Telegram Web
Как проводят красные дни календаря корееведы, проживающие в Корее? Используют любую возможность, чтобы лучше узнать традиционную и современную культуру Страны утренней свежести, конечно.

И так уж случилось, что в день восстановления независимости от Японии мне повезло принять участие в самой настоящей церемонии поминовения особы царских кровей – принца Ый-чхинвана (Ли Гана; 1877-1955) – пятого сына 26-го вана государства Чосон и 1-го императора Корейской империи Кочжона (1852-1919).

Более того, так как вместе с Ый-чхинваном покоится и его супруга, часть церемонии была посвящена и её памяти.

Сама могила географически располагается в современном Намянчжу недалеко от гробницы отца Ый-чхинвана – Кочжона и его супруги, известной в российском корееведении как королева Мин. Как рассказали организаторы церемонии, там же захоронены останки матери наследного принца (госпожи Чан), а также его двух его наложниц.

Церемония началась в 11 часов с торжественной процессии, в которой кроме родственников приняли участие гости, южнокорейские реконструкторы и довольно многочисленная группа россиян, приглашённых к участию магистрантом Университета иностранных языков Хангук Ли Бёнъюном.

Сама церемония проходила перед могилой, где по заведённой традиции были установлены подношения, а родственники и некоторые гости совершили положенное число поклонов и других символических действий.
Помощь в течение всего процесса внуку Ый-чхинвана оказывали специально назначенные лица из числа родственников и членов Мемориального общества Ый-чхинвана, как и подобает во время подобных ритуалов.

Караул на невыносимой жаре всё это время держали реконструкторы, облачённые в строгие армейские мундиры корейской императорской армии и более лёгкие одежды традиционных воинов.

Глядя на обливающихся потом парней, я подивился их стойкости – стоять больше часа под палящим полуденным солнцем почти без движения!.. Хотя сам я тоже в соответствии с пожеланиями организаторов впервые за лето отказался от шорт и сандалий в пользу лёгких брюк и летних кроссовок, однако моя жертва, конечно, не шла ни в какое сравнение с чёрной шерстяной армейской формой, застёгнутой под самое горло, и кожаными ботинками любителей старины.

Несмотря на то, что суть всех ритуальных действий была в целом понятна и заключалась в совершении подношения духам усопших, понять каждый отдельный жест удавалось с трудом. То, что сразу бросилось в глаза – это большее чем обычно число поклонов (четыре), которые необходимо было совершать всем непосредственным участникам.

После церемонии удалось немного пообщаться с внуком Ый-чхинвана, который родился в любимом мною дворце Токсугун в 1961 году, однако сейчас является гражданином США, благодаря чему даже смог посетить КНДР, чтобы обсудить возможность включения в заявку в UNESCO в том числе и могилы государя Чончжона (1357-1419), которая находится в Кэсоне.

Стоит отметить, что внук Ый-чхинвана - Ли Чжун - играет довольно активную роль в поддержке памяти о своём знатном деде, а также пытается по мере сил поддерживать традицию проведения поминальных церемоний на могилах предков. В том числе для этого в 2022 году им было основано Мемориальное общество Ый-чхинвана.

В краткой беседе со мной он особенно отметил тот факт, что хорошо осведомлен о дружеской позиции России по отношению к Корее в годы правления династии его деда и попытке противостоять агрессивным действиям Японии. Я также узнал, что потомки императорских дворов России и Кореи до сих пор поддерживают дружеские отношения.
Непосредственные участники церемонии. В центре - трое близких родственников с Ли Чжуном посередине. В бирюзовых одеждах - помощники из числа родственников и членов Мемориального общества Ый-чхинвана. В военном одеянии с оружием - реконструкторы.
Торжественная процессия и часть поминального ритуала
Из занимательного хотелось бы поделиться вот такой визиткой. «Его Королевское Высочество» неплохая такая должность, как думаете?)
Немнго об Ый-чхинван Ли Гане (義親王 李堈 ; 의친왕 이강)
Он был вторым в очереди на престол после вошедшего-таки на трон последнего императора Кореи – Сунчжона.

Титул «чхинван» можно условно перевести на русский как «великий князь», а «ый» - «справедливый».

В молодости он довольно много путешествовал. Так, уже в 17-летнем возрасте его отправили в Японию в ранге почётного посланника. И хотя запланированная следом поездка в Европу в итоге была сорвана политическим кризисом, вызванным убийством королевы Мин (1895 год), Ый-чхинвана вскоре отправили получать образование в США, где он успел посетить Огайо, Вирджинию, Массачусетс, Гавайи, а также Буффало, Сан-Франциско и Лос-Анжелес.

Ый-чхинвану приписывают заслуги в борьбе за независимость Кореи от Японии, так как он сочувствовал корейским патриотам и знал некоторых из них лично. Более того, существуют некоторые основания, позволяющие предположить, что Временное правительство в Шанхае собиралось вывезти Ый-чхинвана из Кореи, чтобы использовать в качестве символа борьбы за независимость.

Видимо, опасаясь возможных последствий бегства Ый-чхинвана из Кореи и его нежелания сотрудничать с оккупационными властями, японцы в 1930 году отобрали всю его собственность и титулы и вывезли сначала на Кюсю, а затем в Токио, откуда он смог вернуться в Корею лишь спустя несколько лет под предлогом участия в церемонии бракосочетания своей дочери.

После освобождения Кореи Ый-чхинван активно сотрудничал с Ким Гу из-за чего впал в немилость Ли Сынмана, который вскоре стал первым президентом Южной Кореи.

Во время правления Ли лишенный собственности и политического капитала Ый-чхинван был вынужден жить на небольшую пенсию от государства в доме на Ангук-тоне, где и встретил начало Корейской войны, единственный из детей государя Кочжона.

Тяготы войны, жизнь в оккупированном северянами Сеуле без средств к существованию и бегство в Пусан подорвали здоровье пожилого Ый-чхинвана. Он умер в возрасте 78 лет 16 августа 1955 года.
Сегодня в официальном блоге Мемориального общества Ый-чхинвана разместили фотографии, сделанные во время церемонии.
На последней из них запечатлена группа участников из России вместе с внуком Ый-чхинвана господином (или Его Королевским Высочеством??) Ли Чжуном.
Спешу поделиться.

https://blog.naver.com/sadonggung/223553206050
Отвлёкшись от дел минувших, невольно начинаешь погружаться в современную повестку. А так как у меня это погружение непременно сопряжено с посещением рабочего места, до которого приходится добираться на метро, волей-неволей на глаза попадаются робкие попытки южнокорейского правительства бороться с низким уровнем рождаемости – те самые розовые места для беременных, которые, к слову, стабильно оккупируют пожилые дамы и господа.

Тем не менее, создание подобных мест для беременных, как и буквальное навешивание ярлыков на них (брелок с розовым сердечком), чтобы было понятно, кому стоит уступать, а кому нет, в целом неплохая затея. Чего не скажешь о некоторых других инициативах южнокорейских властей.

Возьмём, к примеру, идею администрации пусанского района Саха-гу. Местные чиновники решили, что неплохо было бы подтолкнуть барышень и юношей к романтическим отношениям с помощью денежных средств.

За первое свидание дают 500 тыс. вон, за знакомство родителей по 1 млн вон каждому, ну а в случае свадьбы – 20 млн вон в качестве подарка на торжество. И это в дополнение к уже существующей программе по вознаграждению за рождение ребёнка!

Участвовать в сиём мероприятии можно вне зависимости от гражданства (одного из будущих супругов). Конечно, нужно быть прописанным или работать в данном районе Пусана. Возраст брачующихся тоже должен соответствовать конечной цели – повышению рождаемости – и ограничен промежутком 23-43 года.

Как чиновники собираются проверять искренность чувств с помощью конкурса документов, для меня остаётся загадкой.

Однако эта инициатива не идёт ни в какое сравнение с идеей сеульской мэрии по предоставлению дешёвых (в смысле оплаты труда) филиппинских горничных для семей с детьми. На первом этапе было привлечено 100 филиппинок, которые прошли соответствующее обучение, в том числе корейскому языку, и готовы за символическую по столичным меркам плату в 1,19 млн вон (с семьи) трудиться по 52 часа в неделю на одно из местных домохозяйств в течение 6 месяцев.

Остаётся не очень понятным, возможно ли за столь короткий срок зачать, выносить, родить и воспитать ребёнка.

Как вообще рассчитывался этот срок? Может ли он повлиять на принятие судьбоносного решения? В общем, хотелось бы посмотреть техзадание.

Но за филиппинок я, конечно, рад. Бесплатное образование, гарантированный доход и проживание в течение шести месяцев в стране развитого к-попа – вполне себе неплохой способ провести время.

А в перспективе возможен и брак на одном из измученных семейными заботами местных аборигенов, что, к слову, может действительно привести к небольшому повышения уровня рождаемости.

Но подозревать сеульских чиновников в таких скрытых мотивах, конечно, неэтично.
А ещё из прекрасного, птичка на хвосте принесла, что депутат от партии Сила народа На Гёнвон на семинаре, посвящённом вопросу применения дифференцированной системы оплаты труда для иностранных рабочих, который прошёл 21 августа в стенах Национальной Ассамблеи, заявила о полезности «рациональной дискриминации» (합리적 차별) иностранных специалистов с точки зрения оплаты труда.

- Ну, а чё. Эти мигранты всё равно 80% своей зарплаты на родину шлют, а там уровень жизнь по-ниже, значит, могут обойтись и меньшим, - изложила своё квалифицированное мнение уважаемый парламентарий.

К слову, примерно год назад Юн Соннёль уже предлагал выйти из Конвенции по дискриминации в области труда и занятий Международной организации труда.

- Где это видано, чтобы зарплата трудовых мигрантов и местных жителей была одинаковой, - заметил тогда он.
В Forbes вышла статья, посвящённая Южной Корее, для которой я дал небольшой комментарий.

Несмотря на весьма "кликбейтное" название, с которым я не совсем согласен (по крайней мере я про красивых мужчин точно ничего не писал), материал получился довольно информативным и поможет составить своё мнение о стране тем, кто подумывает о переезде навсегда или на время в Южную Корею.

И ещё. В своём комментарии я НЕ называл южнокорейскую систему образования сильной. Я так не считаю. Напротив, я написал, что "...стоимость образования не слишком высокая (если сравнивать с США), но и качество зачастую оставляет желать лучшего".

Не очень понимаю, зачем уважаемому автору понадобилось вкладывать в мои уста хвалебный отзыв о корейском образовании, но в остальном все передано без искажений.

https://www.forbes.ru/svoi-biznes/520112-strana-krasivyh-muzcin-i-dorogoj-zizni-kak-i-zacem-rossiane-edut-v-uznuu-koreu
Все владивостокские коллеги пишут про ВЭФ. Вот и я напишу.

Из всего интересного, что там происходило в последние дни, ближе всего к тематике корееведения были, пожалуй, две сессии.

Одну из них - «Юго-Восточная Азия в многополярном мире» - модерировал А. Дугин, попросивший зрителей и участников аплодисментами поприветствовать участие в ней посла КНДР тов. Син Хончхоля.

На самой секции Корею как таковую не обсуждали, однако вопрос более справедливого многополярного миропорядка и лидерства Азии в 21 веке, безусловно, близок к чаяниям не только северокорейских товарищей, но южнокорейских националистов.

К сожалению, сам я не очень понял, каким образом именно в Юго-Восточной Азии оказалась «русская православная цивилизация» и где в этом регионе представлен русский народ, поэтому, возможно, в название сессии лучше было бы добавить «…и Тихоокеанский регион» (как и делал модератор), и тогда и участие товарища посла было бы более чем логичным. В любом случае, очень жаль, что не удалось услышать и его мнение по поводу заявленной темы, хотя А. Дугин и пытался разговорить северокорейского дипломата после выступления основных спикеров.

Вторая сессия касалась развития самой южной оконечности Приморья и (надо полагать) прилегающих к нему территорий сопредельных КНР и КНДР – «Территория трёх границ: Хасан как новый драйвер развития юга Дальнего Востока».

Модерировал её целый управляющий директор канала РБК Илья Доронов, который честно признался, что ещё пару дней назад даже не знал о том, что такое Хасан и где он находится… думаю, как и подавляющее большинство россиян, которых очень хотят увидеть на местных курортах.

Во вступительном слове г-н управляющий директор особенно подчеркнул тот факт, что широта, на которой находится этот приграничный посёлок, совпадает с Крымом и является субтропической. Однако в процессе дискуссии, думаю, он, как и все участники, пришли к выводу, который ёмко сформулирован в местной поговорке: «Широта крымская, долгота – колымская».

Мои ожидания того, что на сессии будет объявлено о перезапуске с российской стороны Туманганской инициативы тоже не оправдались. Даже про мост в КНДР, к сожалению, тоже не вспомнили.

Но сам факт того, что с российской стороны «трёхграничья» планируется основательно вложиться в развитие хоть какой-то транспортной инфраструктуры не может не радовать. В моей памяти до сих пор свежи воспоминания о том, как в 2018 году проблема доехать до станции Хасан, чтобы сесть на заветный поезд в КНДР, казалась сложнее, чем организовать саму поездку…
А вот и небольшая иллюстрация от уважаемой коллеги прошедших на полях ВЭФ коротких обсуждений достоинств идеологии чучхе.
Forwarded from Дечеболизация (Mарина Kукла)
Не зря засиделась на ВЭФ допоздна. Посол КНДР благодарит А.Дугина за приглашение на секцию о многополярности. На заднем плане Г.Д.Толорая
Тут недавно уважаемый коллега по телеграмному цеху Kenny упомянул на своём канале, что главой южнокорейского СПЧ был назначен Ан Чханхо, который имеет весьма неоднозначную репутацию поборника «традиционных ценностей».

Поэтому вдогонку хотелось бы сообщить, что в нынешнем году так называемые «новые правые» (뉴라이트) в Южной Корее пришли и на многие ключевые посты в госучреждениях, занимающихся изучением истории.

Вот небольшой список назначений правительства Юн Соннёля.

В самом начале года (3 января) на пост гендиректора известного в узких корееведческих кругах Фонда истории Северо-Восточной Азии (동북아역사재단) была назначена специалистка по английской (!!!) истории госпожа Пак Чихян (박지향), имевшая неосторожность в интервью консервативной Чосон ильбо в апреле 2023 года заявить, что уровень южнокорейских граждан в 2023 году хуже, чем у англичан в далёком 1940-м. Имея в виду именно человеческие качества граждан, в частности их патриотизм…

Она же выступает за соглашательскую и примирительную позицию по отношению к колониальному прошлому, говоря о том, что «…мы не должны переносить на молодёжь представления старого поколения о том, что Япония до сих пор не извинилась за колониальное прошлое».

Всё бы ничего, да вот только целью работы того самого фонда, который Пак возглавила, согласно 1-й статье закона о его создании и функционировании, должно быть продвижение южнокорейской точки зрения относительно истории Северо-Восточной Азии и острова Токто, вокруг принадлежности которого с Японией ведутся активные исторические споры.

Далее в мае нынешнего года на должность главы Института корейской истории или (буквально) Комиссии по публикации государственной истории (국사편찬위원회) был назначен Хо Донхён (허동현), начавший свою научную карьеру с изучения корейско-японских отношений в период насильственного «открытия» Кореи во второй половине 19 века и продолживший её специализацией на периоде 2-й республики и правлении Чан Мёна. В период правления Пак Кынхе он выступал консультантом по нашумевшему вопросу о создании единого учебника по отечественной истории. Его также считают приверженцем крайне правых идей.

30 июля главой Академии корееведческих исследований (한국학중앙연구원) назначен Ким Наннён (김낙년), известный своими весьма консервативными взглядами относительно изучения истории колониального периода. Ким является ярым сторонником идеи позитивного влияния японской оккупации на модернизацию Кореи. Впрочем, он же имеет достаточно левые взгляды относительно вопросов неравенства, однако здесь он выступает в большей степени как экономист, а не историк.

И, наконец, 6 августа директором Музея независимости Кореи (독립기념관) был назначен Ким Хёнсок (김형석), которому в частности приписывается отрицание факта подлинного освобождения Кореи в 1945 году. Дело в том, что в лагере крайне правых весьма популярна идея о том, что настоящей независимости Корея добилась с провозглашением Республики Корея 15 августа 1948 года.

Тут, конечно, не всё так однозначно, но на парламентских слушаниях Ким на вопрос о том, правда ли он так думает, просто ушёл от ответа… Совпадение? Не думаю…

В целом назначение последнего выгладит как последовательный шаг администрации нынешнего президента по последовательному вычёркиванию из числа борцов за независимость всех тех, кто прямо или косвенно был связан с коммунистами. О плясках вокруг бюста Хон Бомдо в прошлом году можно почитать здесь.
C конца августа в Южной Корее прошло сразу несколько научных мероприятий, посвящённых 160-летию добровольного переселения корейцев на российский Дальний Восток.

Научные конференции уже состоялись в Сеуле, Кванчжу и Тэгу. На них были представлены доклады, посвящённые как истории переселения и адаптации корейцев в России и СССР, так и феномену «возвращения» корё-сарам на так называемую «историческую родину».

