Ах, да, дополнительно кайфа добавляет то, что книга написана профессиональной цирковой артисткой.
Мда, российский Магус бессмысленнен и беспощаден, как и всё российское...
Обращали внимание на то, как типичная российская хтонь становится ещё больше хтонической, если её описывать в декорациях позднего ноября? Вот, это у нас в крови, в подкорке, у каждого, не только у писателей.
Обращали внимание на то, как типичная российская хтонь становится ещё больше хтонической, если её описывать в декорациях позднего ноября? Вот, это у нас в крови, в подкорке, у каждого, не только у писателей.
Всё, дожили, я блохер с "распаковкой". Прекрасные Подписные издания прислали мне новинку, роман Сьюзен Таубес "Развод", наконец-то скоро дойдут до него руки. Впридачу открыточка из города мечты и раскраска-виммельбух замечательной художницы Вики Самсоновой. Вика иллюстрировала много книг, в том числе детский детективный сериал Алексея Олейникова и знаменитый путеводитель "От Одиссея до Гарри Поттера".
«Цирк» Анастасия Носова. Издательство АСТ, Редакция Елены Шубиной. 2024 г.
Сейчас будет простыня, потому что мне очень больно. Я очень долго откладывала пост про эту книгу, потому что мне хочется не писать на неё рецензию, а разобрать, как часто я разбираю рукописи с большим потенциалом. Но работаем с тем, что есть. Все спойлеры постаралась скрыть под кат, это будет интересно только тем, кто книгу уже читал.
Тринадцатилетняя Оля проникает за кулисы цирка, чтобы посмотреть представление — мечта, которой её лишили накануне, — и обнаруживает там настоящую магию, пусть она и тёмная. Большой потенциал в Оле видит Павел Огарёв, терзаемый виной и прошлым фокусник и жонглёр, он берётся обучить девочку. А ещё он надеется передать ей темноту — странную живую-неживую субстанцию-тьму, которая помогает совершать настоящие чудеса, но одновременно может и поглотить носителя. Впереди у Оли великолепные выступления и ужасные падения, попытки приручить темноту и страх перед простой жизнью, как у брата и родителей. Жизнь, в которой она сначала всё потеряет, а затем найдёт нечто новое.
Я люблю книги о том, как женщина/девочка отстаивает своё право на собственное вИдение мира и занятия, которые подходят только ей. В маленькой Оле есть та сила и ярость, которая пробивает стены и заставляет работать и с высокой температурой, и с переломами, на одном только движке ярости и любви к тому, что ты делаешь. Мой самый любимый момент в романе —когда после слов матери о том, что теперь всё будет «как у людей», когда она одним предложением обрисовывает всё Олино будущее, Оля просто берёт и сваливает. После серьёзной травмы, еле держась на ногах, она уходит, потому что «как у людей» — это хуже смерти. И вот если бы роман был об этом… о великой силе, обретённой неожиданным способом, о воссоединении с тем, что всю жизнь было частью тебя, но только после долгих и трудных поисков… о, какой бы это был великий роман…
Книга Анастасии Носовой сама похожа на цирковой номер. Но, поскольку наполовину удавшихся цирковых номеров не бывает, книга скорее не удалась, и мне очень горько от этого, потому что потенциала и жизненной силы в ней очень много.
И сначала я как раз хочу упомянуть всё самое лучшее.
Во-первых, героиня. Выше в своих ранних впечатлениях я уже упоминала то, как Олина история знакомства с волшебством похожа на историю Дженни Далфин — когда впервые героини понимают, что всё, блин, по серьёзному, и маленьких девочек никто не пощадит за то, что они милые и маленькие. У Оли сопротивления в жизни намного больше — Дженни хотя бы выросла в цирке, ей не приходилось отвоёвывать право на тренировки, ходить в ненавистную школу и считать каждую копейку на обед, терпеть то, что самые близкие люди не верят в неё и в цирк. Оля — из тех детей, которые в девяностые мгновенно стали взрослыми, потому что «настоящим» взрослым верить оказалось нельзя. И то, как она выстраивает себя из обломков достойно восхищения почти до самого конца.
Во-вторых, темнота. Хотя про неё читателю не становится ничего понятно, так и должно быть. Настоящая магия не раскрывается до конца, её нельзя объяснить, а можно только пройти сквозь неё и стать её сосудом, временным, как всякий бренный сосуд. Очень жаль только, что эту идею автор не довела до конца, оставила утопать в метафорах о тигре и чайке.
Во-третьих, Саратов. У саратовчанина Владимира Ланцберга есть прекрасная песня: «Быль ушла, осталась сказка. Хмурым днём, удачным в меру, я иду по Астраханской вдоль ограды универа»… По этой песне весь Саратов можно пройти. Видно, что Анастасия Носова тоже любит этот город, как любят своих безалаберных родственников, как Оля любит свою семью. По этой книге тоже можно гулять по Саратову. Я всего один раз была в этом городе, в нулевые, и надеюсь однажды вернуться.
В-четвёртых, идея концовки. История с самого начала строилась на этом маленьком, незаметном для постороннего наблюдателя замечании, что вообще-тоОля силы разделяет с кое-кем другим . И эта совершенно шикарная находка… не работает в конце, поэтому я и пишу именно об идее концовки, а не о конце романа как таковом.
Сейчас будет простыня, потому что мне очень больно. Я очень долго откладывала пост про эту книгу, потому что мне хочется не писать на неё рецензию, а разобрать, как часто я разбираю рукописи с большим потенциалом. Но работаем с тем, что есть. Все спойлеры постаралась скрыть под кат, это будет интересно только тем, кто книгу уже читал.
Тринадцатилетняя Оля проникает за кулисы цирка, чтобы посмотреть представление — мечта, которой её лишили накануне, — и обнаруживает там настоящую магию, пусть она и тёмная. Большой потенциал в Оле видит Павел Огарёв, терзаемый виной и прошлым фокусник и жонглёр, он берётся обучить девочку. А ещё он надеется передать ей темноту — странную живую-неживую субстанцию-тьму, которая помогает совершать настоящие чудеса, но одновременно может и поглотить носителя. Впереди у Оли великолепные выступления и ужасные падения, попытки приручить темноту и страх перед простой жизнью, как у брата и родителей. Жизнь, в которой она сначала всё потеряет, а затем найдёт нечто новое.
Я люблю книги о том, как женщина/девочка отстаивает своё право на собственное вИдение мира и занятия, которые подходят только ей. В маленькой Оле есть та сила и ярость, которая пробивает стены и заставляет работать и с высокой температурой, и с переломами, на одном только движке ярости и любви к тому, что ты делаешь. Мой самый любимый момент в романе —
Книга Анастасии Носовой сама похожа на цирковой номер. Но, поскольку наполовину удавшихся цирковых номеров не бывает, книга скорее не удалась, и мне очень горько от этого, потому что потенциала и жизненной силы в ней очень много.
И сначала я как раз хочу упомянуть всё самое лучшее.
Во-первых, героиня. Выше в своих ранних впечатлениях я уже упоминала то, как Олина история знакомства с волшебством похожа на историю Дженни Далфин — когда впервые героини понимают, что всё, блин, по серьёзному, и маленьких девочек никто не пощадит за то, что они милые и маленькие. У Оли сопротивления в жизни намного больше — Дженни хотя бы выросла в цирке, ей не приходилось отвоёвывать право на тренировки, ходить в ненавистную школу и считать каждую копейку на обед, терпеть то, что самые близкие люди не верят в неё и в цирк. Оля — из тех детей, которые в девяностые мгновенно стали взрослыми, потому что «настоящим» взрослым верить оказалось нельзя. И то, как она выстраивает себя из обломков достойно восхищения почти до самого конца.
Во-вторых, темнота. Хотя про неё читателю не становится ничего понятно, так и должно быть. Настоящая магия не раскрывается до конца, её нельзя объяснить, а можно только пройти сквозь неё и стать её сосудом, временным, как всякий бренный сосуд. Очень жаль только, что эту идею автор не довела до конца, оставила утопать в метафорах о тигре и чайке.
Во-третьих, Саратов. У саратовчанина Владимира Ланцберга есть прекрасная песня: «Быль ушла, осталась сказка. Хмурым днём, удачным в меру, я иду по Астраханской вдоль ограды универа»… По этой песне весь Саратов можно пройти. Видно, что Анастасия Носова тоже любит этот город, как любят своих безалаберных родственников, как Оля любит свою семью. По этой книге тоже можно гулять по Саратову. Я всего один раз была в этом городе, в нулевые, и надеюсь однажды вернуться.
В-четвёртых, идея концовки. История с самого начала строилась на этом маленьком, незаметном для постороннего наблюдателя замечании, что вообще-то
А теперь о том, что, к сожалению, не удалось.
На современных криэйтив врайтингах ставят в пример таких авторов, как Вера Богданова, например, но забывают сказать, что пытаться писать как Вера Богданова не надо. У Богдановой сеттинг девяностых в «Сезоне отравленных плодов» не потому, что ей так захотелось, а потому что именно там история героини работает. Там теракт не просто теракт, фоновая зарисовка реальности, эта трагедия отражается на всём повествовании и идёт параллельно линии героини, до самого конца она связана с ней. У Носовой девяностые получились правдоподобными лишь отчасти. Наверное, самое главное, что получилось — описание быта семьи. Попытки родителей свести концы с концами, зарплата водкой, папа, разгружающий уголь — вот правда, от которой действительно ползёт по телу дрожь узнавания. Но как только автор вместо внутренней правды выдаёт придуманную, она повисает, словно неловкая шутка. Вот зачем было селить Огарёва в доме, где исторически произошёл теракт? Это и есть выдумка ради выдумки, нужная автору, чтобы вывести с поля аж двух, ненужных больше, персонажей.
Дальше. Про ненужное. Весь фрагмент с Чечнёй (о боги, зачем там вообще Чечня!!!) неправдоподобен. Девушка в Чечне в 90-е спокойно садится к парню в машину, и они едут РЫБАЧИТЬ?! Серьёзно? Даже сегодня так может поступить только девушка, которая не очень дорожит своей жизнью. Эта маленькая главка очень явно показывает, как автор вообще ничего не понимает про Чечню. Зачем нужно было выдумывать то, в чём совсем не разбираешься?Зачем нужна была Чечня? Как Саныч в принципе там мог оказаться и заделать ребёнка, если он привязан к саратовскому цирку? А всё потому, что Коломбина в этом романе вообще не нужна. Как и Сима, кстати. Два совершенно ненужных, ходульных персонажа, которых автор отбрасывает, походя, как отработавший реквизит. Гораздо более живым, простите за каламбур, выглядит мёртвый Витенька, то и дело являющийся Огарёву . Вот это действительно отличный ход, сильный и логичный, в призраках этого романа гораздо больше движущей сюжет энергии, чем в плоских Симе и Коломбине. Раз уж перешла на то, чего не хватает — то куда делись бабушки? Эти две энергичные старушки, которые возвращают Оле её истинный дар вдруг растворяются в тумане, словно не на них держится половина первой части книги!
Ещё куча вопросов, на которые я не вижу ответа в романе — вопросы к автору:
Зачем Оле большие способности к математике, если это никак не отыгрывается в тексте, не работает на сюжет?
Зачем было отправлять её в Барселону? Вполне хватило бы Москвы, где Оля постоянно искала бы Огарёва, а он бы постоянно ускользал.
Почему истории Влада, раз уж он так важен, не раскрывается, а только намечается? По сути, единственная на самом деле классная сцена с Владом — сцена его размышлений в «обезьяннике», где он впервые задумывается о том, как живёт. Но больше мы этого персонажа не понимаем, до самого конца. Самое важно не понимаем — зачем он Оле.
А главное, из романа нет того положительного выхода, который намечен в идее автора. Концовка отдаёт поспешностью и сыплет кучей незакрытых вопросов. Главный из них — и что теперь?Ну, отпразднует Оля Новый год с родителями и братьями, вернулась, так сказать в семью. А завтра что? Влад пойдёт с ней выступать в цирк со своим внезапно открывшимся талантом? Я в это не верю. Скорее всего он пойдёт работать туда, куда скажут родители, чтобы как-то оправдаться за всё, что случилось по его вине. Потому что во Владе нет той свободы и силы, которая есть в Оле. Да и не интересен ему цирк, вот что важно!!! А сама Оля будет до седьмого пота отрабатывать в саратовском цирке свои долги, в которых увязла по уши в этой глупой истории с Испанией. И темнота ничем не сможет ей помочь. В итоге сам роман сливается в темноту из-за своей недоработанности, а очень жаль, он мог быть по-настоящему яркой жемчужиной на фоне банальных описаний жизненных опытов, похожих один на другой, которые сегодня выходят пачками.
На современных криэйтив врайтингах ставят в пример таких авторов, как Вера Богданова, например, но забывают сказать, что пытаться писать как Вера Богданова не надо. У Богдановой сеттинг девяностых в «Сезоне отравленных плодов» не потому, что ей так захотелось, а потому что именно там история героини работает. Там теракт не просто теракт, фоновая зарисовка реальности, эта трагедия отражается на всём повествовании и идёт параллельно линии героини, до самого конца она связана с ней. У Носовой девяностые получились правдоподобными лишь отчасти. Наверное, самое главное, что получилось — описание быта семьи. Попытки родителей свести концы с концами, зарплата водкой, папа, разгружающий уголь — вот правда, от которой действительно ползёт по телу дрожь узнавания. Но как только автор вместо внутренней правды выдаёт придуманную, она повисает, словно неловкая шутка.
Дальше. Про ненужное. Весь фрагмент с Чечнёй (о боги, зачем там вообще Чечня!!!) неправдоподобен. Девушка в Чечне в 90-е спокойно садится к парню в машину, и они едут РЫБАЧИТЬ?! Серьёзно? Даже сегодня так может поступить только девушка, которая не очень дорожит своей жизнью. Эта маленькая главка очень явно показывает, как автор вообще ничего не понимает про Чечню. Зачем нужно было выдумывать то, в чём совсем не разбираешься?
Ещё куча вопросов, на которые я не вижу ответа в романе — вопросы к автору:
Зачем было отправлять её в Барселону? Вполне хватило бы Москвы, где Оля постоянно искала бы Огарёва, а он бы постоянно ускользал.
Почему истории Влада, раз уж он так важен, не раскрывается, а только намечается? По сути, единственная на самом деле классная сцена с Владом — сцена его размышлений в «обезьяннике», где он впервые задумывается о том, как живёт. Но больше мы этого персонажа не понимаем, до самого конца. Самое важно не понимаем — зачем он Оле.
А главное, из романа нет того положительного выхода, который намечен в идее автора. Концовка отдаёт поспешностью и сыплет кучей незакрытых вопросов. Главный из них — и что теперь?
ВАСИЛИЙ СТЕПАНОВИЧ ШАПКИН
37 лет
Родился в деревне Нурмалица Олонецкого района Карельской Автономной Советской Социалистической Республики
Мастер Подсочной артели в деревне Подсочка
Расстрелян 8 января 1938 года в Ленинграде
Не представляю, какой страшный государственный секрет мог украсть или каким образом мог предать родину мастер артели в деревне Подсочка.
На год младше меня.
#возвращение_имен
37 лет
Родился в деревне Нурмалица Олонецкого района Карельской Автономной Советской Социалистической Республики
Мастер Подсочной артели в деревне Подсочка
Расстрелян 8 января 1938 года в Ленинграде
Не представляю, какой страшный государственный секрет мог украсть или каким образом мог предать родину мастер артели в деревне Подсочка.
На год младше меня.
#возвращение_имен
Сеночно — дикий приступ бессонницы, в конце которого обнаружила себя читающей невероятно плоскую и узколобую книгу по истории "феномена ведовства". Лучше бы я на эти деньги вместо этой книги купила у одной культурологессы курс по истории женской магии, что скоро и сделаю. Но внезапно я вспомнила одну мысль, которую думаю уже некоторое время в связи с волной интереса к ТАРО. Вспомнила сразу несколько книг, где мантическая система ТАРО не просто введена, но и важна для сюжета. Это я не только про "Цирк" Анастасии Носовой, от этой книги такого хода даже ждёшь. Но вот с полпинка я вспомнила три книги из БОЛЬШОЙ литературы, в которых ТАРО оказывается важным элементом:
1. "Сезон отравленных плодов" Вера Богданова. Там ТАРО увлекается второстепенный персонаж — Даша. Муж Даши сжигает карты в раковине, что даёт начало его приступу агрессии, который заканчивается очень плачевно. Точных карт там не помню, книги под рукой нет.
2. "Нова" Сэмюэль Дилэни. Вот там ТАРО просто встроены в сюжет с самого начала, главные герои сами представляют собой старшие арканы, а перед началом большого приключения, капитан просит погадать на ТАРО человека, который с собой носит колоду. А главный герой прячет аркан Звезда, из-за чего всё гадание испорчено. Вообще ковыряться в этом романе — бесконечное удовольствие, потому что там смысл на смысле сидит и смыслом погоняет.
3. "Фокус" Марии Степановой. Неожиданно, да? А я тоже чуть с полки в поезде не упала, когда дошла до места, где Степанова подробно описывает аркан Шут и героиня сначала сравнивает себя с ним, а потом и полностью в него преображается, даже собачку где-то находит. Вот только ради этого стоило читать эту повесть, к которой у меня до сих пор сложные чувства на грани ярости и боли.
Включила комментарии на случай, если есть кому подсказать мне и другие книги, не магические, не фэнтези, там, где ТАРО упоминаются, а лучше — важны сюжетно.
В прошлый раз, когда включала комментарии, мне не понравилось. Надеюсь, в этот раз не пожалею.
1. "Сезон отравленных плодов" Вера Богданова. Там ТАРО увлекается второстепенный персонаж — Даша. Муж Даши сжигает карты в раковине, что даёт начало его приступу агрессии, который заканчивается очень плачевно. Точных карт там не помню, книги под рукой нет.
2. "Нова" Сэмюэль Дилэни. Вот там ТАРО просто встроены в сюжет с самого начала, главные герои сами представляют собой старшие арканы, а перед началом большого приключения, капитан просит погадать на ТАРО человека, который с собой носит колоду. А главный герой прячет аркан Звезда, из-за чего всё гадание испорчено. Вообще ковыряться в этом романе — бесконечное удовольствие, потому что там смысл на смысле сидит и смыслом погоняет.
3. "Фокус" Марии Степановой. Неожиданно, да? А я тоже чуть с полки в поезде не упала, когда дошла до места, где Степанова подробно описывает аркан Шут и героиня сначала сравнивает себя с ним, а потом и полностью в него преображается, даже собачку где-то находит. Вот только ради этого стоило читать эту повесть, к которой у меня до сих пор сложные чувства на грани ярости и боли.
Включила комментарии на случай, если есть кому подсказать мне и другие книги, не магические, не фэнтези, там, где ТАРО упоминаются, а лучше — важны сюжетно.
В прошлый раз, когда включала комментарии, мне не понравилось. Надеюсь, в этот раз не пожалею.
Сегодня...
Сегодня день и ночь, когда старые и новые силы сходятся в одном древнем месте в одиноком октябре и проводят завершающий акт Игры, в которой выяснится, стоять ли нашему миру и дальше. Удачи обеим сторонам.
Сегодня Магус Англии идёт на приступ замка темника, и в руках у Марко Франчелли рассыпается веер вероятностей, а Дженни Далфин идёт навстречу своей горькой судьбе.
Сегодня Моргана Фелпс смотрит, как в ночной процессии мёртвых навсегда покидает мир её сестра-близнец, и отпускает её, чтобы жить дальше свою жизнь.
Сегодня Самайн. День тишины. День прощания со всем старым и отжившим. Счастливого Самайна. 🎃
Сегодня день и ночь, когда старые и новые силы сходятся в одном древнем месте в одиноком октябре и проводят завершающий акт Игры, в которой выяснится, стоять ли нашему миру и дальше. Удачи обеим сторонам.
Сегодня Магус Англии идёт на приступ замка темника, и в руках у Марко Франчелли рассыпается веер вероятностей, а Дженни Далфин идёт навстречу своей горькой судьбе.
Сегодня Моргана Фелпс смотрит, как в ночной процессии мёртвых навсегда покидает мир её сестра-близнец, и отпускает её, чтобы жить дальше свою жизнь.
Сегодня Самайн. День тишины. День прощания со всем старым и отжившим. Счастливого Самайна. 🎃
Forwarded from Brisingamen
чтобы не ныло под кожей чужое,
чуждое
чтобы вдруг явь стала менее отвратительна
выйди во тьму без доспеха и без оружия
выпусти монстра
и дай ему проглотить тебя
а как лицо пооблезет с тебя лоскутьями
как не останется голоса,
кроме скрежета
стронется сердце, проросшее мхом и лютиком
вспомнятся тропы, открытые всякой нежити
злые овраги укроют в ладони тесные
черная чаща зашепчет тоску-печалицу
будешь хоть так что-то правильное,
уместное
раз по-другому ни беса не получается
чуждое
чтобы вдруг явь стала менее отвратительна
выйди во тьму без доспеха и без оружия
выпусти монстра
и дай ему проглотить тебя
а как лицо пооблезет с тебя лоскутьями
как не останется голоса,
кроме скрежета
стронется сердце, проросшее мхом и лютиком
вспомнятся тропы, открытые всякой нежити
злые овраги укроют в ладони тесные
черная чаща зашепчет тоску-печалицу
будешь хоть так что-то правильное,
уместное
раз по-другому ни беса не получается
В школе я читала бунинское "Лёгкое дыхание" раз пять, не из любви, а чтобы разобраться из-за чего там сыр-бор вообще. Тогда, в школе, так и не поняла. Просто мы с Олей Мещерской в принципе с других планет, не потому, что нас разделяет целый век, что фактически и есть космос, а исключительно потому, что девочки во все века растут по-разному, кто-то быстрее, кто-то медленнее. Я вот из медляков. А в школе настолько табуировано любое упоминание секса и сексуальности, что я бы при всём желании не сообразила, что там с Олей было не так и что такого страшного в том, что она себя считает женщиной. Я была не тупая, меня просто интересовали другие вещи. Олю жалко, потому что из всех запретных папенькиных книжек, она нашла только дурацкие французские порнороманы, а могла бы, ну не знаю, какую-нибудь медицинскую энциклопедию, например, которая подсказала бы ей, что происходит с её телом.
Теперь с радостью изучу, как в перипетиях тонких девичьих душ и психозах юных лейтинантиков будет разбираться Вера Остроумова, которой, кажется, как раз нужные книги и попадались в жизни. Начала читать "Лёгкое дыхание" Алексея Олейникова, и это очень интересно.
Теперь с радостью изучу, как в перипетиях тонких девичьих душ и психозах юных лейтинантиков будет разбираться Вера Остроумова, которой, кажется, как раз нужные книги и попадались в жизни. Начала читать "Лёгкое дыхание" Алексея Олейникова, и это очень интересно.
Я не знала Ольгу Морозову лично, пришла работать в индустрию уже в те времена, когда она была ИМЕНЕМ в независимом книгоиздании. Чудом нашла когда-то "Лондон. Биография" Акройда, которую безумно люблю, это её. И Аарто Паасселина, гениальный финн с очень странным чувством юмора - тоже её. Книгу "Дирижабли бизнесмена Лильероза" мне вручили в подарок на какой-то Красной Площади, потому что я ржала, как конь, на цитатах, зачитанных вслух. Книгу передарила, и отзывы на неё тоже были восторженные. Посматриваю на книги про королеву Викторию, расследующую преступления и читающую интеллектуальную литературу, пусть это и художественный вымысел.
Вообще, наше независимое книгоиздание настолько маленькое, по сравнению, с другими странами, что каждое выпавшее из неё имя воспринимаешь как личный удар судьбы. Вот это удар, конечно (((
Вообще, наше независимое книгоиздание настолько маленькое, по сравнению, с другими странами, что каждое выпавшее из неё имя воспринимаешь как личный удар судьбы. Вот это удар, конечно (((