Forwarded from Шанинка
Британский антрополог Тим Ингольд в своей работе «Линии» предлагает взглянуть на наш мир, как на переплетение линий — будь то ходьба, пение или письмо.
Опираясь на археологию, филологию, историю искусств и многие другие дисциплины, Ингольд рассматривает два вида линий — нити и следы — и показывает, как менялось их восприятие с течением времени. Так он закладывает основы совершенно новой науки — сравнительной антропологии линии.
Зарегистрироваться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
msses.ru
Презентация книги Тима Ингольда «Линии: краткая история»
🔥3🌚1
Шанин писал о циклической мобильности среди крестьян с поляризацией бедных и богатых, которых только и улавливал взгляд статистики.
Так если у вас есть только два масштаба организаций - микро и монополии - при устойчивой системе отношений, можно предположить, что точно также речь идёт о внутренней мобильности, где среднее подвижно, не схватывается и кажется, что отсутствует. Загадка, ответ на которую искала последние года полтора.
Ещё важно, о каком временном ритме идёт речь, как он соотносится с периодом наблюдения и на что вы смотрите. Неожиданно - развитие этой темы можно найти в исследованиях в Индии: Dasari, B. N. (2019). A Methodology to Track Economic Mobility of Castes in South Indian Village, Circa 1866-2001. Journal of Rural Development, 580-607.
Наблюдение видимых разрывов как основание социальной топологии?
Так если у вас есть только два масштаба организаций - микро и монополии - при устойчивой системе отношений, можно предположить, что точно также речь идёт о внутренней мобильности, где среднее подвижно, не схватывается и кажется, что отсутствует. Загадка, ответ на которую искала последние года полтора.
Ещё важно, о каком временном ритме идёт речь, как он соотносится с периодом наблюдения и на что вы смотрите. Неожиданно - развитие этой темы можно найти в исследованиях в Индии: Dasari, B. N. (2019). A Methodology to Track Economic Mobility of Castes in South Indian Village, Circa 1866-2001. Journal of Rural Development, 580-607.
Наблюдение видимых разрывов как основание социальной топологии?
Telegram
Ухо Гераклита
У Теордора Шанина есть текст, который цитируют в основном в крестьяноведении. Но как историческая статья с эмпирическим анализом она очень плодотворна для теоретического обобщения и богата интуициями и более широкого плана. Вчера, наконец, удалось почитать…
Большой количественный проект закончился, мыслей и выводов не случилось (для паблика пока - в отчётах все есть!!), поскольку подоспело и еще пара горящих дедлайнов, уже качественных. Но базовая идея - разбираясь с теорией, мы крайне редко пытаемся ее математических формализовать и научиться рассуждать (а не слепо следовать канонам) об этой формализации. И это грустно и обедняет в конечном счете теорию, сужая сферу ее применения до самой очевидной
❤9🌚1
В социологии есть давнее различение на бутиковые и не бутиковые (более индустриальные) компании. Также как в архитектуре различие между авторской и коммерческой. Благодаря архитектуре, градо и образованию работала во всех этих разных форматах.
Сейчас я работаю не в бутике, но странная вещь - стандарты вопросов к проектам, даже если не всегда все получается как хочется - они скорее про то, как совместить бутиковое качество и индустривальную четкость и техничность. В принципе последние годы такой большой вопрос - нерешённый пока
Сейчас я работаю не в бутике, но странная вещь - стандарты вопросов к проектам, даже если не всегда все получается как хочется - они скорее про то, как совместить бутиковое качество и индустривальную четкость и техничность. В принципе последние годы такой большой вопрос - нерешённый пока
🔥4🌚2👍1🤔1
Подход, которому научили британские коллеги из образования, приезжавшие раньше в МАРШ, и который для меня является образцом командной работы, -- аргументированно поддерживать идеи других и пытаться дать им ход или развитие, особенно, если этот человек ответственен за этой часть работы (или это работа этого студента).
И только потом, уже исходя из этой цели критиковать / показывать, что мешает в существующем подходе. Не всегда получается, но база - здесь.
И на самом деле сходу понять, как именно можно развить то, о чем тебе рассказывают совсем не просто - в этом в принципе заключается главная сложность критика на презентации -- у тебя должно хватать включенности и бэкграунда, чтобы быстро, корректно, доброжелательно и конструктивно среагировать на то, что тебе показывают.
И эти уроки считаю для себя бесценными, поскольку они меня научили именно в этих ситуациях оставлять свой перфекционизм за дверью. И вообще сначала смотреть на людей и их живые реакции
И только потом, уже исходя из этой цели критиковать / показывать, что мешает в существующем подходе. Не всегда получается, но база - здесь.
И на самом деле сходу понять, как именно можно развить то, о чем тебе рассказывают совсем не просто - в этом в принципе заключается главная сложность критика на презентации -- у тебя должно хватать включенности и бэкграунда, чтобы быстро, корректно, доброжелательно и конструктивно среагировать на то, что тебе показывают.
И эти уроки считаю для себя бесценными, поскольку они меня научили именно в этих ситуациях оставлять свой перфекционизм за дверью. И вообще сначала смотреть на людей и их живые реакции
❤17
Если закрытые сообщества - это те, которые вы не видите, то воображаемые сообщества или невидимый колледж - яркий пример - они и есть, и их нет
❤1🙈1
Forwarded from melamed melamed
В Самокате вышла книга Димы Комиссарова и его жены Татьяны "Видимо-невидимо: как дружить с незрячими". Она посвящена их незрячему сыну Федору, тому, как он воспринимает мир. Для меня это огромная радость и гордость. Книгу Дима начал как диплом на онлайн-курсе в Британке в 2021, который я тогда курировал, и при поддержке моей, Ани Журко и Тани Иванковой сделал потрясающую вещь, мощный пример того, что я считаю небессмысленной творческой работой. Это социально важная, начатая в сильном личном опыте, точная в деталях, с точно отстроенным от задачи визуальным языком, остроумная и прочувствованная, вознаграждающая внимательного зрителя книга.
Лист про зоопарк разбил мне сердце.
Дима, спасибо.
#учени_цы https://samokatbook.ru/book/vidimo-nevidimo
Лист про зоопарк разбил мне сердце.
Дима, спасибо.
#учени_цы https://samokatbook.ru/book/vidimo-nevidimo
❤6🌚1
И для меня это особенно важно сейчас - я не очень верю в-помощь-на-расстоянии, в благотворительность и прочее, и понимаю ограниченность своего пространства действия кругом живого общения. что-то не смогла, где-то ошиблась, где-то порушилось, человек обиделся. мир не совершенен, я несовершенна, это не попытка оправдаться. но принять это не очень просто, отойти, оставить ситуацию как есть, не делать из нее занозу. и пытаться дальше делать что получается - как лучшая форма надежды, как непростая форма веры себе, в себя и в других
🔥8❤6
seeing like a...
Это кажется было у кого-то из древних, но не могу вспомнить у кого - ты становишься тем, на что ты смотришь.
И здесь как раз работает формула - seeing like a - потому что смотря на что-то ты учишься хорошо это различать - смотря на радость - радость, наблюдая горе - горе и горечь, видя и проживая боль - будешь видеть болевые точки.
Но в реальности это сильное искажение взгляда, потому что в какой-то момент возникает риск, что ты видишь только то, что привык наблюдать. И в этот момент этот опыт начинает давать сдачи - ты невольно начинаешь воспроизводить привычные паттерны, даже если это последнее чего ты бы хотел.
И самый трудный вопрос - требующий большой ясности, внимания и аккуратности - как так изменить точку взгляда, способ смотреть, чтобы научиться видеть иное, чтобы видеть не болевые точки - а моменты их отсутствия и радости, не обиду - а мир, не раздражение - а ценность.
трудности перевода
Это кажется было у кого-то из древних, но не могу вспомнить у кого - ты становишься тем, на что ты смотришь.
И здесь как раз работает формула - seeing like a - потому что смотря на что-то ты учишься хорошо это различать - смотря на радость - радость, наблюдая горе - горе и горечь, видя и проживая боль - будешь видеть болевые точки.
Но в реальности это сильное искажение взгляда, потому что в какой-то момент возникает риск, что ты видишь только то, что привык наблюдать. И в этот момент этот опыт начинает давать сдачи - ты невольно начинаешь воспроизводить привычные паттерны, даже если это последнее чего ты бы хотел.
И самый трудный вопрос - требующий большой ясности, внимания и аккуратности - как так изменить точку взгляда, способ смотреть, чтобы научиться видеть иное, чтобы видеть не болевые точки - а моменты их отсутствия и радости, не обиду - а мир, не раздражение - а ценность.
трудности перевода
❤5
Режимы повседневных фотографий:
Пейзаж Ротко
Пейзаж Вермеера
Голландский натюрморт
Девочка с жемчужиной серёжкой
Кабаре Тулуз-Лотрека
Ночной дозор Рембрандта
...
продолжение следует
Пейзаж Ротко
Пейзаж Вермеера
Голландский натюрморт
Девочка с жемчужиной серёжкой
Кабаре Тулуз-Лотрека
Ночной дозор Рембрандта
...
продолжение следует
Forwarded from Нежный урбанизм
Кибер-феминистки против умных городов
Соблазнительная идея максимальной автоматизации городских процессов имеет свою темную сторону. Там, где речь о городском благе, возникает фигура ненасытной корпорации, получающей в свои руки множество данных и огромные финансовые ресурсы. Там, где цифровые инструменты видятся проводниками демократии, доступ к принятию решений оказывается для многих закрыт. Там, где говорят о безопасности и камерах, страдают представители расовых меньшинств. Стандарты, вписанные в технологии и алгоритмы, только кажутся объективными, а на деле они репрессивны и действуют в собственной логике, которая может быть далека от образа цифровой утопии.
Хорошо, что есть кибер-феминистки -- они всегда готовы поломать репрессивные системы и открыть возможности там, где цифровые сервисы и IT корпорации их закрывают. Хак за хаком, они стремятся создать альтернативу технологиям, в которых работают закрытые неподконтрольные алгоритмы и применяются классификации, ведущие к неравенству. Майя-Ли Войт наблюдала за такими коллективами «хак-феминисток» в Германии и Австрии и написала для статью «We build this city on rocks and (feminist) code: hacking corporate computational designs of cities to come» (2023).
Только представьте: самодельный домике на дереве где-то в модном районе Берлина на самом деле важное пространство цифрового города, ведь именно там хакерши собираются и коллективно ломают системы, создавая возможности для преодоления неравенства. Майя-Ли исследовала несколько подобных коллективов и рассказала о том, как «хакнуть код» превращается в «хакнуть патриархальный порядок».
Примеры в статье, кажется, не самые показательные: среди них создание некоммерческой анонимной платформы для видеозвонков (альтернативы Zoom) и критический арт-проект, в котором хакерши создают безопасное гибридное онлайн/оффлайн пространство для слома гендерных бинарностей. Вероятно, многие проекты остаются невидимыми, хотя и ярче отражают пути решения задачи дать уязвимым группам возможность участия и доступа. Но все же с надеждой ждем расширения сфер интереса хак-феминисток. Как насчет поломок систем уличного слежения? Имитация оплаченного билета для тех, у кого совсем нет денег? Взлома рекламных баннеров для демонстрации на них полезной информации? Если у вас тоже есть идеи, поделитесь в комментарииях :)
А что касается Германии, вангуем появление безмерно благодарных мигрантов, которым хакерши наколдуют бота для записи на прием в миграционную службу 🫶
О том, что такое кибер-феминистская урбанистика, можно послушать еще и в подкасте с участием Майи-Ли. Подкаст очень нагруженный, но вдруг вам приглянется что-то из множества затронутых внутри тем?
Соблазнительная идея максимальной автоматизации городских процессов имеет свою темную сторону. Там, где речь о городском благе, возникает фигура ненасытной корпорации, получающей в свои руки множество данных и огромные финансовые ресурсы. Там, где цифровые инструменты видятся проводниками демократии, доступ к принятию решений оказывается для многих закрыт. Там, где говорят о безопасности и камерах, страдают представители расовых меньшинств. Стандарты, вписанные в технологии и алгоритмы, только кажутся объективными, а на деле они репрессивны и действуют в собственной логике, которая может быть далека от образа цифровой утопии.
Хорошо, что есть кибер-феминистки -- они всегда готовы поломать репрессивные системы и открыть возможности там, где цифровые сервисы и IT корпорации их закрывают. Хак за хаком, они стремятся создать альтернативу технологиям, в которых работают закрытые неподконтрольные алгоритмы и применяются классификации, ведущие к неравенству. Майя-Ли Войт наблюдала за такими коллективами «хак-феминисток» в Германии и Австрии и написала для статью «We build this city on rocks and (feminist) code: hacking corporate computational designs of cities to come» (2023).
Только представьте: самодельный домике на дереве где-то в модном районе Берлина на самом деле важное пространство цифрового города, ведь именно там хакерши собираются и коллективно ломают системы, создавая возможности для преодоления неравенства. Майя-Ли исследовала несколько подобных коллективов и рассказала о том, как «хакнуть код» превращается в «хакнуть патриархальный порядок».
Примеры в статье, кажется, не самые показательные: среди них создание некоммерческой анонимной платформы для видеозвонков (альтернативы Zoom) и критический арт-проект, в котором хакерши создают безопасное гибридное онлайн/оффлайн пространство для слома гендерных бинарностей. Вероятно, многие проекты остаются невидимыми, хотя и ярче отражают пути решения задачи дать уязвимым группам возможность участия и доступа. Но все же с надеждой ждем расширения сфер интереса хак-феминисток. Как насчет поломок систем уличного слежения? Имитация оплаченного билета для тех, у кого совсем нет денег? Взлома рекламных баннеров для демонстрации на них полезной информации? Если у вас тоже есть идеи, поделитесь в комментарииях :)
А что касается Германии, вангуем появление безмерно благодарных мигрантов, которым хакерши наколдуют бота для записи на прием в миграционную службу 🫶
О том, что такое кибер-феминистская урбанистика, можно послушать еще и в подкасте с участием Майи-Ли. Подкаст очень нагруженный, но вдруг вам приглянется что-то из множества затронутых внутри тем?
🔥3👎1
Forwarded from Колпинец
Друзья, важное объявление: я больше не работаю в «Теллер блоге». Это был насыщенный год. Под занавес моей работы главным редактором удалось выпустить два великолепных текста: Ани Щетвиной про алгоритмический фольклор в современных исследованиях медиа и Димы Никитина об эмоциональных машинах и «Элизе» Джозефа Вейценбаума.
Сколько невероятно крутых текстов вышло за этот год и с какими фантастическими авторами мне удалось познакомиться и поработать. Аня Щетвина, Ваня Неткачев, Катя Крылова, Ольга Кай, Катя Киселева, Илья Смирнов, Маша Глухова, Максим Мирошниченко, Дима Никитин, Алексей Алехин, Ната Волкова, Маша Нестеренко – всем вам хочется сказать огромное спасибо за работу, участие и, в особенности, за согласие писать для проекта на самом старте, до запуска обновленной версии сайта. Работа проделана огромная, за этот год мне вместе с коллегами удалось выпустить больше 50 крутых текстов.
Пока я взяла передышку в связи с академическими делами, но, что называется, «открыта новым предложениям». Интересуют прежде всего исследования и работа с текстами.
По всем вопросам можно писать в личные сообщения @katyakolpinets
Сколько невероятно крутых текстов вышло за этот год и с какими фантастическими авторами мне удалось познакомиться и поработать. Аня Щетвина, Ваня Неткачев, Катя Крылова, Ольга Кай, Катя Киселева, Илья Смирнов, Маша Глухова, Максим Мирошниченко, Дима Никитин, Алексей Алехин, Ната Волкова, Маша Нестеренко – всем вам хочется сказать огромное спасибо за работу, участие и, в особенности, за согласие писать для проекта на самом старте, до запуска обновленной версии сайта. Работа проделана огромная, за этот год мне вместе с коллегами удалось выпустить больше 50 крутых текстов.
Пока я взяла передышку в связи с академическими делами, но, что называется, «открыта новым предложениям». Интересуют прежде всего исследования и работа с текстами.
По всем вопросам можно писать в личные сообщения @katyakolpinets
Teller
Алгоритмический фольклор как практика свободы - Teller
Народное творчество в соцсетях и монструозные порождения искусственного интеллекта. Новые фольклорные формы цифрового настоящего и будущего.
❤3
Forwarded from Антрополог на районе
Медиа о социальных проблемах "Такие дела" выпустило огромный этнографический очерк "Рынок, который нельзя закрывать" аспирантки факультета антропологии Европейского университета в Санкт-Петербурге Олеси Меркуловой про повседневную жизнь Преображенского рынка, последнего в Москве традиционного базара, который ещё не подвергся хипстеризации и не стал модным фудкортом с небольшой зоной продажи дорогущих овощей (как, например, Даниловский рынок).
Олеся Меркулова уже несколько лет занимается изучение Преображенского рынка и сложных городских конфликтов, которые с ним связаны. Более того, как и положено настоящему антропологу, она активно занималась включенным наблюдением, устроившись работать на рынке торговкой пирожками (!). Так как пирожки часто покупают другие торговцы, это помогло ей завязывать новые знакомства.
Повод для написания статьи довольно-таки грустный - Преображенский рынок снова планируют то ли закрывать, то ли "реконструировать, чтобы придать современный вид" (формулировка, которая не сулит ничего хорошего). В статье описывается, что так долго Преображенский рынок смог продержаться в Москве из-за необычной имещественной коллизии, связанной со старообрядцами - в 1993 году городские власти в рамках возвращения религиозной собственности передали старообрядческой общине в бессрочное пользование ансамбль Преображенского старообрядческого монастыря — территорию в восемь гектаров, включающую три гектара Преображенского рынка. И с тех пор монастырь и рынок как бы живут в "коммуналке": они не очень рады соседству и часто конфликтуют друг с другом, но этот необычный юридический статус до последнего времени защищал бывший колхозный рынок от уничтожения или джентрификации.
Но конечно самое прекрасное в статье Олеси Меркуловой - невероятно колоритные антропологические зарисовки из жизни торговцев Преображенского рынка, в основе которых включенное наблюдение исследовательницы. Это вереница ярких историй и необыкновенных судеб, описание как практик солидарности и взаимопомощи, так и конфликтов и ксенофобии. Как на рынке отмечают дни рождения, как взаимодействуют с бездомными, как сплетничают, как ругаются, как флиртуют...
Это и правда пятизвёздочный текст, невероятно обаятельный и душевный, не пропустите!
Олеся Меркулова уже несколько лет занимается изучение Преображенского рынка и сложных городских конфликтов, которые с ним связаны. Более того, как и положено настоящему антропологу, она активно занималась включенным наблюдением, устроившись работать на рынке торговкой пирожками (!). Так как пирожки часто покупают другие торговцы, это помогло ей завязывать новые знакомства.
Повод для написания статьи довольно-таки грустный - Преображенский рынок снова планируют то ли закрывать, то ли "реконструировать, чтобы придать современный вид" (формулировка, которая не сулит ничего хорошего). В статье описывается, что так долго Преображенский рынок смог продержаться в Москве из-за необычной имещественной коллизии, связанной со старообрядцами - в 1993 году городские власти в рамках возвращения религиозной собственности передали старообрядческой общине в бессрочное пользование ансамбль Преображенского старообрядческого монастыря — территорию в восемь гектаров, включающую три гектара Преображенского рынка. И с тех пор монастырь и рынок как бы живут в "коммуналке": они не очень рады соседству и часто конфликтуют друг с другом, но этот необычный юридический статус до последнего времени защищал бывший колхозный рынок от уничтожения или джентрификации.
Но конечно самое прекрасное в статье Олеси Меркуловой - невероятно колоритные антропологические зарисовки из жизни торговцев Преображенского рынка, в основе которых включенное наблюдение исследовательницы. Это вереница ярких историй и необыкновенных судеб, описание как практик солидарности и взаимопомощи, так и конфликтов и ксенофобии. Как на рынке отмечают дни рождения, как взаимодействуют с бездомными, как сплетничают, как ругаются, как флиртуют...
Это и правда пятизвёздочный текст, невероятно обаятельный и душевный, не пропустите!
Через пару недель работы на рынке я стала замечать, что не только я наблюдаю за окружающими, но и за мной наблюдают. В какой-то момент начинаешь циркулировать в этом сообществе, в обрывках чужих фраз и оценок: «Зачем сапоги носишь? Дождь давно прошел! Ноги испортишь», «А чего без кофты в такой холод?»
Продавцы часто обращались ко мне абсолютно неожиданно, без повода, но с такой личной интонацией, будто мы давно общаемся и дружим: «Азиза хвалит тебя дома. Говорит, что хорошо девочка работает», «Я вижу, что ты очень стараешься хоть какую-то копейку получить. Пусть у тебя все получается». То и дело спрашивают: «Как дела, солнышко?»
«Нравишься ты мне, на дочку мою похожа», — говорит мне продавец из Азербайджана и показывает фото дочки — совершенно восточной внешности. На мой удивленный взгляд поясняет: «Такая же худенькая и в очках».
🔥2❤1🙈1