Главным сюрпризом для меня лично как для участника (слушателя) двух научных форумов (в Кванжу и Тэгу) стало полное отсутствие корё-сарам среди их аудитории. И это в городах, где проживают довольно крупные общины русскоговорящих корейцев!

Очень надеюсь, что на четвертом и последнем из серии научном мероприятии, которое состоится на следующей неделе в Инчхоне, среди слушателей будет немало представителей русскоязычных корейцев, тем более, что практически все докладчики - это представители сообщества корё-сарам.
Ещё в бытность мою студентом и ассистентом кафедры корееведения ДВГУ/ДВФУ я регулярно помогал водить группы южнокорейских туристов по местам боевой славы борцов за независимость Кореи на территории Приморского края. И тогда меня очень забавляло, что все они как один называли местных русскоговорящих корейцев «КАРЕИСКХИ» (까레이스키).

Тогда я, конечно, связывал данный феномен с неким общим заблуждением впервые столкнувшихся с русским языком иностранцев. Ведь, если в России живут русские, то в Корее должны жить «корейские», неправда ли? Объяснения в духе «…это прилагательное, а это существительное…», конечно, ни к какому результату не приводили. Особенно в силу наличия различных наименований в зависимости от рода и числа.

«А, КАРЭИЧХИ!» - улыбались и кивали туристы. И все «КАРЕИСКХИ» для них становились «КАРЭИЧХИ», только и всего.

Однако на прошедших недавно научных форумах некоторые южнокорейские специалисты, годами изучающие корё-сарам, также допускали эту досадную ошибку. Поэтому я решил потратить немного времени, чтобы понять причину происходящего.

Оказалось, что данное устойчивое именование родилось благодаря… сериалу на канале MBC и циклу передач ему посвящённому, которые транслировались в конце 1994 и начале 1995-го годов.

Вот так «КАРЕИСКХИ» и утвердилось в массовом сознании южных корейцев. И выковырять его оттуда вряд ли получится как не веди разъяснительную работу…
А ещё сегодня на страницах International Journal of Korean History вышла моя статья про феномен этнокультурных анклавов русскоязычных корейцев в Южной Корее. Спешу поделиться ссылкой https://ijkh.khistory.org/journal/view.php?number=600
Сегодня 21 сентября – день, когда корё-сарам отмечают начало добровольного переселения своих предков на российский Дальний Восток.

Дата эта утвердилась после того, как потомки первых поселенцев в середине 1913 года задумались о том, что неплохо было бы отпраздновать 50-й юбилей этого важного для них события.

И несмотря на то, что сам процесс переселения начался ещё в январе 1864 года, а к лету корейцы уже вовсю возделывали земли в долине реки Тизинхэ (Виноградная), первое официальное упоминание о факте переселения относится к 21 сентября 1864 года.

В нём начальник Новгородского поста поручик Резанов доносил военному губернатору Казакевичу о том, что корейцы поселились на р. Тизинхэ и прилежно занимаются хлебопашеством, а также просил разрешения открыть им сбыт хлеба в казну, построить мельницу и оплатить их долг китайцу Ла за семена и продовольствие во время зимы.

В ещё одном донесении, датированном 25 сентября 1864 года, некий полковник Ольденбург также сообщает Казакевичу о переселении корейцев в январе 1864 года и поселении их «…верстах в 15 от Новгородского поста».

Таким образом, несмотря на тот факт, что первые переселенцы совершили свой исторический переход вместе с семьями в Южно-Уссурийский край в январе 1864 года, официальной памятной датой было решено утвердить именно 21 сентября 1864 года, не праздновать же его весь январь…

Именно к этой дате и приурочены все происходящие весь нынешний год мероприятия в Южной Корее и РФ, частью которых являются упомянутые мной выше научные форумы.

О переселении корейцев можно прочитать много интересных статей, но мне больше всего нравится очерк Н.А. Насекина 1904 года «Корейцы приамурского края», часть которого посвящена данному вопросу (можно почитать часть о переселении здесь и посмотреть скан оригинала тут ).

Кроме того, интересно рассуждает по данному вопросу А.П. Петров в своей статье 2000 года «Когда же началась корейская иммиграция в Россию?» (Россия и АТР. 2000. №2).

Он же довольно убедительно показывает, почему 1863 год, неоднократно упоминаемый во многих публикациях по данной тематике, не может считаться годом начала добровольного переселения корейцев на российский Дальний Восток.
2024/10/02 06:35:20
Back to Top
HTML Embed Code: