tgoop.com/discoursio/7548
Last Update:
Не только «курва, я пьердоле». Как устроен польский мат
«бобр курва» — пожалуй, самое известное польское выражение последних лет. На завирусившемся видео его произносит мужчина, случайно увидевший на улице бобра. И переводится оно «бобёр блядь». Какие еще примечательные ругательства есть в польском и как устроена его обсценная лексика, специально для самиздата рассказывает переводчица Ирина Фих.
В статье о польском мате читайте: как выстраиваются многоэтажные ругательства-вёнзанки, какими эвфемизмами вроде «ноги бабочки» можно заменить «курву», какие матерные лозунги поляки часто используют на митингах, что значит «я пьердоле», как по-польски высказывать недовольство маленькой зарплатой и, главное, почему кота так сильно перехуярило.
За помощь в подготовке материала самиздат благодарит автора блога @polskizm — Викторию Миловидову, а также переводчицу Кристину Воронцову.
В спецпроекте Дискурса «Мат народов мира» лингвисты объясняют, как устроена обсценная лексика в разных языках, и делятся культурными отсылками и хлесткими выражениями, которые помогут передать самые сложные эмоции, все чаще возникающие от того, что происходит вокруг.