tgoop.com/englishjust4fun/221
Last Update:
⁃ Рейчел, ты поставила пустую пачку сока в холодильник!
⁃ Ну да, мусорное ведро полное.
⁃ А ты хоть раз его выносила?
⁃ Ну, я думала тебе нравится этим заниматься.
В первую очередь обратите, пожалуйста , внимание, какую роль в английском языке играет интонация. Подсказка - большую, и в некоторых случаях интонации могут не просто подчёркивать, но и менять смысл сказанного
Во вторых, можно отметить для себя такие полезные в быту понятия, как trash
и garbage
Означают они, в сущности, одно и то же, а именно мусор
и места его концентрации, с той лишь разницей, что garbage
обычно используется исключительно по прямому назначению, то есть применительно к мусору
, а вот эпитетом trash
можно наградить и соседа, если он ведёт себя соответствующим образом
Почувствуйте разницу •
Take out the garbage! •
You are a little piece of trash!
BY Just4Fun
Share with your friend now:
tgoop.com/englishjust4fun/221