Telegram Web
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
اللّٰه أعلم وله الحمد
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
.

بسـم اللّٰه الرحمن الرحيم

:
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
.

قُلْ هُوَ اللّٰهُ أَحَدٌ (1)

اللّٰهُ الصَّمَدُ (2)

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (3)

وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ (4)


[ الإخلاص : 1-4 ]

رابط القراءة والتفسير والتلاوة:
http://quran.ksu.edu.sa/index.php?aya=112_1

:
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
.

بســـم اللّٰه الرحمـٰن الرحـيم


لَــمْ   :  حَرْفُ نَفْيٍ وجَزْمٍ وقَلْبٍ

Kata  لَــمْ  [ lam ] adalah harf nafy, jazm & qalb

Huruf nafy yakni ia menafikan fi'l yang terletak setelahnya

Huruf jazm yakni ia men-jazm-kan fi'l mudhari yang setelahnya tersebut

Huruf qalb yakni ia membalikkan atau mrngembalikan makna waktunya :

dari waktu sekarang atau akan datang (yang terkandung pada fi'l mudhari')
menjadi berbalik / kembali pada waktu lampau (dulu)

Nafy dengan  لـم  tersebut bisa berterusan (istimrar) waktunya
dari masa lampau, masa kini hingga masa depan yang tak terbatas


Makna ucapan Allah ta'ala,
secara bahasa terkait nafy dengan  لـم  tersebut :

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ،  وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ

menunjukkan bahwa :

Allah tidak beranak (memiliki anak) dan tidak pula diperanak / dilahirkan
serta tidak ada satu pun sekutu bagi Allah

pada masa lampau (zaman dahulu kala), pada masa kini, maupun pada masa depan yang tak terbatas

Keadaan Allah demikian sepanjang masa,
berterusan semenjak dahulu, kini, hingga esok tanpa batas, yakni abadi selamanya

.
اللّٰه أعلم وله الحمد

وسبحان اللّٰه وتعالى عمّا يشركون

:
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
.

بسـم اللّٰه الرحمن الرحيم

Bandingkan

Contoh pada kalimat lain dengan perbedaan huruf nafy dan bentuk fi'l nya (madhi atau mudhari'),
secara makna :


-  سَلمَانُ  مَا وَلَدَ ومَا كَانَ لَهُ صَاحِبَةٌ

   =  Salman tidak beranak (memiliki anak) dan (keadaannya) tidak mempunyai istri

   di masa lalu (saja)

   Maknanya :
   memungkinkan di masa kini atau akan datang,
   ia beristri & beranak


-  سَلمَانُ  لَا وَلَدَ ولَا كَانَ لَهُ صَاحِبَةٌ

   =  Salman tidak beranak (memiliki anak) dan (keadaannya) tidak mempunyai istri

   di masa lalu (saja)

   Maknanya :
   memungkinkan di masa kini atau akan datang,
   ia beristri & beranak


-  سَلمَانُ  لَمَّا يَلِدْ ولَمَّا يَكُنْ لَهُ صَاحِبَةٌ

   =  Salman tidak (/belum) beranak (memiliki anak) dan (keadaannya) tidak (/belum) mempunyai istri

   di masa lalu hingga saat ini

   Maknanya :
   memungkinkan setelah ini atau pada masa depan,
   ia beristri & beranak


-  سَلمَانُ  مَا يَلِدُ ومَا يَكُوْنُ لَهُ صَاحِبَةٌ

   =  Salman tidak beranak (memiliki anak) dan (keadaannya) tidak mempunyai istri

   pada saat ini / sekarang

   Maknanya :
   memungkinkan di masa lalu (dulu) atau pada masa akan datang,
   ia beristri & beranak


-  سَلمَانُ  لَا يَلِدُ ولَا يَكُوْنُ لَهُ صَاحِبَةٌ

   =  Salman tidak beranak (memiliki anak) dan (keadaannya) tidak mempunyai istri

   pada saat ini (sekarang) atau masa depan

   Maknanya :
   memungkinkan di masa lalu dahulu,
   ia beristri & beranak


-  سَلمَانُ  لَنْ يَلِدَ ولَنْ يَكُوْنَ لَهُ صَاحِبَةٌ

   =  Salman tidak akan beranak (memiliki anak) dan (keadaannya) tidak akan mempunyai istri

   pada masa yang akan datang

   Maknanya :
   memungkinkan di masa lalu (dulu) atau saat ini,
   ia beristri & beranak


~  Dengan  لم :

-  سَلمَانُ  لَمْ يَلِدْ ولَمْ يَكُنْ لَهُ صَاحِبَةٌ

   =  Salman tidak beranak (memiliki anak) dan (keadaannya) tidak mempunyai istri

   di masa lalu, pada saat ini dan di masa depan

   Maknanya :
   menutup kemungkinan pada masa dahulu, sekarang & esok,
   ia beristri & beranak


~ ~ ~


Itulah mengapa Allah 'azza wajalla nyatakan dengan  لَـمْ  :

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ،  وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ

& tidak dengan huruf-huruf nafy yang lain tersebut

Beda kandungan maknanya

.
اللّٰه أعلم وله الحمد

وسبحان اللّٰه وتعالى عمّا يصفون

:
اللّٰه أعلم وله الحمد
.

بسـم اللّٰه

»»  لبيد بن ربيعة أبو عقيل العامري
رضي اللّٰه عنه

Labid bin Rabi'ah, Abu Aqil al-Amiri
-semoga Allah meridhainya-

Salah seorang shahabat Nabi Muhammad ﷺ

Seorang penyair ulung, ahli syair, termasuk penyair terkemuka di kalangan orang Arab di masa jahiliyyah

Beliau menemui Nabi ﷺ lalu masuk Islam dan baik dalam menjalani Islam nya,
beliau orang yang mulia di masa jahiliyyah dan masa Islam

Semenjak masuk Islam, beliau berhenti bersyair (kecuali hanya 1 bait saja)
dan mencukupkan diri dengan KalamuLlah Al-Quran

Suatu saat, Umar bin al-Khatthab berkata padanya :
"Lantunkan untukku kata-kata dari syairmu"

Labid lalu menjawab :
"Aku tidak mengucapkan syair setelah Allah mengajariku Surah Al-Baqarah dan Ali Imran"

Beliau termasuk mukhadhram المخضرم ,
beliau hidup dalam jahiliyyah selama 55-60 th,
lalu masuk Islam di sisa umurnya, meninggal pada usia 120 th / 140 th (*ada beberapa pendapat) di Kufah

اللّٰه أعلم

المراجع :
-  أسد الغابة في معرفة الصحابة لابن الأثير
-  الإصابة في تمييز الصحابة لابن حجر العسقلاني
-  ديوان لبيد بن ربيعة

:
اللّٰه أعلم وله الحمد
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
Forwarded from مـجـمـوعـة لـتـعـلّـم الـعـربـيّـة
.
Bismillah

Untuk kalimat ini :

احمد أكرم الناس

setidaknya ada lebih dari 20an kemungkinan bacaan yang benar sesuai i'rab & maknanya

Berikut ini..
2025/02/23 13:52:52
Back to Top
HTML Embed Code: