Ноябрь подходит к концу. Что это значит? Что самое время быстро за пять минут до сдачи писать курсовую, то есть отчитываться за прочитанное летом. Включаем машину времени, переносимся в прекрасный и тёплый июнь, когда я порхала среди документов и сражалась с бюрократическими драконами.
#итоги_недели 23-26. За июнь прочитана (нравится это обезличивание, как будто само прочиталось) 21 книга. Очко!
Джо Хилл — Страна Рождества. Неплохая, но затянутая страшилка про психологические травмы, увлеченности и магию детского задротства. В финале почему-то начинается не пришей козе рукав и дикая движуха. Странно, что нет взрывающихся вертолетов, все к тому шло.
Гильермо Арриага — Спасти огонь. Про разницу между "жить" и "существовать" в колорите бандитской Мексики. Необычная, но легко читаемая форма, а еще так много секса, что кто-нибудь из читателей непременно вспомнит про "захотелось помыться".
Джозеф Конрад — Сердце тьмы. Та самая история, где ты наконец-то видишь сына маминой подруги, а он козявки ест и кошку за хвост дёргает. А разговоров-то было!
Датан Ауэрбах — Друг по переписке. Пять крипипаст, которые превратили в книгу. Буквально.
Оскар Уайльд — Портрет Дориана Грея. История о том, как один Пелевин творит какую-то дичь, а второй из-за этого тухнет и тухнет.
Юкио Мисима — Исповедь маски. Японский "молодой взрослый" наслушался, как его запрещают и отменяют. Пытается прикладывать к ориентации подорожник, но получается только статуя святого Себастьяна.
Джеймс Болдуин — Комната Джованни. Мутный типок пытается убедить другого, что один раз не бисексуал. И всё это катится к реалистичному финалу, где не проигрывает только самый бесчувственный вонючка.
Вирджиния Вулф — Орландо. История британской литературы с трансгендерами и долгожителями. Самая легкочитаемая книга Вулф.
Эдвард Морган Форстер — Морис. Что было бы с мужчиками, если бы фраза It's just a phase действительно была бы верна так часто, как ее используют.
Томас Манн — Смерть в Венеции. Можно бесконечно смотреть на три литературных спора: 1) чо там Набоков и девочки; 2) чо там Манн и мальчики; 3) чо там Лимонов и афроамериканцы. Это второй спор.
Роберт Маккамон — Жизнь мальчишки. Ну жил и жил. "Оно" Стивена Кинга с меньшим количеством детишек, но большим флёром "Вина из одуванчиков".
Штефани фор Шульте — Мальчик с чёрным петухом. Макабрическая немецкая сказка о торжестве добра над злом, где чёрные петухи не стареют, а шут подрабатывает палачом и вынужден казнить самого себя.
Дэвид Фостер Уоллес — Короткие интервью с подонками. Не, ну я так не играю. Либо что-то короткое, либо бесконечное. Конечно, размер не имеет значения, но можно уже что-нибудь... Умеренное?
Даниэль Шпек — Улица Яффо. Два человека пришли ко мне в комменты обкладывать меня говнецом по поводу написания названия книги, как будто это я её так назвала. Уже по этому можно понять, насколько сильно книга взрывает жопы у всех, у кого есть любая позиция по поводу арабо-палестино-израильских конфликтов.
Ольга Токарчук — Книги Якова. Самая скучная книга Токарчук. Но если вы так скажете, то кто-нибудь в белом плаще отметит, что она просто слишком умная для такого лоха, как вы. Так что не говорите, а ссылайтесь на меня. Очевидно, я такой лох, при этом остальные книги Токарчук нежно люблю лошарною любовью.
Чак Паланик — Невидимки. Что-то такое в верхушке власти вечно представляют, когда говорят про европейские гендерно-запутанные туалеты.
Йен Рейд — Думаю, как всё закончить. Книга, которую придется прочитать, если в экранизации Кауфмана вы ни шиша не поняли. Фанаты хорроров, впрочем, сразу просекут фишку и опечалятся.
Стивен Кинг — Клатбище домашних жывотных. Наконец-то прочитала в этом переводе. Впрочем, текст простой, отличий с предыдущими переводами почти нет. Анекдот про еврея-портного так и не рассказали, и это будет тяготить меня вечно.
#итоги_недели 23-26. За июнь прочитана (нравится это обезличивание, как будто само прочиталось) 21 книга. Очко!
Джо Хилл — Страна Рождества. Неплохая, но затянутая страшилка про психологические травмы, увлеченности и магию детского задротства. В финале почему-то начинается не пришей козе рукав и дикая движуха. Странно, что нет взрывающихся вертолетов, все к тому шло.
Гильермо Арриага — Спасти огонь. Про разницу между "жить" и "существовать" в колорите бандитской Мексики. Необычная, но легко читаемая форма, а еще так много секса, что кто-нибудь из читателей непременно вспомнит про "захотелось помыться".
Джозеф Конрад — Сердце тьмы. Та самая история, где ты наконец-то видишь сына маминой подруги, а он козявки ест и кошку за хвост дёргает. А разговоров-то было!
Датан Ауэрбах — Друг по переписке. Пять крипипаст, которые превратили в книгу. Буквально.
Оскар Уайльд — Портрет Дориана Грея. История о том, как один Пелевин творит какую-то дичь, а второй из-за этого тухнет и тухнет.
Юкио Мисима — Исповедь маски. Японский "молодой взрослый" наслушался, как его запрещают и отменяют. Пытается прикладывать к ориентации подорожник, но получается только статуя святого Себастьяна.
Джеймс Болдуин — Комната Джованни. Мутный типок пытается убедить другого, что один раз не бисексуал. И всё это катится к реалистичному финалу, где не проигрывает только самый бесчувственный вонючка.
Вирджиния Вулф — Орландо. История британской литературы с трансгендерами и долгожителями. Самая легкочитаемая книга Вулф.
Эдвард Морган Форстер — Морис. Что было бы с мужчиками, если бы фраза It's just a phase действительно была бы верна так часто, как ее используют.
Томас Манн — Смерть в Венеции. Можно бесконечно смотреть на три литературных спора: 1) чо там Набоков и девочки; 2) чо там Манн и мальчики; 3) чо там Лимонов и афроамериканцы. Это второй спор.
Роберт Маккамон — Жизнь мальчишки. Ну жил и жил. "Оно" Стивена Кинга с меньшим количеством детишек, но большим флёром "Вина из одуванчиков".
Штефани фор Шульте — Мальчик с чёрным петухом. Макабрическая немецкая сказка о торжестве добра над злом, где чёрные петухи не стареют, а шут подрабатывает палачом и вынужден казнить самого себя.
Дэвид Фостер Уоллес — Короткие интервью с подонками. Не, ну я так не играю. Либо что-то короткое, либо бесконечное. Конечно, размер не имеет значения, но можно уже что-нибудь... Умеренное?
Даниэль Шпек — Улица Яффо. Два человека пришли ко мне в комменты обкладывать меня говнецом по поводу написания названия книги, как будто это я её так назвала. Уже по этому можно понять, насколько сильно книга взрывает жопы у всех, у кого есть любая позиция по поводу арабо-палестино-израильских конфликтов.
Ольга Токарчук — Книги Якова. Самая скучная книга Токарчук. Но если вы так скажете, то кто-нибудь в белом плаще отметит, что она просто слишком умная для такого лоха, как вы. Так что не говорите, а ссылайтесь на меня. Очевидно, я такой лох, при этом остальные книги Токарчук нежно люблю лошарною любовью.
Чак Паланик — Невидимки. Что-то такое в верхушке власти вечно представляют, когда говорят про европейские гендерно-запутанные туалеты.
Йен Рейд — Думаю, как всё закончить. Книга, которую придется прочитать, если в экранизации Кауфмана вы ни шиша не поняли. Фанаты хорроров, впрочем, сразу просекут фишку и опечалятся.
Стивен Кинг — Клатбище домашних жывотных. Наконец-то прочитала в этом переводе. Впрочем, текст простой, отличий с предыдущими переводами почти нет. Анекдот про еврея-портного так и не рассказали, и это будет тяготить меня вечно.
Роберт Блох — Психоз. Психоз 2. Психоз 3(Дом психопата). За эти три романа можно увидеть, как деградирует человек во власти сребролюбия. Я про автора и его писательское мастерство, если что. "Психоз" очень неплох, "Психоз 2" вызывает испанский стыд, а "Дом психопата" явно намекает, что единственный психопат тут — это ты, если продолжаешь эту чухню читать.
У нового Мураками настолько муракамная аннотация, что как будто бы кому-то другому дали задание написать под Мураками.
"When a young man’s girlfriend mysteriously vanishes, he sets his heart on finding the imaginary city where her true self lives. His search will lead him to take a job in a remote library with mysteries of its own.
When he finally makes it to the walled city, a shadowless place of horned beasts and willow trees, he finds his beloved working in a different library – a dream library. But she has no memory of their life together in the other world and, as the lines between reality and fantasy start to blur, he must decide what he’s willing to lose".
"When a young man’s girlfriend mysteriously vanishes, he sets his heart on finding the imaginary city where her true self lives. His search will lead him to take a job in a remote library with mysteries of its own.
When he finally makes it to the walled city, a shadowless place of horned beasts and willow trees, he finds his beloved working in a different library – a dream library. But she has no memory of their life together in the other world and, as the lines between reality and fantasy start to blur, he must decide what he’s willing to lose".
Слушаю в Яндекс.Книгах новинку "Всем Иран" и неистово горю. Книга записана не очень хорошо, но это можно было бы пережить, если бы не ЗАГАДКИ ЖОКИРА. Почему-то именно в этой аудиокниге Джокер стал отгрызать последние несколько слов в каждой записанной "части". А так как по журналистской традиции в последних словах главы автор пытается сделать какой-то вывод, это каждый раз выглядит издевательски. Как в анекдотах, где умирает какой-то важный персонаж и не успевает рассказать тебе самое главное.
Например, вот так заканчивается "Часть пятая" (они не совпадают с главами и нарезаны от балды, так что еще и приходится долго искать огрызок в тексте и орать ещё больше).
"Но всё-таки есть вещь, которая для жителей страны (Ирана) еще важнее, чем религиозная идентичность, — и это..."
Обрывается на полуслове, начинает пукать музыка начала следующей части. Спасибо, блин.
Знающие люди тут могли бы сказать, ой делов-то, всего-то надо каждую часть останавливать прослушивание, лезть в телефон, включать функцию "Продолжить дальше в тексте", лёгкой ласточкой перелетать к загадочному пробелу в знаниях, и вот тогда можно узнать, что же иранцам важнее религиозной идентичности.
Но функция "Продолжить дальше в тексте" примерно с половиной яндекс.книг у меня работает, как волшебный телепорт. Может удачно продолжить текст, а может зашвырнуть тебя куда угодно. Вот реально куда угодно. Хоть в стену бассейна (привет всем, кто узнаёт отсылку), хоть в птичью задницу (двойной привет всем, кто может разгадать эту отсылку).
В общем, печаль.
Кстати, если вам вдруг интересно, что для жителей Ирана важнее религиозной идентичности, то этопум-пу-рум-пу-ру-рум!
Например, вот так заканчивается "Часть пятая" (они не совпадают с главами и нарезаны от балды, так что еще и приходится долго искать огрызок в тексте и орать ещё больше).
"Но всё-таки есть вещь, которая для жителей страны (Ирана) еще важнее, чем религиозная идентичность, — и это..."
Обрывается на полуслове, начинает пукать музыка начала следующей части. Спасибо, блин.
Знающие люди тут могли бы сказать, ой делов-то, всего-то надо каждую часть останавливать прослушивание, лезть в телефон, включать функцию "Продолжить дальше в тексте", лёгкой ласточкой перелетать к загадочному пробелу в знаниях, и вот тогда можно узнать, что же иранцам важнее религиозной идентичности.
Но функция "Продолжить дальше в тексте" примерно с половиной яндекс.книг у меня работает, как волшебный телепорт. Может удачно продолжить текст, а может зашвырнуть тебя куда угодно. Вот реально куда угодно. Хоть в стену бассейна (привет всем, кто узнаёт отсылку), хоть в птичью задницу (двойной привет всем, кто может разгадать эту отсылку).
В общем, печаль.
Кстати, если вам вдруг интересно, что для жителей Ирана важнее религиозной идентичности, то это
Переведите мне с нижегородского (моего родного) на русский предложение: "Торшер не убирается рядом с кроватью"
Anonymous Poll
7%
"Торшер не делает уборку рядом с кроватью", очевидно же
8%
"Торшер не помещается рядом с кроватью, мало места", часто так говорю
15%
"Торшер не помещается рядом с кроватью, мало места", не говорю, но знаю, что так говорят
32%
"Торшер не помещается рядом с кроватью, мало места", никогда не встречамши, но понятно из контекста
21%
Понял(-а) правильный ответ после просмотра вариантов ответа, а до этого не в курсе
17%
Вы там все в Нижнем Новгороде немного ку-ку
Снова невероятно важный опрос вам под ёлочку. Из сборника рассказов Марьяны Романовой: «...можно спокойно пить пиво, курить дешевые папиросы и сначала пугать девчонок байками о ходячих мертвяках, а потом целовать их под кленами». Вопрос: кого целуют?
Anonymous Poll
29%
девчонок
3%
байки
32%
ходячих мертвяков
37%
новогоднее настроение, пусть целуют всех!
Крутота какая! Возможно, по фото не сразу понятно, но это книжный адвент от книжного магазина. От Фолкнера и Преступления и наказания до относительных новинок и современной классики. Не знаю только, как его на практике применять. Покупать каждый день по книжке и к новому году собрать целую полку классных изданий на следующий год чтения? Звучит не так уж плохо.
Первая книга (не исключаю, что при этом и последняя), которую рискнули отправить в мои заграничные горные ле мухосрански, и она при этом дошла! Настало время чтения запрещённого и нежелательного.
Я выросла с бабушкой, а моя бабушка обожала кипяток. Если что-то, связанное с водой, можно было провернуть на уровне кипящей лавы, то она приходила в восторг.
Поэтому у меня появились две особенности.
Первая. Бабушка мыла мне голову исключительно кипятком. С тех пор моя голова почти не чувствует температуры, и ей всё равно, льётся ли на неё условная «лава» или слегка подтопленный айсберг. Полное безразличие, спокойствие, флегма. Я называю это «каменная башка».
Вторая. Бабушка все напитки доводила до предгазообразного состояния. С тех пор я крайне чувствительна к горячему питью и не могу насладиться даже сильно тёплым, не то что уж горячим чаем или кофе. Слишком больно и неприятно. У японцев это называется «кошачий язык».
Не могу не провести аналогию с книгами и темами, которые в них поднимаются. Иногда какие-то острые темы после нескольких повторений перестают бередить сердце, воспринимаются только «каменной башкой». А другие острые темы с каждой встречей только делают мой воображаемый читательский язык всё более кошачьим.
Вот как бессознательное решает, какую тему куда направлять? Пока что непонятно.
Поэтому у меня появились две особенности.
Первая. Бабушка мыла мне голову исключительно кипятком. С тех пор моя голова почти не чувствует температуры, и ей всё равно, льётся ли на неё условная «лава» или слегка подтопленный айсберг. Полное безразличие, спокойствие, флегма. Я называю это «каменная башка».
Вторая. Бабушка все напитки доводила до предгазообразного состояния. С тех пор я крайне чувствительна к горячему питью и не могу насладиться даже сильно тёплым, не то что уж горячим чаем или кофе. Слишком больно и неприятно. У японцев это называется «кошачий язык».
Не могу не провести аналогию с книгами и темами, которые в них поднимаются. Иногда какие-то острые темы после нескольких повторений перестают бередить сердце, воспринимаются только «каменной башкой». А другие острые темы с каждой встречей только делают мой воображаемый читательский язык всё более кошачьим.
Вот как бессознательное решает, какую тему куда направлять? Пока что непонятно.
#угадай обложки книжек по карандашным корявкам. Прочитанное на прошлой неделе, от простого к сложному.
#итоги_недели первой (и ответ к предыдущему посту, вы всё по итогу отгадали, впрочем, как и всегда).
Егана Джаббарова — Дуа за неверного. Почти не читаю сейчас автофикшн, никак не избавлюсь от его переизбытка в читательском организме; но название заинтриговало. Внутри история про сводного брата, символизирующего мутную сторону жизни России. Цепляет не столько история, сколько посыл — какие бы мы ни были разные, давайте уже как-нибудь не собачиться, уважать друг друга и относиться ко всем с интересом, стараясь понять другого.
Михаил Кононов — Голая пионерка. Гениальная фантасмагория для взрывания тылов. Если вас когда-то возмутила книга "У войны не женское лицо", то от этой точно улетите сквозь время и пространство. Лучше всего про неё всё равно говорит подзаголовок: "Батально-эротическая феерия, о восьми главах огнедышащих, с бодрой войной и гордой блокадой, с чистой любовью и грязным сексом, с громом психопропедевтических выстрелов генерала Зукова в упор и навскидку, а также зафиксированным явлением Пресвятой Богородицы и стратегическими ночными полетами АБСОЛЮТНО ГОЛОЙ ПИОНЕРКИ!". Если хоть что-то из этого описания смущает, то даже не беритесь за несколько сотен страниц стилизованного и плотного потока сознания.
Хитоми Канехара — Змеи и серьги. Классическая оранжевая альтернатива во всей красе. Япония, муракамно (но не харукимуракамно, а рюмуракамно). Есть она, он и второй он, все сплетаются в потный треугольник, который назло мамке и обществу отморозит и отлюбит себе все уши. Герои либо непонятны, либо бесят, либо бесят и непонятны, но по итогу у этого есть особое альтернативное очарование. Ну и, конечно, рооооцк, пирсинг, татухи, бухло, жесткий секс и триумф японской непокорности — обесцвеченные волосы. Сюжет тоже по-японски непокорен и больше заставляет ощущать, чем обмозговывать.
Егана Джаббарова — Дуа за неверного. Почти не читаю сейчас автофикшн, никак не избавлюсь от его переизбытка в читательском организме; но название заинтриговало. Внутри история про сводного брата, символизирующего мутную сторону жизни России. Цепляет не столько история, сколько посыл — какие бы мы ни были разные, давайте уже как-нибудь не собачиться, уважать друг друга и относиться ко всем с интересом, стараясь понять другого.
Михаил Кононов — Голая пионерка. Гениальная фантасмагория для взрывания тылов. Если вас когда-то возмутила книга "У войны не женское лицо", то от этой точно улетите сквозь время и пространство. Лучше всего про неё всё равно говорит подзаголовок: "Батально-эротическая феерия, о восьми главах огнедышащих, с бодрой войной и гордой блокадой, с чистой любовью и грязным сексом, с громом психопропедевтических выстрелов генерала Зукова в упор и навскидку, а также зафиксированным явлением Пресвятой Богородицы и стратегическими ночными полетами АБСОЛЮТНО ГОЛОЙ ПИОНЕРКИ!". Если хоть что-то из этого описания смущает, то даже не беритесь за несколько сотен страниц стилизованного и плотного потока сознания.
Хитоми Канехара — Змеи и серьги. Классическая оранжевая альтернатива во всей красе. Япония, муракамно (но не харукимуракамно, а рюмуракамно). Есть она, он и второй он, все сплетаются в потный треугольник, который назло мамке и обществу отморозит и отлюбит себе все уши. Герои либо непонятны, либо бесят, либо бесят и непонятны, но по итогу у этого есть особое альтернативное очарование. Ну и, конечно, рооооцк, пирсинг, татухи, бухло, жесткий секс и триумф японской непокорности — обесцвеченные волосы. Сюжет тоже по-японски непокорен и больше заставляет ощущать, чем обмозговывать.
#дайджест первой недели. Уже вторая скоро закончится, ну а куда нам торопиться-то? Совершенно некуда.
В первую неделю я купила 7 бумажных книг на английском и рассказала про них бустерам. В основном — ещё непереведенное (Демон Копперхед, Орбитал), труднодоставаемое за древностью лет и малостью тиража (Бедные-несчастные, Иди вещай с горы) или скверные переводы на русский.
На ютуб выложила два видео. Одно под новогоднюю ёлочку с итогами года (много ни к чему не ведущих цифр и названия худших книг каждого месяца, от которых аштрисёт). Второе — просто про горячие новинки конца года (Вегетация, Нож, Всем Иран), потому что я хотела снять видео про лучшие книги, но поехала кутить на новый год и торжественно забыла все свои блокноты со списками прочитанного и номинациями. Есличо, лучшие книги я всё-таки смогла к рождеству тоже доснять, так что спокуха.
В новом году вяло начала ковыряться в курсах "Синхронизации" (до этого они мне не понравились, но вдруг сейчас при более пристальном рассмотрении что-то да найду). Пока что ощущение такое: про книги слишком мало нового для меня, так что слушать не суперинтересно, но может пригодиться для тех сфер, где я лох лохом (живопись, например).
Посмотрела "Носферату". Картинка красивая, некоторые образы мощные, но чем дальше в лес, тем больше тухнут партизаны. К концу всё вообще как-то стало тотально бессмысленно. Особенно удивили отзывы тех, кто утверждает, что это "скушно, потомушто всё слово в слово по книге". Если не секрет, то расскажите, по какой именно, я бы почитала. Тут всё-таки больше успешный реферат по просмотренным фильмцам.
Впрочем, может быть, фильм гораздо глубже и лучше, чем мне показалось, просто я слепошарая в темноте и половину времени глупо пялилась на чёрный для моего зрения экран и зловеще шептала госпоже монтажёрке: "Божечки, да что там такое? Что они все орут? Что происходит? Что там шевелится? Это кот? Это Тарас Бульба? Это нога? Почему нам не дали фонарик?"
В первую неделю я купила 7 бумажных книг на английском и рассказала про них бустерам. В основном — ещё непереведенное (Демон Копперхед, Орбитал), труднодоставаемое за древностью лет и малостью тиража (Бедные-несчастные, Иди вещай с горы) или скверные переводы на русский.
На ютуб выложила два видео. Одно под новогоднюю ёлочку с итогами года (много ни к чему не ведущих цифр и названия худших книг каждого месяца, от которых аштрисёт). Второе — просто про горячие новинки конца года (Вегетация, Нож, Всем Иран), потому что я хотела снять видео про лучшие книги, но поехала кутить на новый год и торжественно забыла все свои блокноты со списками прочитанного и номинациями. Есличо, лучшие книги я всё-таки смогла к рождеству тоже доснять, так что спокуха.
В новом году вяло начала ковыряться в курсах "Синхронизации" (до этого они мне не понравились, но вдруг сейчас при более пристальном рассмотрении что-то да найду). Пока что ощущение такое: про книги слишком мало нового для меня, так что слушать не суперинтересно, но может пригодиться для тех сфер, где я лох лохом (живопись, например).
Посмотрела "Носферату". Картинка красивая, некоторые образы мощные, но чем дальше в лес, тем больше тухнут партизаны. К концу всё вообще как-то стало тотально бессмысленно. Особенно удивили отзывы тех, кто утверждает, что это "скушно, потомушто всё слово в слово по книге". Если не секрет, то расскажите, по какой именно, я бы почитала. Тут всё-таки больше успешный реферат по просмотренным фильмцам.
Впрочем, может быть, фильм гораздо глубже и лучше, чем мне показалось, просто я слепошарая в темноте и половину времени глупо пялилась на чёрный для моего зрения экран и зловеще шептала госпоже монтажёрке: "Божечки, да что там такое? Что они все орут? Что происходит? Что там шевелится? Это кот? Это Тарас Бульба? Это нога? Почему нам не дали фонарик?"
YouTube
КНИЖНЫЕ ИТОГИ 2024 ГОДА | ХУДШИЕ КНИГИ ГОДА | 242 ТОМИКА И ПОЧТИ 100.000 СТРАНИЦ
Умеренной информативности видео, после которого придётся делать ещё несколько. А куда деваться, в одно не запихнешь, слишком длинное оно выйдет. Так что сегодня — сухие цифры статистики и влажные гневные крики по поводу худших книг. Хорошо, что лучших книг…
В детстве никто особенно не следил за моим чтением, так что я читала всё, что не приколочено (на самом деле вообще ничего не было приколочено). Родители так и вовсе могли мне подкинуть комиксы с голыми телами и черепами, потому что ну это же комикс (кстати, совершенно изумительный!)
Однажды ко мне попала в руки маленькая книжечка Василия Шукшина «До третьих петухов». В ней была приписка, что это сказка, поэтому я выудила книгу из скучных взрослых томиков и влюбилась, хотя чтение было явно мне по возрасту и далеко не всё я понимала (и слава богу).
Книжка даже для дошкольника была очень смешной. Особенно меня восхитил вот этот отрывок: «—Это примитив! Это юмор каменного века! Все глупо, начиная с ребра и кончая вашим стремлением... Ха-ха-ха!.. О-о-о!.. — И тут старичок пукнул, так это — по-старчески, негромко дал, и сам очень испугался, весь встрепенулся и съежился».
Мне тогда показалось, что это вершина юмора. Ничего смешнее уже не может быть написано, даже пытаться не стоит. Меня можно понять, всё-таки мне было пять лет, и потом я стала «разбирать» юмор по косточкам и пытаться выяснить, как он получается. Тогда-то и поняла, что бывают вещи посмешнее, чем пердёж. Но это уже совсем другая история.
Время показало, что я знакома с людьми, которые на этой вершине и остановились. Не осуждаю (уместный пук всегда смешон!), но удивляюсь, почему человек сознательно или бессознательно закрывается от более широкого спектра возможностей поржать.
Однажды ко мне попала в руки маленькая книжечка Василия Шукшина «До третьих петухов». В ней была приписка, что это сказка, поэтому я выудила книгу из скучных взрослых томиков и влюбилась, хотя чтение было явно мне по возрасту и далеко не всё я понимала (и слава богу).
Книжка даже для дошкольника была очень смешной. Особенно меня восхитил вот этот отрывок: «—Это примитив! Это юмор каменного века! Все глупо, начиная с ребра и кончая вашим стремлением... Ха-ха-ха!.. О-о-о!.. — И тут старичок пукнул, так это — по-старчески, негромко дал, и сам очень испугался, весь встрепенулся и съежился».
Мне тогда показалось, что это вершина юмора. Ничего смешнее уже не может быть написано, даже пытаться не стоит. Меня можно понять, всё-таки мне было пять лет, и потом я стала «разбирать» юмор по косточкам и пытаться выяснить, как он получается. Тогда-то и поняла, что бывают вещи посмешнее, чем пердёж. Но это уже совсем другая история.
Время показало, что я знакома с людьми, которые на этой вершине и остановились. Не осуждаю (уместный пук всегда смешон!), но удивляюсь, почему человек сознательно или бессознательно закрывается от более широкого спектра возможностей поржать.
Ладно, уговорили. Но больше не добавлю! Что круче?
Anonymous Poll
23%
Бесы
26%
Идиот
32%
Братья Карамазовы
19%
Преступление и наказание
Лесная #readingdrinkinggame
Читая "Вегетацию" Алексея Иванова, выпивайте каждый раз, когда вам кажется, что мат употреблён не к месту или странно.
Читая "Лес" Светланы Тюльбашевой, выпивайте каждый раз, когда вы подумаете, что такого не бывает или это должно работать по-другому.
Читая нелюбимого автора (хотя зачем бы вам это делать?), выпивайте каждый раз, когда задумываетесь, сколько леса пришлось повалить ради бумажного тиража.
Читая "Вегетацию" Алексея Иванова, выпивайте каждый раз, когда вам кажется, что мат употреблён не к месту или странно.
Читая "Лес" Светланы Тюльбашевой, выпивайте каждый раз, когда вы подумаете, что такого не бывает или это должно работать по-другому.
Читая нелюбимого автора (хотя зачем бы вам это делать?), выпивайте каждый раз, когда задумываетесь, сколько леса пришлось повалить ради бумажного тиража.