Telegram Web
пеполи.docx
16.8 KB
Срочно пришлось писать небольшой текст про Карло Пеполи, он оказался вдвое больше упихиваемого в буклет объема. Повешу полный сюда, просто чтобы часть интересных деталей не пропали по-русски навсегда.
...Джакомо был уверен, что либретто его музыке необходимо так же, как инсулин при диабете...
(Данте дель Фьорентино. Бессмертный богемец. Дружеские воспоминания о Пуччини.)
Загадка:
Что общего у Антонио Сальери и Ренато Симони, кроме национальности?
Подсказка: на картинке есть :)
#почерк_либреттиста
Автограф Джузеппе Адами, автора либретто "Ласточки" и "Плаща", соавтора либретто "Турандот" Пуччини
Слева — афиша оперетты Жюля Бургмейна (он же знаменитый издатель Джулио Рикорди) на либретто Ренато Симони.
Справа — титульный лист либретто оперы Антонио Сальери на либретто Гастоне Боккерини.
Оба называются "Похищенная бадья", написаны по поэме Алессандро Тассони и повествуют о том, как лихие парни из Модены стащили ведро от колодца во враждебной Болонье и отказались возвращать. А потом еще долго воевали.
А на первой картинке был эскиз декорации к премьере оперетты Симони-Рикорди в Турине в 1910 году.
Послушать не дают, к сожалению, но послушать, кажется, можно Сальери.
Так, например, автор текста оперетты С. Каца «Взаимная любовь» И. Рубинштейн в дуэте Ксюши и Липыча устами этих героев так рассказывает советским зрителям об «угрожающих» признаках зарождения любви: «...этот плачет, тот смеется, у того ревниво вдруг темнеет бровь (?!)». Ксюша и Липыч уговаривают всех жить «без измены, ссор и драм» так, «как с Евой жил Адам (?!)».

Дуэт завершается любезным пожеланием:

Чтобы всех вас без изъятья
Ждали нежные объятья (?).

Ничуть не уступает этому «шлягеру» и другой «глубокомысленный» по содержанию и «остроумный» по тексту дуэт из оперетты «Я вам пишу» (текст В. Типота). Действующие лица оперетты Женя и Сандро каждый по-своему рисуют идеал девушки. Спорят о цвете ее глаз, волос, об ее характере... Женя предпочитает, «чтобы косы были у нее черноволосы (?)», и уверяет, что девушка должна быть «очень строгой, неприступной гордой недотрогой», но и «в бою робеть ей не годится». На что Сандро отвечает Жене: «С этим я согласен согласиться (?!)». В припеве этого «веселого» дуэта оба приходят, наконец, к выводу: «На вкус и на цвет товарища нет — посмотрит один, решит: "Какой урод!", взглянет другой, скажет; "Красавица!"» Странная противоположность вкусов! Правда, о вкусах не спорят, но об издании этого дуэта хотелось бы поспорить.



«Советская музыка», №1, 1951
Forwarded from Schnecke
Завтра в нашем прекрасном курсе поговорим о либретто Роделинды. О Корнеле, о Сальви, о Хайме. О формульности и личных высказываниях.
И да, на одну встречу тоже можно прийти (а можно и не только на одну :)))
Forwarded from abonement.lectures
🔖Почему на немецких изданиях нот пишут Händel, а на остальных — Handel? Как уроженцу Саксонии удалось стать эталонным автором итальянских опер? И почему в Великобритании Генделя считают главным местным композитором, наряду с Генри Пёрселлом и Бенджамином Бриттеном?
Ради учебы, опыта и славы Генделю пришлось изрядно попутешествовать. Отправимся следом за ним и мы.

‼️ Лекция о либретто 2 октября в 11:00 мск.

🏰 Тайны миланского двора: опера Георга Фридриха Генделя «Роделинда»
=> пост с подробностями
🕰 среда, 11:00 мск, сентябрь-октябрь
💸 7000 руб. — восемь встреч или один курс
1200 руб. — разово

➡️ Ссылка на форму записи

По всем вопросам: @el_pog

#abonementlectures
2025/01/03 18:48:21
Back to Top
HTML Embed Code: