Telegram Web
#ГЛкинолитература
В первый месяц года многие россияне массу времени проводят у больших и малых экранов. Самое время обратить внимание на нашу подборку трейлеров кинопроектов, связанных с литературой.

Что-то можно посмотреть уже сейчас, что-то – в ближайшее время:
#ГЛпраздник
Мы поздравляем наших подписчиков со светлым праздником Рождества и опять хотим поинтересоваться:
#ГЛвикторина
Ничто человеческое писателям не чуждо – в том числе и праздничное настроение. А потому вот вам десять классических рассказов о Новом годе и Рождестве. Правда, с авторами и названиями вышла неразбериха.

Ваша задача – прочитать начало произведения и отгадать, кто его написал. А чтобы было интереснее, настоящие (но не всегда подходящие) названия рассказов перемешаны здесь с откровенно выдуманными. Но вы ведь справитесь, да?
#ГЛтоп10 #ГЛподборка
В начале января все происходит вопреки логике, все в этот момент с особенной силой ждут чудес, которых недодали до 31 декабря – так, может, в январе и далее всегда – дадут? И мы увидим небо в рождественских звездах.

Но так просто это не получится, в любое чудо надо вложиться, ради него стоит постараться.

Но не стоит забывать – рождественские книги и сами по себе волшебные. Если внимательно читать их, сказка со страниц проникнет в реальность и, кто знает, возможно, не исчезнет даже после праздников. Главное – верить!
#ГЛчиталка
В конце 2024 года, можно сказать, почти под Новый год, в "Редакции Елены Шубиной" вышел сборник эссе и рассказов "Чудо как предчувствие", в котором своими "чудесными" историями поделились Евгений Водолазкин, Татьяна Толстая, Вениамин Смехов, Алексей Сальников, Марина Степнова, Александр Цыпкин, Григорий Служитель, Майя Кучерская, Павел Басинский, Алла Горбунова, Денис Драгунский, Елена Колина, Шамиль Идиатуллин, Анна Матвеева и Валерий Попов.

В этой книге — о чудесах, повседневных и рождественских, простых и невероятных, немыслимых, но свершившихся. Ощущение предстоящего праздника, тепла, уюта и света — как в детстве, когда мы все верили в чудо:
#ГЛкинолитература
Специально для тех, кто уже отошёл от праздничных приключений и хочет вернуться к актуальной повестке дня, – наша традиционная рубрика, в которой рассказывается о самых интересных кинопроектах, связанных с литературными произведениями.

В этом выпуске – военная драма по творчеству Виктора Астафьева, «Одиссея» Кристофера Нолана и развитие вселенной «Дюны»:
#ГЛчиталка
Американская журналистка, магистр изящных искусств и преподавательница писательского мастерства в Колумбийском университете Хизер Радке посвятила свою дебютную книгу «Взгляд назад» женским ягодицам. И не прогадала.

И фундаментальная наука, и колониальный дискурс, и расовые предрассудки, и популярная культура, и этика, и эстетика оказались вовлечены в орбиту притяжения... женского зада. Полемичная и остроумная книга Радке затрагивает массу остроактуальных вопросов и проблем, расхожих клише и вредоносных стереотипов и позволяет взглянуть на этот культурный феномен другим взглядом и с нового ракурса.

Предлагаем прочитать фрагмент, который один из таких ракурсов представляет:
#ГЛновости
В Испании готовится перевод трудов русских философов

Аргентинский переводчик и исследователь русской литературы, член совета директоров Международного общества Достоевского Алехандро Ариэль Гонсалес рассказал ТАСС, что работает над переводом на испанский язык полного собрания сочинений советского психолога Льва Выготского и трудов русского философа Льва Шестова. Также Гонсалес планирует приступить к переводу произведений русских писателей Максима Горького, Леонида Андреева и Николая Гоголя.

Гонсалес считается ключевой фигурой в испаноязочной русистике. В его переводах опубликовано более 70 книг русских авторов в Аргентине, Испании, Колумбии и Чили. Он переводил Достоевского, Чехова, Тургенева, Куприна, Булгакова и многих других.

"Я работаю над переводом и публикую новые труды Выготского на испанский язык. Они уже были опубликованы ранее, но не полностью; я восстанавливаю текст и воссоздаю полную версию его работ. После него в планах Леонид Андреев: перевести его роман "Дневник сатаны". Дальше меня ждет Максим Горький для Колумбии, а также Гоголь. Еще перевожу труды Льва Шестова для испанского издательства", - сообщил переводчик.

Гонсалес отметил, что в Латинской Америке российская литература занимает определенную нишу и пользуется популярностью. "Нельзя российскую литературу назвать экзотической, к ней привыкли. Но раньше читали гораздо больше", - добавил переводчик.
#ГЛинтересное #Вэтотденьродились #ГЛименинники
Время такое: мы всё чаще вспоминаем антиутопии. Вспоминаем и находим множество параллелей с сегодняшним днём. Подчас не параллелей даже, а удивительных по своей точности прогнозов.

Меж тем в ряду великих антиутопий – от «Мы» Евгения Замятина до «Сферы» Дэйва Эггерса – зачастую, к сожалению, забывают прекрасный роман «Война с саламандрами» Карела Чапека, родившегося 9 января 1890 года:
#ГЛинтересное #ГЛинтервью
В Выборге в деревянном доме 1840 года постройки найдены листки из тетради со стихотворениями Йохана Людвига Рунеберга (1804-1877), классика литературы Финляндии XIX века.

Глеб Петров – петербуржец, режиссер документального кино, рассказал нам об истории дома, процессе его восстановления и удивительной находке:
#ГЛновости
В музей Шукшина в Сростках поступили книги из личной библиотеки писателя

Эти книги режиссер привез в Сростки к матери — Марии Сергеевне Куксиной — в 1971 году. Сначала они хранились в чемодане под кроватью, потом были перевезены в Бийск. После ее смерти библиотека хранилась у Сергея Зиновьева — родного племянника Шукшина.

В год 95-летия Шукшина Сергей Зиновьев передал в музей книги писателя. Среди них: «Начало и характер Пугачёвщины» Шебальского П.К. 1865 года издания; «Пугачёв и его сподвижники» Лимонова Ю.А., Мавродина В.В., Панеях В.М. и копия книги 1919 года автора Флоренского О.П. «Троице-Сергиева лавра и Россия».

Работая с книгами, Шукшин делал карандашные пометки и загибал уголки страниц, оставлял автографы.

«Благодаря переданным книгам мы можем полнее узнать о литературных интересах В.М. Шукшина, перед нами открывается целый пласт его исследований в области истории, крестьянских движений и религии», — отметили в пресс-службе музея.
#ГЛпоэзия
Современная поэзия в журнальной периодике.

ребёнком я хотел спасти собаку
большую грязную как грязь
я научил её давать мне лапу
читать стихи вязать и прясть
петь песни возле края крыши
молиться в полной тишине
и я надеялся господь меня услышит
поверит и подарит друга мне...

Выбор и комментарии Бориса Кутенкова:
#ГЛновости
Презентация французского комикса по Достоевскому пройдет в РГБМ

Автор графического романа "Преступление и наказание", французский художник-комиксист Бастьен Лукиа (Bastien Loukia) 24 января в 19:00 выступит в Библиотеке для молодежи (РГБМ).

Графическая адаптация романа Достоевского вышла по-русски в издательстве Alpaca в 2024 году. Alpaca отмечает, что труд иностранного художника стал настолько популярен, что "тираж стремительно приближается к завершению".

"Иностранный комиксист к нам приезжает впервые", - сказано в телеграм-канале издательства.

У читателей будет возможность услышать историю создания комикса по роману Достоевского, задать Бастьену вопросы и взять у него автограф. Переводчиком выступит Михаил Хачатуров, знакомый всем фанатам комиксов.

Встреча с Бастьеном Лукиа ранее состоялась в Санкт-Петербурге, а онлайн-презентация комикса прошла во Французском институте в Москве.
#ГЛрейтинг #ГЛсоцопрос
ВЦИОМ расспросил россиян о "писателе года"

Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) представил результаты опроса о главных персонах 2024 года — политиках, спортсменах и писателях

Всероссийский центр изучения общественного мнения представил результаты опроса россиян о главных персонах минувшего года — политиках, спортсменах и писателях.

В области политики респонденты ВЦИОМ демонстрируют стабильность. "Политиком 2024 года" они назвали Владимира Путина (50%) — как делают это с момента начала подобных измерений в 2006 г.

Спорт при этом перестал привлекать внимание. Назвать спортсмена года смогли 19% наших сограждан (против 64% респондентов, назвавших политиков), тогда как затруднились 77%, а 8% убеждены, что таких спортсменов в нашей стране нет. Рейтинг 2024 г. возглавили сразу два спортсмена — Роман Костомаров и Александр Овечкин (по 3%).

На периферию внимания оказалась оттеснена и современная русская литература. На вопрос о "писателе года" смогли дать ответ 18% соотечественников, при этом 6% назвали бесспорных классиков:
🔹Пушкин (2%),
🔹Достоевский, Толстой, Чехов, Есенин (по 1%).

Но первое место в этом году опрошенные россияне отвели Захару Прилепину (4%) - причем он возглавляет данный рейтинг с 2020 г.

Среди других современников по 1%:
🔸В. Пелевин,
🔸Б. Акунин*,
🔸С. Лукьяненко.

Затруднились с ответом 77%, еще 5% считают, что таких писателей в России нет.

* Признан иностранным агентом, внесен в список экстремистов и террористов.
#ГЛлитпремии
ГЛАВКНИГА опубликовала шорт-лист

В текстах финалистов преобладает военная тематика

Федеральная литературная премия ГЛАВКНИГА начала подводить итоги своего второго сезона. На сайте премии опубликована первая пятерка книг, получивших максимальное количество голосов экспертов премии. Примечательно, что четыре текста "напрямую связаны с проведением специальной военной операции", как подчеркивают организаторы. Всего было номинировано 45 произведений.

Три текста из шорт-листа написаны непосредственными участниками военных действий на Донбассе:
🔸Дмитрий Артис ("Дневник добровольца");
🔸Даниил Туленков ("Шторм Z. У вас нет других нас");
🔸Дмитрий Филиппов ("Собиратели тишины");
🔸в шорт-лист премии вошла и Анна Долгарева со своей первой прозаической книгой "Я здесь не женщина. Я фотоаппарат. Фронтовые записки";
🔸пятым текстом списка стал плутовской роман Мршавко Штапича "Устойчивое развитие". Напомним, что Дмитрий Филиппов и Анна Долгарева стали победителями премии "Слово", учрежденной в 2024 году.

"Следует отметить, что в следующей за «коротким списком» пятерке, отставшей всего на один-два балла от лидеров, также тема трагедии и подвига Донбасса является основной", - сообщается на сайте премии.
Короткий список передается членам жюри премии.

В жюри вошли:
🔹Алексей Варламов,
🔹Юрий Поляков,
🔹Наталья Треушникова,
🔹Ксения Полозова,
🔹Павел Крусанов,
🔹Андрей Рубанов.
#ГЛтест #ГЛинтересное
Экстравагантное заявление Дональда Трампа о намерении переименовать Мексиканский залив в Американский залив вызвало предсказуемый переполох в самой Мексике, чей президент Клаудия Шейнбаум даже продемонстрировала карту 1607 года, на которой территория США обозначена как “Мексиканская Америка”, и предложила вернуться к этому исконному названию. Подобный обмен любезностями между двумя заклятыми соседями вполне предсказуем и даже трогателен, как проявление человеческих эмоций в политиках. Но огорчителен для филолога, потому что выдает их тотальную языковую глухоту. Ни у мистера Трампа, ни у сеньоры Шейнбаум вообще нет идеи о том, что существуют разные языки, в которых одни и те же географические объекты могут называться по-разному, а не только так, как принято их называть по-английски или по-испански! Причем речь идет не о трагических конфликтных ситуациях, вроде Нагорного Карабаха/Apцаха, когда выбором названия одного и того же места говорящий обозначает свою политическую позицию, а о ситуациях совершенно нейтральных и мирных.

Мы подобрали несколько вариантов того, как называются разные известные места в разных языках. И не сомневаемся: вас ждут географические новости:
#ГЛвыставки
Галерея Ильдара Галеева, возвращающая имена полузабытых довоенных художников и исследующая малоизвестные стороны творчества известных мастеров, взялась, на первый взгляд, за неожиданный для себя проект "Введенский", посвященный выдающемуся русскому поэту XX века, которому в декабре исполнилось 120 лет.

Выставка "Введенский" — попытка рассказать о поэте с разных сторон, ведь до сих пор многие знают его лишь как автора стихов для детей:
#ГЛчиталка
На счету судмедэксперта Алексея Решетуна уже есть несколько книг, в том числе бестселлер «Вскрытие покажет» — потому нет ничего удивительного в том, насколько крепкой рукой написана его «Пациентология».

Решетун предлагает взглянуть на привычные ситуации, с которыми мы сталкиваемся в поликлиниках и больницах, с новой стороны. Опираясь на личный опыт истории своих коллег, он с иронией и любовью рассказывает о самых разнообразных пациентах: опоздунах, паникерах, ждунах, чудиках... А заодно наглядно показывает, почему не стоит верить всему, что пишут в интернете, чем опасен страх перед стоматологами и чего не стоит делать в очереди к терапевту.

Предлагаем прочитать фрагмент об адептах уринотерапии — и, увы, не только о них:
2025/01/11 00:29:36
Back to Top
HTML Embed Code: