Telegram Web
Боголан: ткань, которая говорит
23
В Республике Мали на протяжении веков не теряет своей актуальности ткань «боголанфини»: ткань, окрашенная землей, глиной или отварами из растений и покрытая символами, рассказывающими истории. Вɔ‌gɔlanfini (боголанфини) – это слово из языка бамана, которое переводится как «ткань, сделанная при помощи глины».

Данная ткань долгое время была неотъемлемой частью ритуальной и бытовой жизни народа бамана. Боголанфини также сопровождает человека во время важных переходных этапов в жизни: рождении, инициации, торжествах, при переходе в новую семью, смерти. Однако из этой ткани также могут шить обычные платья, рубашки для охотников, туники, переноски для младенцев или просто обвязывать ее вокруг бёдер.

Главной особенностью боголанфини являются символы, наносящиеся на ткань. Обычно таким образом зашифровывают пожелания, наставления или защиту от злых духов. С помощью символов может быть закодировано историческое событие, пословица или подмеченные людьми особенности поведения человека или животного.
Например, боголанфини с рисунком sìgi bíɲɛ mìsɛn, то есть буйвол с небольшими рогами (фото 1). Символы на полотне повествуют о трудном для девушки переходе в новую семью мужа при женитьбе. Девушка вынуждена покинуть свою семью, наладить отношения с родственниками мужа. Для этого необходимо быть покорной, принять правила новой семьи. Поэтому символ в виде креста, изображающий разъярённого буйвола с острыми рогами, который качает головой из стороны в сторону, советует девушке не быть строптивой, капризной, а стать послушной женой, иначе ее бунт может привести к серьезным последствиям для семьи.

Стоит отметить, что ткань боголанфини не утратила своей актуальности, а, наоборот, стала частью культурной идентичности для малийцев. Она переживает значительные трансформации, поскольку мастера охотно экспериментируют в поисках новых форм. С использованием техники или самой ткани боголан создаются картины, аппликации, вдохновленные европейскими течениями, например, кубизмом. Из-за своего необычного рисунка боголан полюбился многим людям. Боголан можно найти на рынке не только в Мали, но и по всей Западной Африке и даже в Европе и Америке. Теперь такой принт можно обнаружить на самых повседневных вещах: на одежде, кружках, подушках, мебели.

#ethnography #culture
19💔5🤯3👍1🥰1😱1
Разбор костюма ливийской берберки

В основу легло фото чешского фотографа Bedřich Machulka, любителя поездить по Ливии и позаниматься фотографированием чего-нибудь экзотического. Ориентировочно к. XIX- нач. XX вв.

#Ливия@freewomenoftheeast
41
Авторка канала теперь кандидат исторических наук ❤️‍🔥Спасибо большое всем причастным к этому обряду перехода 🪔
🔥13146👏18❤‍🔥6👍6🕊1
В общем, мы с участницами и участниками семинара анализировали проявления насилия в академии, а также то, насколько милитаристский язык пронизывает академическую сферу. Когда приходишь в университет, то впечатления об этой среде довольно идеалистичны: занятия наукой, поиск истины, научные дискуссии, коллегиальные связи и т.д. На деле все оказывается иначе, и вместо этого позже видишь жесткую иерархию власти, невозможность привнести новые мысли, сопротивление новым темам, свою невидимость и т.д.

Когда мы говорили о милитаризме академического языка, то сразу вспомнили часто использующийся словарь, проникнувший в повседневный академический язык: защита, борьба, побороть, разделаться и т.д. Само понятие “защиты” диплома или диссертации как битвы, да и обучение как битва. В статье Хелен Биби обсуждается необходимость женщинам также «биться», как и мужчинам, чтобы достичь научной позиции в университете. Правда, у женщин всегда на пути то, что их не учили «жестко биться», тогда как эти битвы, саркастические упреки и так далее всегда были частью академии ориентированной на мужские практики социализации.
👍149👌2😢1
⤴️ пройдя процедуру защиты, могу свидетельствовать, что авторка поста совершенно права.
Очень бы хотелось про это больше говорить и деконструировать данный язык и практику
💔22👍63🙏1
Дорогие мои читатели, поздравляю вас с наступающим 2024 годом ✨️
Будьте счастливы, и пусть беды обходят ваш дом стороной ❤️
48
Отступает декабрь, наступает январь

Пока все были или продолжают быть в предпраздничной суете и приготовлениях ко встрече Нового года, журнал American Ethnologist, незаметно, почти что как Санта или Дед Мороз, оставляющий подарок под елкой, опубликовал форум из реплик самых разных антропологов, приуроченных к своему 50-летию. В нем звезды дисциплины по типу Тима Ингольда, Дэни Миллера (кстати, у Миллера есть книжка про рождество!), Александра Эдмондса, Майкла Ламбека и прочих крутых товарищей, отвечают на вопрос: Что хорошего есть в антропологии? Какое благо она способна принести? Несмотря на все сложности и жизнь посреди непростых времен, кажется, что времена эти полны надежды.

"Аnthropology is good, period" - провозглашает великий и ужасный Ингольд. Эдмондс рассказывает про "сложных собеседников" и делится размышлениям о ходе своей этнографии с ветеранами военных действий в Британии, Кулик спорит с Сонтаг, доказывая, что антропология всегда побеждает элитарных снобов, Миллеру кажется, что что антропология вот-вот станет зрелой и только круче, а Лабмек думает об этической жизни этнографии и ее собственных ценностях, остающихся с ней несмотря ни на что. Если будет минутка на каникулах, поглядите на это причудливое разнообразие голосов.

Этот год был разным, но несмотря на все сложности и непростые истории, для меня в нем было много фана, любопытства, прикола и задора делать самые разные штуки, связанные с антропологией и совсем далекие от нее, что совсем было бы невозможно без замечательных людей вокруг, добрая половина которых сейчас читает этот текст. Спасибо Вам. Надеюсь, буду делать и дальше, а Вы будете рядом.

Сил, вдохновения и удачи!
Будем!
👍165
Тунисская девушка в традиционном праздничном костюме, состоящем из кружевной блузы, несшитого платья (тахлиля / рдэ), пояса, платка (в данном случае - хиджаба). Такие костюмы распространены в тех районах страны, где проживало бербероязычное население.
#Тунис@freewomenoftheeast
56👍8❤‍🔥6
Недавно сделали с коллегой доклад о магрибинском текстиле в коллекциях Эрмитажа: наконец-то мои редкие познания в этой узкой теме оказались ко двору :) Доклад прошел, публикация будет, а пока просто делюсь прекрасной находкой. У нас в коллекции есть вот такой прекрасный марокканский пояс hzam (как на картинке), а благодаря книжке Э. Ракова теперь подробно можно понаблюдать, как же он надевался. Пояс в длину мог достигать нескольких метров, расшивался золотом. Красота невероятная :)

Иллюстрация из: Rackow E. Beiträge zur Kenntnis der materiellen Kultur Nordwest-Marokkos. Wohnraum, Hausrat, Kostüm / E. Rackow. – Weisbaden: Otto Harassowitz, 1958. – 138 p.

#Марокко@freewomenoftheeast
34👍8
2025/07/13 20:33:09
Back to Top
HTML Embed Code: