ELAHIATIK Telegram 284
محبوس در خیمه‌‌ها

🔹پیش‌تر دربارهٔ معنای «حور عین» نکاتی مطرح شد، ازجمله اینکه «حور» به‌تنهایی، یعنی بدون «عین»، یک بار در قرآن به کار رفته است. در این یادداشت آن یک نمونه را برمی‌رسم. در سورۀ الرحمن، آیات ۷۰، ۷۲، ۷۴ آمده است:

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (۷۰) حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (۷۲) لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (۷۴)

در آنجا [زنانى] نكوخوى و نكورويند (۷۰) حورانى پرده‏‌نشين در [دل] خيمه‌‏ها (۷۲) دست هيچ انس و جنى پيش از ايشان به آن‌ها نرسيده است (۷۴) {فولادوند}

🔹در این آیات نیز مترجمان و مفسران «خیرات حسان» را توصیفی برای حوریان در نظر گرفته‌اند، حال آنکه حوریان در دو آیه بعد ذکر شده‌اند. این بار، از بیان اقوال مختلف مفسران صرف‌نظر می‌کنم (این کار را به خود مخاطب واگذار می‌کنم) و به‌سراغ ترجمۀ مفردات آیات می‌روم:

«خیرات» ۱۰ بار در قرآن به کار رفته است. در همۀ موارد با «ال» (الخیرات) آمده، به‌استثنای آیۀ مذکور. «خیرات» جمع «خیره» است، به معنای «خوبی، سود، نعمت، بهترین، طاعت و عمل صالح».
«حِسان» جمع «حَسَن»، «حسین»، «حَسَنه» و «حَسناء» است، به معنای «خوب و نیکو».
«حور» به معنای «انگور سفید دانه‌درشت» یا «نوعی درخت» است.
«مقصور» اسم مفعول از «قصر» است، به معنای محدود شدن، محبوس شدن، محصور شدن و مانند آن.
«خیام» جمع «خیمه» است. برای خیمه این معانی را در فرهنگ‌های لغت یافتم: هودج، چادر، کجاوه، سایه‌بان، سایه‌سار، منزل، سراپرده، خانه، مِظَلَّة (چتر، سایه‌بان، پناهگاه، حفاظ)، معروفه (أرض معروفه: خوش‌هوا و عطرآگین).
«طمث» فعل است به معنای «لمس کردن و نزدیک شدن».

🔹معنای آیات با توجه به این معانی چنین می‌شود:

در آن باغ‌ها، نعمت‌های نیکویی است (۷۰) انگورهایی (/درختانی) که در سایه‌بان‌ها محصورند (۷۲) و هیچ انس و جنی پیش از بهشتیان به آن‌ها نزدیک نشده است (/دست نزده است) (۷۴) 

📎پی‌نوشت: نوشتن این یادداشت‌ها شاید به‌ظاهر کوتاه و ساده به نظر برسد، اما حاصل ساعت‌ها مطالعه و تتبع در کتاب‌های مختلف است. آن‌ها را برای رعایت حال مخاطب فشرده می‌کنم. سپاسگزارم که آن‌ها را با ذکر منبع منتشر می‌کنید و در خوانده شدن و دیده شدنشان سهیم هستید.

#قرآن #تفسیر #ترجمه
@elahiatik



tgoop.com/elahiatik/284
Create:
Last Update:

محبوس در خیمه‌‌ها

🔹پیش‌تر دربارهٔ معنای «حور عین» نکاتی مطرح شد، ازجمله اینکه «حور» به‌تنهایی، یعنی بدون «عین»، یک بار در قرآن به کار رفته است. در این یادداشت آن یک نمونه را برمی‌رسم. در سورۀ الرحمن، آیات ۷۰، ۷۲، ۷۴ آمده است:

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (۷۰) حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (۷۲) لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (۷۴)

در آنجا [زنانى] نكوخوى و نكورويند (۷۰) حورانى پرده‏‌نشين در [دل] خيمه‌‏ها (۷۲) دست هيچ انس و جنى پيش از ايشان به آن‌ها نرسيده است (۷۴) {فولادوند}

🔹در این آیات نیز مترجمان و مفسران «خیرات حسان» را توصیفی برای حوریان در نظر گرفته‌اند، حال آنکه حوریان در دو آیه بعد ذکر شده‌اند. این بار، از بیان اقوال مختلف مفسران صرف‌نظر می‌کنم (این کار را به خود مخاطب واگذار می‌کنم) و به‌سراغ ترجمۀ مفردات آیات می‌روم:

«خیرات» ۱۰ بار در قرآن به کار رفته است. در همۀ موارد با «ال» (الخیرات) آمده، به‌استثنای آیۀ مذکور. «خیرات» جمع «خیره» است، به معنای «خوبی، سود، نعمت، بهترین، طاعت و عمل صالح».
«حِسان» جمع «حَسَن»، «حسین»، «حَسَنه» و «حَسناء» است، به معنای «خوب و نیکو».
«حور» به معنای «انگور سفید دانه‌درشت» یا «نوعی درخت» است.
«مقصور» اسم مفعول از «قصر» است، به معنای محدود شدن، محبوس شدن، محصور شدن و مانند آن.
«خیام» جمع «خیمه» است. برای خیمه این معانی را در فرهنگ‌های لغت یافتم: هودج، چادر، کجاوه، سایه‌بان، سایه‌سار، منزل، سراپرده، خانه، مِظَلَّة (چتر، سایه‌بان، پناهگاه، حفاظ)، معروفه (أرض معروفه: خوش‌هوا و عطرآگین).
«طمث» فعل است به معنای «لمس کردن و نزدیک شدن».

🔹معنای آیات با توجه به این معانی چنین می‌شود:

در آن باغ‌ها، نعمت‌های نیکویی است (۷۰) انگورهایی (/درختانی) که در سایه‌بان‌ها محصورند (۷۲) و هیچ انس و جنی پیش از بهشتیان به آن‌ها نزدیک نشده است (/دست نزده است) (۷۴) 

📎پی‌نوشت: نوشتن این یادداشت‌ها شاید به‌ظاهر کوتاه و ساده به نظر برسد، اما حاصل ساعت‌ها مطالعه و تتبع در کتاب‌های مختلف است. آن‌ها را برای رعایت حال مخاطب فشرده می‌کنم. سپاسگزارم که آن‌ها را با ذکر منبع منتشر می‌کنید و در خوانده شدن و دیده شدنشان سهیم هستید.

#قرآن #تفسیر #ترجمه
@elahiatik

BY الهیاتیک | سجاد سرگلی


Share with your friend now:
tgoop.com/elahiatik/284

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Ng was convicted in April for conspiracy to incite a riot, public nuisance, arson, criminal damage, manufacturing of explosives, administering poison and wounding with intent to do grievous bodily harm between October 2019 and June 2020. Your posting frequency depends on the topic of your channel. If you have a news channel, it’s OK to publish new content every day (or even every hour). For other industries, stick with 2-3 large posts a week. Don’t publish new content at nighttime. Since not all users disable notifications for the night, you risk inadvertently disturbing them. Co-founder of NFT renting protocol Rentable World emiliano.eth shared the group Tuesday morning on Twitter, calling out the "degenerate" community, or crypto obsessives that engage in high-risk trading. Joined by Telegram's representative in Brazil, Alan Campos, Perekopsky noted the platform was unable to cater to some of the TSE requests due to the company's operational setup. But Perekopsky added that these requests could be studied for future implementation.
from us


Telegram الهیاتیک | سجاد سرگلی
FROM American