также об инструментах проработки культурных травм методами художественных, экспозиционных и музейных проектов.

Мы собрали семь статей канала, рассказывающих о примерах такой работы:

Джереми Деллер, «Мы здесь, потому что мы здесь» (2016)
Городская интервенция с возвращением имен погибшим в битве при Сомме во время Первой мировой войны британским солдатам. О разнице между триумфальным и траурным нарративами о прошлом.

Кристоф Майер, «Невидимый лагерь» (2007)
Как звук помогает «услышать» сложное прошлое, когда не осталось его визуальных следов? Об аудиоинсталляции в концлагере Гузена (Австрия), работавшем с 1940 по 1945 годы.

Джеремм Деллер, «Битва при Оргриве» (2001)
Зачем было реконструировано столкновение 1984 года между бастующими британскими шахтерами, недовольными жесткой политикой правительства Маргарет Тэтчер, с полицией.

Поезда памяти: возвращение и работа скорби
О работе с депортационной травмой калмыков на примере ж/д путешествий в места насильственных переселений в Сибири и Центральной Азии.

Милица Томич, «Контейнер» (2005-2008)
Как искусство становится «протезом» для отсутствующей репрезентации преступлений на севере Афганистана в 2001 году.

Йонас Стааль, «Перераспределение токсичности» (2019)
Об инсталляции, которая обращается к теме «мусорного колониализма» — ситуации, когда отходы из развитых стран вместо утилизации направляются в менее благополучные страны.

Против реконструкций: жертвенные сообщества и негативная групповая сплоченность
Как реконструция прошлого может не только помогать, но и вредить — взращивать чувства ненависти и мести, наносить новые и обнажать старые травмы.

→ Подписывайтесь на «Трудное наследие | Difficult heritage» и следите за новыми материалами.
19❤‍🔥5👍1
ЛЕКЦИИ

В этом посте я бы очень хотел поблагодарить коллег, которые подарили мне в этом году возможность вернуться к преподаванию и чтению лекций. Работать с такими замечательными профессионалами - одно большое удовольствие 🙏🏽

Яну Гапоненко за приглашение провести два занятия по теме «Современное искусство и трудное наследие» в рамках «Зимней школы художника» ЦСИ «Заря» / Zarya CCA.

Кристину Дрягину за возможность поделить своим опытом по теме «Художественные стратегии работы с трудным наследием» рамках реализации проекта «Мастерские арт-медиаций СВОД» ЦСИ ARKA.

Светлану Кольчурину из «ЭХО | Ассоциация этноцентров» за возможность рассказать о практиках «Актуализации индигенного знания». Впереди нас ждет сложный, но очень вдохновляющий выставочный проект.

И Татьяну Новоселову за приглашение стать частью курса «Практики коммеморации и исполнительские искусства» и прочитать аж целых 7 лекций для первых в стране специалистов по направлению «Менеджмент культурного наследия» Московской высшей школы социальных и экономических наук. На днях мы с Валерием Золотухиным приняли зачет, и я хочу выразить признательность всем участникам курса за живое и вовлеченное общение.
27❤‍🔥1👍1
ТРИ СВИДЕТЕЛЯ | резня на Авауке

В августе 1784 года российские промышленники во главе с Григорием Шелиховым убили более 300 представителей народа алутиик (Alutiiq, также известны как Алютик, Алутик, Сугпиак/Sugpiaq, Чугачи/Chugach — подгруппа алутиик и Коняги/Koniag – алутиик, проживающие на архипелаге Кадьяк. Не путать с Алеутами/Унанганами). Это событие, получившее название «резня на Авауке», до сих пор является фактом культурной травмы для народа. В этом материале мы соединили три свидетельства о событии, чтобы разобраться, как отличаются нарративы очевидцев. Одно из них — это свидетельство алутиик Арсентия Аминака, которое мы публикуем полностью на русском языке впервые.
Чтобы собрать воедино эти противоречащие, взаимоисключающие и дополняющие друг друга свидетельства преступников и жертв, мы прибегнем к данным археологии.

#сюжеты

https://telegra.ph/Tri-istorii-Reznya-v-Avauke-06-25
👍6💔5🤔2😢21
ЭТИ ШХУНЫ | песнь расставания

Российско-американская компания формировала из мужчин алутиик охотничьи отряды, которые отправляла на парусных лодках и байдарках до самой Калифорнии, находящейся на расстоянии 2000 миль от дома. Многие мужчины так и не вернулись в родные дома.
Эта практика часто обрекала родственников мужчин на голодную смерть: «По отъезде мужей в партию жены с малолетними детьми, дряхлыми стариками и старухами, как за неимением байдарок, так и за наложенными от компании на лето оброками относительно чистки рыбы, копания сараны и собирания ягод не могут и не имеют времени запасти для себя нужного на зиму корма; и потому часто случается, что многие умирают от голода. Все сие не есть ли отяготительнее и разорительнее ясака, который с 1794 года не собирается? И есть ли знак ласкового и дружеского обращения? Слова “ласковое и дружеское обращение” всегда обращают первое место на губах и бумагах компании, а не на самом деле... Даже у отдаленных окрестных народов имя русских сделалось ненавистным. Женщины еще в утробе, а иногда и после, убивают младенцев для того, чтобы избавить их от мучения компании. Текущего года зимою на жилах острова Шалитока матери от 8 до 10 лет ребят нарочито не стали кормить и голодом уморили, чтоб не были работниками русских [т. е. Компании]» («Из записок иеромонаха Гедеона», из фонда Синода и библиотеки Валаамского монастыря, Л. 54-69 об).
Трагическая эпоха российской колонизации прервала передачу знаний и навсегда изменила семейную и социальную динамику, привнеся новые разрушительные тенденции.
Алутиикская песня «Ukut Skuunat — Эти шхуны» повествует о том, как алутиикских мужчин насильно увозят из деревни, чтобы охотиться на морских выдр.
Оставшиеся одни на берегу женщины поют:
Ukut skuunat gui qiagkwaraatnga tan'uraruaqa piteklluku
Qa'i-cin kinguatni piciqsaanga tan'uraruaqa aiwilluku
Эти шхуны заставляют меня плакать из-за моего любимого
Что я буду делать после того, как они увезут моего любимого (на лодке)
Хранители этой песни - Мэри Петерсон и Дженни Зидер из Акхиока. Танец по этой песне был поставлен на Kodiak Alutiiq Week в 2015. Представленная композиция входит в компакт-диск «Generations», трек 1. Запись предоставлена музеем Алутиик.
Нотация песни доступна здесь.
С архивом музыкального наследия алутиик можно познакомиться здесь (для прослушивания необходим vpn).

#сюжеты
13💔4
ЛИНА ИССА и ЭМИЛИ ДЖАКИР | замещение в процессах утраты и канализации сопричастности

На примере проектов художниц Лины Иссы «Там, где нас нет» (2006), «Если бы я могла занять ваше место» (2010) и Эмили Джакир «То, откуда мы родом» (2001–2003) мы поговорим о проблематике замещающего тела в контексте утраты социальных связей. Замещение, будучи распространенной стратегией компенсации, протезирования и канализации сопричастности, в одних случаях становится продуктивным инструментом переживания и терапии горевания, а в других — оборачивается фиксацией на утрате, угрожающей деперсонализацией и исчезновением субъектности.

#примеры

https://telegra.ph/Lina-Issa-i-EHmili-Dzhakir-07-20
7🔥3💔1
КРИСТОФ ШЛИНГЕНЗИФ | «Ты — свинья! Ты — сволочь! Ты... художник!»

Проект Кристофа Шлингензифа «Пожалуйста, любите Австрию!» (Bitte Liebt Österreich!) (2000),  работая с контекстом миграционного наследия, стремится обратить внимание на активизацию в стране праворадикальных тенденций. Художник, отказываясь от позиции, превращает свое произведение в платформу для представления и разыгрывания диссенсуса и антагонизма, столкновения различных взглядов, существующих в австрийском обществе. Впрочем, при всей уязвимости проекта к критике на многих уровнях, самое важное, о чем забывает художник — это этика. Сегодня мы поговорим о том, что не так с работой Шлингензифа.

#примеры

https://telegra.ph/Kristof-SHlingenzif-07-22
7🔥2😱2💔1
НАВДЖОТ АЛТАФ | малые архитектурные формы в практиках солидаризации

Женщины общины адиваси (коренное население Индии) подвергаются дискриминации на нескольких уровнях: по гендерному принципу в предельно патриархальном обществе и как представители миноритарных групп, которых хинду воспринимают как представителей «нечистых» каст. Также территории традиционного проживания адиваси претерпевают экономическую эксплуатацию земель и водных ресурсов, а выселение с земель и разрушение традиционных моделей ведения сельского хозяйства становится все более распространенной практикой. Проект художницы Навджот Алтаф, предполагающий создание относительно безопасных пространств вокруг источников воды, становится инструментом эмпауэрмента сообщества.

#примеры

https://telegra.ph/Navdzhot-Altaf-07-23
👍20🔥3
ФРАНСИС АЛЮС | коллективное действие в социальных технологиях эмпауэрмента

Разработка проекта Франсиса Алюса «Когда вера сдвигает горы» для III Ибероамериканской биеннале в Лиме началась за несколько месяцев до падения диктатуры Альберто Фухимори. В ситуации системного социального, политического и экономического кризиса выходом, по мысли художника, может стать не борьба за новую политическую программу, а абстрактный и отчаянный бунт людей, для которых потеряна надежда на лучшую жизнь и радикальные перемены. Аллегорию такого бунта и воплотил проект. Он попытался противостоять общему чувству страха, ощущению безысходности и осознанию того, что ничего невозможно изменить.

#примеры

https://telegra.ph/FRANSIS-ALYUS-08-01
❤‍🔥11👍2
ШЕЙЛА КАМЕРИЧ и АНРИ САЛА | картография травмы; темп, ритм и хореография тела в стратегиях выживания; и телесное вос-переживание травматического опыта

Осада Сараево продолжалась 1395 дней. С 5 апреля 1992 по 29 февраля 1996 годы тысячи горожан ежедневно вынуждены были переходить улицы под угрозой снайперского обстрела: чтобы пойти на работу, купить продукты, навестить родственников. Горожане носили темную одежду, особенно исключая красную, опасаясь своими движениями насторожить снайперов, наблюдающих с холмов.

В фильмах «1395 дней без красного» (2011) Камерич и Салы элегантная молодая женщина, сотрудница Сараевского симфонического оркестра, направляется на репетицию, — пробирается через полупустой город и вновь переживает травму осады.  На каждом из девяти перекрестков Аллеи снайперов она останавливается, смотрит и прислушивается. Ждать или бежать? Должна ли она ждать остальных или рискнуть сама? Услышав музыку в своей голове, она находит в себе смелость продолжать.

Произведение, избегая вербального нарратива, реконструирует травматический опыт осады Сараево посредством вос-переживания памяти тела: кинестетики, темпа и ритма перемещения, от которых напрямую зависела возможность выживания.

#примеры

https://telegra.ph/SHejla-Kamerich-i-Anri-Sala-07-23
21💔2😭2👍1
АНТИКОЛОНИАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ И ПРАКТИКИ ПРИМИРЕНИЯ | образовательный курс

До 2 сентября вы можете подать заявку на бесплатный он-лайн курс Веры Шенгелии «Антиколониальный музей как агент социальных изменений».
Курс состоит из 10 занятий, которые будут проходить каждую неделю с 18 сентября по 13 ноября. Максимальное количество участников программы - 22.
К заявке необходимо приложить мотивационное письмо.

Описание курса:
10 кейсов из самых разных музеев со всего мира, 10 историй о новой роли современного музея. В основе всех этих кейсов лежит один важный вопрос: как современный музей может переосмыслить свое колониальное прошлое, объединить и примирить коммьюнити, помочь преодолеть травму?
Мы посмотрим на самые разные музеи — большие и маленькие, с огромными многомиллионными экспозициями и крошечными проектами, сделанными руками волонтеров. Поговорим о том, как коренные жители Новой Зеландии перепридумали концепцию Музея Te Papa. Разберем кейс музея Anna Glomdal в Норвегии и создание экспозиции о насильственной ассимиляции и репрессиях рома на территории Норвегии и многое другое.
В групповых обсуждениях мы вместе сформулируем принципы вовлечения, партиципаторных практик и преодоления разобщения, чтобы превратить их в работающие современные инструменты, необходимые в современной музейной работе.

#рекомендации
19👍5🤔2🎉1
MAFUN | 7 лекций о трудном наследии финно-угорских народов

Хочу поделиться с вами несколькими лекциями Академии МАФУН (Молодежной ассоциации финно-угорских народов), прочитанными в рамках недавнего курса «Финно-угры России в XX веке».

Депортации ингерманландских финнов 1942-1944 годов и их последствия - Владимир Кокко о насильственных переселениях ингерманландских финнов в Сибирь и на Южный Урал, о концлагере в Клооге, фильтрационном лагере в Ханко и запрете на возвращение.

Коллективизация в Удмуртии - Надежда Замятина о коллективизации в Удмуртии, а также о ее последствиях как для сельского хозяйства и жителей деревень, так и для власти.

Коренизация в Удмуртии. Масштабы и итоги программы - не смотря на определенное количество спорных утверждений и оценок, лекция Владимира Воронцова дает общее представление о процессах и итогах политики коренизации в Удмуртии.

Реформа образования 1958 года и национальные языки - Джери Смит о реформе образования. По закону 1958 г. родителям предоставлялось право выбора языка обучения в школе, что значительно упростило ситуацию не только массового перевода большей части национальных школ страны на русский язык обучения, но и для превращения их в обычные по содержанию русские школы с дополнительным родным языком как предметом.

История пермских языков в 1920 - 1950 годах - Светлана Едыгарова-Мантель об изменениях в удмуртском и коми языках, происходивших в период СССР: о принудительном применении марризма, запрете пуризма, русификации, принудительной трансформации синтаксиса и репрессии традиционного порядка слов в удмуртском языке.

Языковая политика СССР в отношении финно-угорских языков - Константин Замятин о важнейших событиях, деятелях и процессах, повлиявших на финно-угорские языки, в частности на удмуртский.

Национальные движения финно-угров. Всемирные финно-угорские конгрессы - Яак Прозес о национальных движениях финно-угорских народов конца 1980-х - начала 2000-х годов. Андрес Хейнапуу о Всемирных финно-угорских конгрессах 1990х - 2000-х годов.

#рекомендации
👍2251
MEMORY FORUM 2023 | конференция об истории и наследии советских массовых репрессий

21 и 22 октября Фонд Памяти, Музей истории ГУЛАГа и Ассоциация музеев памяти проведут конференцию, посвященную новым направлениям исследования и осмысления наследия массовых репрессий.
Я очень признателен организаторам конференции за возможность принять участие в дискуссии «Современное искусство в поисках нового языка для разговора о репрессиях. Опыт биеннале, выставок, театра и арт-интервенций» и поделиться своим опытом работы.

Форум состоит из семи тематических дискуссий:

21 октября (суббота) | День посвящен осмыслению истории репрессий, психологии травмы, личной и семейной памяти, местам массовых захоронений и некрополитике.
Расписание дискуссий:
10:30 | «Языки памяти. Как говорить о советском политическом терроре сегодня»
13:15 | «Личная и семейная история советских политических репрессий: что ее формирует и чем она отличается от истории, основанной на архивных документах»
15:30 | «Места массовых захоронений жертв репрессий: зачем их исследовать и как правильно это делать?»

22 октября (воскресенье) | День посвящен генеалогии, архивному поиску, генетике, образованию, разговору об истории репрессий с детьми и подростками, памяти о репрессиях в пространстве, искусству о трудном наследии.
Расписание дискуссий:
10:00 | «История репрессий как часть истории семьи. Как архивы и ДНК помогают узнать о судьбе репрессированных предков?»
12:15 | «Как говорить об истории репрессий с детьми и подростками?»
15:00 | «Как пространство хранит память о репрессиях?»
17:15 | «Современное искусство в поисках нового языка для разговора о репрессиях. Опыт биеннале, выставок, театра и арт-интервенций»

Более подробная информация доступна на сайте Форума:
https://memoryfund.ru/forum
40
I INHERIT WHAT YOU LOST | open call

Фонд Floating EKA открывает прием заявок на лабораторию «I Inherit What You Lost» для художни:ц старше 18 лет из Казахстана, Узбекистана, Кыргызстана, Таджикистана, Грузии, Армении, Азербайджана, Украины, Беларуси и России.
Если вам интересно исследовать материальное и нематериальное наследие, свидетельствующие о сложном прошлом ХХ века в вашем городе, то заявку можно подать здесь. Крайний срок подачи заявки — 15 ноября.
Трехдневная арт-лаборатория состоится в марте 2024 года в Щецине, Польша. В лаборатории примут участие 10-12 художников, выбранных через open-call, которые представят свои работы на выставке в городском пространстве Щецина. Рабочий язык — английский.
Лаборатории будет предшествовать теоретическая онлайн часть и работа с кураторами проекта (январь-февраль, 2024).
Художникам покроют расходы на поездку в Щецин, проживание, питание, также будет выделено микрофинансирование в размере 100 евро на продакшн. Организаторы не покрывают страховые и визовые сборы.
Организаторы могут предоставить необходимые документы для шенгенской визы, но гражданам России и Беларуси нужно убедиться, что у них есть шенгенская виза или вид на жительство в ЕС, а также возможность въезда в Польшу.
Если у вас остались какие-либо вопросы или вам нужна дополнительная информация, можно обращаться по электронной почте: info@floatingeka.com.
17👍3🤩2
#ШВЕЙЦАРИЯ | исследовательская поездка

Я хочу выразить большую признательность Швейцарскому совету по культуре «Pro Helvetia» за поддержку моей заявки в грантовой программе «Исследовательская поездка».
Целью моей четырехнедельной поездки стало изучение стратегий, технологий и подходов работы с трудным наследием методами современного искусства и музейного проектирования. Программа позволила мне встретиться с различными акторами культурной и художественной сцены Швейцарии — художниками, кураторами, исследователями, проектными менеджерами, — а также посетить культурные институции: музеи, галереи, artist-run spaces, некоммерческие организации и библиотеки. С результатами этой работы вы сможете ознакомиться в серии следующих постов с хэштегом #швейцария.
Я хотел бы особенно поблагодарить Валентину Ануфриеву, Габриелу Мигали и моего коуча Симона Вюрстена за невероятный уровень поддержки и заботы.
👍188🔥41
МИТХОЛЬЦ | партиципация в работе с трудным наследием в музее

Выставка «Родина. В поисках подсказок в Митхольце» / «Heimat. Auf Spurensuche in Mitholz» Альпийского музея в Берне (19.11.2022 - 20.06.2024) — это пример во многом беспрецедентного музейного партисипаторного проекта с жителями отдельно взятого населенного пункта — деревни Митхольц.

25 февраля 2020 года жители деревни узнали, что через десять лет им предстоит на десять лет покинуть родину. Причина этого будущего переезда — необходимость расчистки старого склада боеприпасов и оружия времен Второй Мировой войны, расположенного внутри скалы. Склад может сдетонировать в любой момент, что создает угрозу масштабных разрушений и безопасности людей.

Музей, как агент «мягкой силы» взял на себя роль и функцию медиатора в сложном терапевтическом разговоре о неопределенном будущем и предстоящей утрате дома. Как подготовиться к столь травмирующему событию и задокументировать текущую жизнь деревни? Как деревня справится с тем, что через 10 лет ее больше не будет? Что значит отказаться от дома, места, сообщества? Как превратить музей в пространство обсуждения и дискуссии?

Проект также стал поводом и для разговора о трудном наследии места: в 1947 году на складе уже происходил взрыв, который разрушил большую часть домов и унес жизни девяти человек. Лавины, оползни и наводнения в различные десятилетия дополнили ландшафт культурной травмы природных и техногенных катастроф.

История отдельно взятого населенного пункта демонстрирует, как музей может инициировать разговор с сообществом о рисках и принятии ответственности, сложном прошлом, неопределенном будущем, памяти и утрате дома на фоне катастрофы и эха войны. Так или иначе, как говорят авторы проекта, «Митхольц касается нас всех». В этом материале мы рассмотрим методы и подходы проектной группы в работе с трудным наследием.

***
Некоторые из нас не вернутся.
По сути, они умрут в изгнании.
Что касается остальных из нас, захотим ли мы вернуться?
Кто знает, может быть, мы почувствуем себя здесь чужими...
(Антуан Жакку)

#примеры #музеи #швейцария

https://telegra.ph/Mitholc-11-07
🔥179👍1
БЕНИНСКАЯ ИНИЦИАТИВА | объекты как беженцы: проект по исследованию провенанса и репатриации культурных ценностей

Швейцарская Бенинская инициатива — это беспрецедентный в мировом масштабе проект по реституции так называемых «бенинских бронз» в пределах отдельно взятой страны.

Проект на низовом уровне объединил музеи Швейцарии, в коллекции которых имеются бенинские артефакты. В рамках первой фазы было проведено доскональное исследование провенанса, а в рамках второй фазы, которая началась несколько месяцев назад, пройдут публичные мероприятия: выставки и дискуссии.

Мы встретились с доктором Элис Херцог, чтобы поговорить о второй фазе и будущем проекта.
В этом большом материале мы расскажем, почему этот проект уникален, чему мы можем у него научиться, и почему он является образцовым для всех подобных проектов по репатриации культурных ценностей, украденных и вывезенных в результате военных действий.

Элис считает, что восприятие объектов как мигрантов может помочь представить более человечный мир и гуманизировать размышления о способах циркуляции и распространения культурных артефактов. Но, что еще более важно, это поможет увидеть точку зрения сообществ происхождения на ту роль, которую эти артефакты не столько выполняли в прошлом, сколько могли бы сыграть для них в будущем после возвращения.

Текст затрагивает следующий круг вопросов: Что означают бенинские бронзы для сообществ происхождения? Какие дискуссии существуют относительно представления о праве собственности на эти объекты? Какие аргументы приводят противники Инициативы в самой Швейцарии?

#швейцария #музеи

https://telegra.ph/Beninskaya-iniciativa-11-07
🔥15👍61
ФРЕСКА ДОЛЖНА УЙТИ! | монументально-декоративное искусство и колониальное наследие: что делать с расистскими образами в общественном пространстве?

В 1949 году в государственной школе Вайлергут была создана фреска в виде алфавита. На панелях с буквами можно увидеть животных и растения. И только трех людей: на букве C – стереотипное изображение китайца, I – коренного жителя Америки, а на N – коренного жителя Африки.

В 2020 году был объявлен конкурс решений, что делать с этим диссонантным наследием. Пандемия и движение Black Lives Matter внесли значительные изменения в работу конкурсных команд: панели с расистскими изображениями были замазаны черной красной неизвестными активистами.

Какое решение было предложено в отношении мурала победителем конкурса? Мы встретились с кураторкой Верой Рюзер — одним из членов проектной команды, чтобы узнать, что было сделано к этому моменту, и что ожидает проект в будущем.

Отличительная особенность проекта «Фреска должна уйти!», к которому присоединился и Бернский исторический музей, заключается в том, что он стал публичной платформой для обсуждений столь чувствительной темы: сайт проект подробно фиксирует не только все этапы и активности, но и общественные дискуссии, становясь важным документом эпохи.

#примеры #музеи #швейцария

https://telegra.ph/Freska-dolzhna-ujti-11-07
🔥123👍1
2025/07/09 19:02:07
Back to Top
HTML Embed Code: