DIMAZICER1 Telegram 251
А нового у меня вот что: сегодня закончил книгу. Последний раз такое было со мной ровно пять лет назад...
Называется она «Любовь в условиях турбулентности»
По давней своей традиции одновременно с отсылкой рукописи в редакцию публикую первые страницы.
Волнуюсь очень…

Все я, Боже, получил сполна,
Где, в которой расписаться ведомости?
Об одном прошу: спаси от ненависти
Мне не причитается она
Александр Галич

24 февраля 2022 года на рассвете я получил смс от близкой подруги и коллеги из Киева. «Дима, нас бомбят».
Подобное я чувствовал до этого только дважды в жизни – когда умирали мои родители. Только тогда вдруг накатывает этот страшный холод, земля уходит из под ног и за один миг понимаешь: это непоправимо. Жизнь изменилась навсегда.

А дальше — череда страшных и похожих друг на друга дней, когда с утра и до следующего утра я узнавал об убийствах детей и взрослых в Украине, когда с ужасом осознавал вновь и вновь ЧТО произошло, когда искал и не находил ответ на единственно важный, единственно значимый вопрос: что я могу сделать, чтобы это прекратилось, когда в прямом смысле слова не мог вдохнуть и осознавая это, понимал, что даже отдаленно не представляю себе, что же тогда чувствуют люди в Украине. Люди, которых предали, у которых убивают все, что им дорого, все, что составляло их жизнь. Убивают их самих. И жутко от холодной простоты этих слов.

А еще — ежесекундный ужас собственного бессилия, физическое и неотпускающее ощущение вины за происходящее (вины, которую пока не можешь отрефлексировать и даже сформулировать понятными словами). Да что тут говорить —я знаю точно, большинство из тех, к кому я сейчас обращаюсь, понимают это без слов.

Впервые самому мне удалось по-человечески вдохнуть (в прямом смысле слова) только когда я приехал в Украину, когда встретился с сотнями знакомых и незнакомых людей в Киеве и Одессе, когда смог наконец оказаться в стране, без которой не представляю своей жизни. Только тогда чувство собственного предательства и никчемности стали потихоньку отпускать.

Однако, путь к этой книге начался почти сразу после начала полномасштабного вторжения преступной армии рф в Украину.

26 февраля мне написала одесситка Саша Захарова. С ее позволения цитирую сообщение дословно:
"Дима прошу вас, напишите в блоге или пост про то, как говорить про все это с детьми? Как объяснить, как поддержать? Вся наша Украина в страшном аду под воем воздушной тревоги, и когда стихает паника и разжимаются объятия, надо с ними про это чуть говорить. Хочется передать эту информацию всем, кто после паники не может связать слова в предложения. Какие фразы говорить? какие слова? основу поддержки. Говорить ли правду, что это ПВО, а не салют, что мы не в путешествии, а бежим от бомбежки? Спасибо!!! Знаю , что вы сопереживаете
Если это неуместно публично, я все понимаю, мы бы разместили анонимно, например, по личным каналам и группам поддержки, я на связи со многими и координирую тех, кто уже в условной безопасности помогать и поддерживать всем кто еще не в ней. Нам так страшно Дима. Нам очень страшно.
Помогите нам найти слова чтобы не усугубить, итак, пожизненные травмы малышей, пожалуйста"

И тогда немедленно стало понятно, что нужно брать себя в руки и работать. Уже к концу дня 26 февраля вышла первая большая и очень практическая статья (материал был опубликован не только в Украине, но и на нескольких российских ресурсах, но естественно, уже на следующий день в России все было снесено)

После этого я обнаружил себя как будто в мощном вихре. Мне писали со всех уголков Украины, с каждым днем все чаще на украинском языке (который, спасибо детству, я неплохо понимаю). Письма были очень разными, но в основном с очень конкретными и страшными вопросами. Не упоминаю их тут, об этом ниже. Чуть позже стали обращаться и те украинцы, которые вынуждены были покинуть дом и оказались в других странах.
А потом стали писать и «с другой стороны» — и те, кто выбрали отъезд из России, и те, кто вынуждены были остаться внутри.



tgoop.com/dimazicer1/251
Create:
Last Update:

А нового у меня вот что: сегодня закончил книгу. Последний раз такое было со мной ровно пять лет назад...
Называется она «Любовь в условиях турбулентности»
По давней своей традиции одновременно с отсылкой рукописи в редакцию публикую первые страницы.
Волнуюсь очень…

Все я, Боже, получил сполна,
Где, в которой расписаться ведомости?
Об одном прошу: спаси от ненависти
Мне не причитается она
Александр Галич

24 февраля 2022 года на рассвете я получил смс от близкой подруги и коллеги из Киева. «Дима, нас бомбят».
Подобное я чувствовал до этого только дважды в жизни – когда умирали мои родители. Только тогда вдруг накатывает этот страшный холод, земля уходит из под ног и за один миг понимаешь: это непоправимо. Жизнь изменилась навсегда.

А дальше — череда страшных и похожих друг на друга дней, когда с утра и до следующего утра я узнавал об убийствах детей и взрослых в Украине, когда с ужасом осознавал вновь и вновь ЧТО произошло, когда искал и не находил ответ на единственно важный, единственно значимый вопрос: что я могу сделать, чтобы это прекратилось, когда в прямом смысле слова не мог вдохнуть и осознавая это, понимал, что даже отдаленно не представляю себе, что же тогда чувствуют люди в Украине. Люди, которых предали, у которых убивают все, что им дорого, все, что составляло их жизнь. Убивают их самих. И жутко от холодной простоты этих слов.

А еще — ежесекундный ужас собственного бессилия, физическое и неотпускающее ощущение вины за происходящее (вины, которую пока не можешь отрефлексировать и даже сформулировать понятными словами). Да что тут говорить —я знаю точно, большинство из тех, к кому я сейчас обращаюсь, понимают это без слов.

Впервые самому мне удалось по-человечески вдохнуть (в прямом смысле слова) только когда я приехал в Украину, когда встретился с сотнями знакомых и незнакомых людей в Киеве и Одессе, когда смог наконец оказаться в стране, без которой не представляю своей жизни. Только тогда чувство собственного предательства и никчемности стали потихоньку отпускать.

Однако, путь к этой книге начался почти сразу после начала полномасштабного вторжения преступной армии рф в Украину.

26 февраля мне написала одесситка Саша Захарова. С ее позволения цитирую сообщение дословно:
"Дима прошу вас, напишите в блоге или пост про то, как говорить про все это с детьми? Как объяснить, как поддержать? Вся наша Украина в страшном аду под воем воздушной тревоги, и когда стихает паника и разжимаются объятия, надо с ними про это чуть говорить. Хочется передать эту информацию всем, кто после паники не может связать слова в предложения. Какие фразы говорить? какие слова? основу поддержки. Говорить ли правду, что это ПВО, а не салют, что мы не в путешествии, а бежим от бомбежки? Спасибо!!! Знаю , что вы сопереживаете
Если это неуместно публично, я все понимаю, мы бы разместили анонимно, например, по личным каналам и группам поддержки, я на связи со многими и координирую тех, кто уже в условной безопасности помогать и поддерживать всем кто еще не в ней. Нам так страшно Дима. Нам очень страшно.
Помогите нам найти слова чтобы не усугубить, итак, пожизненные травмы малышей, пожалуйста"

И тогда немедленно стало понятно, что нужно брать себя в руки и работать. Уже к концу дня 26 февраля вышла первая большая и очень практическая статья (материал был опубликован не только в Украине, но и на нескольких российских ресурсах, но естественно, уже на следующий день в России все было снесено)

После этого я обнаружил себя как будто в мощном вихре. Мне писали со всех уголков Украины, с каждым днем все чаще на украинском языке (который, спасибо детству, я неплохо понимаю). Письма были очень разными, но в основном с очень конкретными и страшными вопросами. Не упоминаю их тут, об этом ниже. Чуть позже стали обращаться и те украинцы, которые вынуждены были покинуть дом и оказались в других странах.
А потом стали писать и «с другой стороны» — и те, кто выбрали отъезд из России, и те, кто вынуждены были остаться внутри.

BY Dima Zicer


Share with your friend now:
tgoop.com/dimazicer1/251

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

When choosing the right name for your Telegram channel, use the language of your target audience. The name must sum up the essence of your channel in 1-3 words. If you’re planning to expand your Telegram audience, it makes sense to incorporate keywords into your name. Your posting frequency depends on the topic of your channel. If you have a news channel, it’s OK to publish new content every day (or even every hour). For other industries, stick with 2-3 large posts a week. The group also hosted discussions on committing arson, Judge Hui said, including setting roadblocks on fire, hurling petrol bombs at police stations and teaching people to make such weapons. The conversation linked to arson went on for two to three months, Hui said. Informative To edit your name or bio, click the Menu icon and select “Manage Channel.”
from us


Telegram Dima Zicer
FROM American