Telegram Web
Есть в Марселе такое место, mes gâtés, называется colline Saint-Joseph, это, собственно, холм, поросший соснами, кусочек живописного леса.

Когда-то тут путники располагались на ночлег или давали лошадям передохнуть, пока сами ели в таверне, а теперь на холме парк и церковь, а еще восхитительный вид на Марсель.

Чуть больше фото холма на моем втором канале, он, если что, про писательство, потому что я не только преподавательница французского, но и писательница.

Но это уже совсем другая история.

#немного_марселя_в_ленту
Жизнь в Марселе, mes gâtés, это когда вы отменяете встречу с подругой из-за мистраля. Мистраль — местный ветер, сильный, холодный и не самый приятный.

А еще говорят, что от него часто болит голова, и в моем случае это чистая правда.

Так что que la Force soit avec moi, да пребудет со мной Сила. И с вами тоже!

#немного_лайфстайла
Рубрика magie en dehors de Poudlard, магия вне Хогвартса, mes gâtés. Марсель сегодня вечером какой-то совершенно магический

#немного_марселя_в_ленту
Вы спросите, куда я пропала. А я отвечу, mes gâtés. Более того: отвечу и одновременно с этим расскажу про одно французское выражение, которое наверняка покажется знакомым тем, кто знает английский.

Итак, я au milieu de nulle part — посреди ничего. Просто я в отпуске и конкретно сегодня нахожусь в крошечной деревне в Пикардии, французской исторический области, о которой мы еще поговорим.

На самом деле au milieu de nulle part зачастую означает еще и находиться в месте, где вообще нет ничего любопытного, и вот в этом плане мне не на 100% корректно говорить так.

Мне-то любопытно все, как вы понимаете. Но о своих находках и наблюдениях я вам еще расскажу.

А пока que la Force soit avec nous, да пребудет с нами Сила (особенно с теми, кто еще не ушел в отпуск)

#любителям_блеснуть_на_заметку
Коротко о том, где я провожу отпуск, mes gâtés. Вчера была в городе Компьень и замке Пьерфон, выше, собственно, он, а вот тут, на моем втором канале, еще больше фото и ответ на вопрос, зачем я туда поехала (нет, не просто так)

Здесь фотография сегодняшняя, томная и меланхоличная. Спонсор томности и меланхоличности — серое небо и морось, которые идут на французском севере третий день.

Родственники, живущие тут давно, посмеиваются, мол, мы с мужем типичные sudistes, южане, не привыкли к пасмурной погоде. А мне даже нравится, честно говоря, в Марселе редко так долго бывает сумрачно.

А теперь я исчезаю праздновать Рождество 💜

#дорогой_дневник
У меня есть правило, mes gâtés. Если я оказываюсь в новом для себя месте, я всегда смотрю названия улиц. Это кое-что может рассказать об истории города/деревни.

На это Рождество мы оказались на севере Франции, в исторической области Пикардии, а, если точнее, в маленькой деревне под названием Pontpoint.

Это тихое место с церковью 11 века и каменными домами с темными ставнями, а вокруг поля и леса.

И вот какие улицы в деревне обнаружились:

🌷Rue du Moulin — улица Мельницы

🌷Rue du Four à chaux — улица Известеобжигательной печи (о как)

🌷Rue du Colombier — улица Голубятни. По-французски голубь не только pigeon, но и colombe, отсюда слово colombier

И чтобы два раза не вставать: со словом colombe во французском есть одно устойчивое выражение, которое звучит так: « La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe »

Переводится буквально как «жабья слюна не достанет белую голубку» и соответствует нашему «к чистому грязное не пристанет»

#не_марселем_единым

🌷 Кстати, у нас в Марселе относительно много всяких «морских» названий улиц, вроде traverse des Néréides (это к слову о том, как названия отражают историю города и то, чем он живет)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Немножко парижских видов на этом канале, mes gâtés. И bonne année или, как говорят у нас в Марселе, bon bout d'an (это французский — и марсельский — аналоги привычного нам «с Новым годом»)

🌷Если вы учите французский, желаю вам не бояться ошибаться. Даже больше: разрешить себе ошибаться. И ещё не корить за недочёты. Как говорится, не ошибается тот, кто ничего не делает.

🌷Если вы уже свободно говорите на французском, желаю не терять интерес к языку и каждый раз заново в него влюбляться (у меня так и происходит, да-да, после стольких лет и всегда, поэтому я и преподаю).

В новом году я постараюсь постить регулярнее. А пока que la Force soit avec nous — да пребудет с нами Сила!

#дорогой_дневник
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ученик у меня тут спросил, как поздравляют с Новым годом в разных регионах Франции. Вопрос совсем не праздный, mes gâtés, и очень даже уместный, и ответ зависит от региональных языков и диалектов.

Следите за руками:

🌷в Марселе говорят bout d’an (хорошего конца года) и et à l'an que ven (à l'année prochaine, до следующего года)

À l’an que ven может показаться вам странным — нет ли тут ошибки? — но это не французский, это на самом деле региональный язык, провансальский (язык трубадуров, между прочим, наравне с окситанским)

И к слову об окситанском. На этом певучем языке юга Франции bonne année звучит как bona annada

🌷В Эльзасе говорят güata rutsch, что буквально переводится как « bonne glisse », хорошего скольжения

🌷В Бретани говорят bloavezh mat или bloavezh mad

Bloavezh на бретонском значит année, а mat — хороший


Вот так вот (и я еще не все регионы перечислила, как вы понимаете)

#любителям_блеснуть_на_заметку
#слово_ученикам
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Утро (или день) на этом канале сегодня начинается не с кофе, а зимней Сены и солнечного — внезапно солнечного — Парижа. Одна из неочевидных вещей, по которым я иногда скучаю в Марселе, mes gâtés — это широкие реки и мосты через эти самые реки.

У тебя есть море, хватит te plaindre, жаловаться, скажут некоторые из вас и будут правы, правда жаловаться мне не стоит. Но реки — это отдельная любовь, поэтому, когда я бываю в Лионе и Париже, стараюсь нагуляться по набережным.

#не_марселем_единым
#немного_лайфстайла
Кто на канале давно, знает, mes gâtés, что я обожаю фотографировать красивые двери. Красивые по моему личному мнению, ведь красота — понятия субъективное.

Так что сегодня в нашей рубрике «дверная магия вне Хогвартса» несколько очень эстетичных — опять же, на мой взгляд — дверей из Парижа.

#не_марселем_единым

🌷 В предыдущих сериях: двери Марселя и Авиньона
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
У нас в Марселе настоящее королевство нутрий, mes gâtés (по-французски эти rongeurs, грызуны, называются ragondins).

Эти ребятки — оказывается, их еще иногда зовут «болотными бобрами», о как — максимально флегматичны. В марсельском парке Борели они заняты своими звериными делами и совершенно не обращают внимание на людей.

Кажется, нутрии освоили тонкое искусство пофигизма

#немного_марселя_в_ленту
#немного_лайфстайла

🌷 Кстати, в разговорном французском есть аналог привычного нам слова пофигизм» и звучит он как le je-m’en-foutisme

Ну и помимо нутрий в Борели еще и павлины расхаживают свободно совершенно, свежие фотки этих красавчиков можно посмотреть вот тут, на моем втором канале
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вас приветствует королева Анна, mes gâtés. Ладно, на самом деле сегодня во Франции праздник Богоявления, принято есть galettes des rois — корректнее всего переводить это как «пироги волхвов», потому что волхвы по-французски называются rois mages — и тот, кому попадается фигурка, становится королём или королевой.

Сегодня повезло мне, вот так вот.

#немного_лайфстайла

🌷 Вообще я очень люблю
январь за то, что на уроках мы с учениками и ученицами обсуждаем в том числе зимние праздники, Новый год, galettes des rois и прованский вариант этого пирога — gâteau des rois
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/02/20 01:39:41
Back to Top
HTML Embed Code: