Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/elahiatik/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/tgoop/post.php on line 50
الهیاتیک | سجاد سرگلی@elahiatik P.286
ELAHIATIK Telegram 286
خونِ بسته

🔹بیشترِ مترجمان قرآن «علق» را در آیۀ ۲ سورۀ علق به «خون بسته» ترجمه کرده‌اند. معدودی از آنان همچون مرحوم فولادوند همان واژۀ اصلی را عیناً در ترجمه آورده‌اند.

خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ
انسان را از علق آفريد. {فولادوند}
همان كس كه ‏انسان را از خون بسته‏‌ای خلق كرد. {مکارم شیرازی}

🔹«عَلَق» جمعِ «عَلَقَه» است. علقه، به معنای خون بسته، یکی از مراحل جنین است و چهار بار در قرآن آمده است. بنابراین، علق که صورتِ جمع آن است یعنی «خون‌های بسته». سؤالی که پیش می‌آید این است که چرا برای انسان که مفرد است لفظ جمع آمده. مفسران در پاسخ گفته‌اند درست است که لفظ انسان مفرد است، اما معنای جمع می‌دهد و به همین خاطر صورت جمع برایش به کار رفته. این توجیه چندان قانع‌کننده به نظر نمی‌رسد و آیات دیگر قرآن، که ساختاری مشابه با این آیه دارند، چیز دیگری را نشان می‌دهند:

أَوَلَمْ يَرَ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ (یس: ۷۷)
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ (حجر: ۲۶)
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ طِينٍ (مؤمنون: ۱۲)
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (الرحمن: ۱۴)
إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ (انسان: ۲)
وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنْسَانِ مِنْ طِينٍ (سجده: ۷)
وَاللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَابَّةٍ مِنْ مَاءٍ (نور: ۴۵)
خُلِقَ الْإِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍ (انبیاء: ۳۷)
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ (نحل: ۴)
خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ (طارق: ۶)

🔹سؤال دیگر اینکه در میان خواندن (إقرأ) و اسم (بإسم) و آفرینش (خَلَق) و تعلیم (عَلَّمَ) و قلم (بالقلم) چگونه صحبت از خون بسته شده است؟ آیا تناسبی میان این مفاهیم وجود دارد؟ آیا می‌توان ترجمهٔ دیگری از این آیه ارائه کرد؟

🔹«عَلَق»، علاوه‌براینکه جمعِ علقه است، مصدر فعل «عَلِقَ» نیز هست. از معانی این فعل «علم و دانستن» و «عشق و محبت» (یادآور عَلاقه و عُلقه در زبان فارسی) است. معنای عشق و محبت چه‌بسا با بافتِ متن چندان مناسب نباشد. اما می‌توان معنای دانستن و آگاهی را برای این واژه پذیرفت. این احتمال هست که علق در این معنا ریشه‌ای مصری داشته باشد که البته نیازمند تحقیق بیشتر است (بنگرید به کتاب هیروگلیف در قرآن؛ تفسیری نوین از حروف مقعطه، نوشتهٔ سعد عبدالمطلب عدل). معنای آیه با توجه به این توضیحات به قرار زیر است:

بخوان به نام پروردگارت که آفرید (۱) انسان را از آگاهی و ادراک آفرید (۲) بخوان که پروردگارت بخشنده‌ترین است (۳) همان که با قلم تعلیم کرد (۴)

🔹این‌گونه ترجمه، یعنی علق را به‌صورت مصدری ترجمه کردن، در قرآن نظیر دارد:

خُلِقَ الْإِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍ؛ انسان از شتاب آفریده شده است. (انبیاء: ۳۷)

#قرآن #ترجمه #تفسیر
@elahiatik



tgoop.com/elahiatik/286
Create:
Last Update:

خونِ بسته

🔹بیشترِ مترجمان قرآن «علق» را در آیۀ ۲ سورۀ علق به «خون بسته» ترجمه کرده‌اند. معدودی از آنان همچون مرحوم فولادوند همان واژۀ اصلی را عیناً در ترجمه آورده‌اند.

خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ
انسان را از علق آفريد. {فولادوند}
همان كس كه ‏انسان را از خون بسته‏‌ای خلق كرد. {مکارم شیرازی}

🔹«عَلَق» جمعِ «عَلَقَه» است. علقه، به معنای خون بسته، یکی از مراحل جنین است و چهار بار در قرآن آمده است. بنابراین، علق که صورتِ جمع آن است یعنی «خون‌های بسته». سؤالی که پیش می‌آید این است که چرا برای انسان که مفرد است لفظ جمع آمده. مفسران در پاسخ گفته‌اند درست است که لفظ انسان مفرد است، اما معنای جمع می‌دهد و به همین خاطر صورت جمع برایش به کار رفته. این توجیه چندان قانع‌کننده به نظر نمی‌رسد و آیات دیگر قرآن، که ساختاری مشابه با این آیه دارند، چیز دیگری را نشان می‌دهند:

أَوَلَمْ يَرَ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ (یس: ۷۷)
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ (حجر: ۲۶)
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ طِينٍ (مؤمنون: ۱۲)
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (الرحمن: ۱۴)
إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ (انسان: ۲)
وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنْسَانِ مِنْ طِينٍ (سجده: ۷)
وَاللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَابَّةٍ مِنْ مَاءٍ (نور: ۴۵)
خُلِقَ الْإِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍ (انبیاء: ۳۷)
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ (نحل: ۴)
خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ (طارق: ۶)

🔹سؤال دیگر اینکه در میان خواندن (إقرأ) و اسم (بإسم) و آفرینش (خَلَق) و تعلیم (عَلَّمَ) و قلم (بالقلم) چگونه صحبت از خون بسته شده است؟ آیا تناسبی میان این مفاهیم وجود دارد؟ آیا می‌توان ترجمهٔ دیگری از این آیه ارائه کرد؟

🔹«عَلَق»، علاوه‌براینکه جمعِ علقه است، مصدر فعل «عَلِقَ» نیز هست. از معانی این فعل «علم و دانستن» و «عشق و محبت» (یادآور عَلاقه و عُلقه در زبان فارسی) است. معنای عشق و محبت چه‌بسا با بافتِ متن چندان مناسب نباشد. اما می‌توان معنای دانستن و آگاهی را برای این واژه پذیرفت. این احتمال هست که علق در این معنا ریشه‌ای مصری داشته باشد که البته نیازمند تحقیق بیشتر است (بنگرید به کتاب هیروگلیف در قرآن؛ تفسیری نوین از حروف مقعطه، نوشتهٔ سعد عبدالمطلب عدل). معنای آیه با توجه به این توضیحات به قرار زیر است:

بخوان به نام پروردگارت که آفرید (۱) انسان را از آگاهی و ادراک آفرید (۲) بخوان که پروردگارت بخشنده‌ترین است (۳) همان که با قلم تعلیم کرد (۴)

🔹این‌گونه ترجمه، یعنی علق را به‌صورت مصدری ترجمه کردن، در قرآن نظیر دارد:

خُلِقَ الْإِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍ؛ انسان از شتاب آفریده شده است. (انبیاء: ۳۷)

#قرآن #ترجمه #تفسیر
@elahiatik

BY الهیاتیک | سجاد سرگلی


Share with your friend now:
tgoop.com/elahiatik/286

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

But a Telegram statement also said: "Any requests related to political censorship or limiting human rights such as the rights to free speech or assembly are not and will not be considered." fire bomb molotov November 18 Dylan Hollingsworth yau ma tei In 2018, Telegram’s audience reached 200 million people, with 500,000 new users joining the messenger every day. It was launched for iOS on 14 August 2013 and Android on 20 October 2013. Telegram Android app: Open the chats list, click the menu icon and select “New Channel.” The main design elements of your Telegram channel include a name, bio (brief description), and avatar. Your bio should be:
from us


Telegram الهیاتیک | سجاد سرگلی
FROM American