tgoop.com/hitchcock_blonde/508
Last Update:
Занятная колонка про американский нон-фикшн: журналист, сотрудничающий с New Yorker и Vice, рассказывает, что за последние 10 лет спрос на тексты, которые можно экранизировать, вырос в десятки раз. На рынке появились агентства, которые помогают авторам доработать материал и опубликовать его в известном журнале, чтобы продюсеры могли заметить историю и купить на нее права.
Одно из таких агентств открыл Джошуа Бирман, чья статья в Wired в итоге превратилась в «Операцию „Арго”». После победы фильма на «Оскаре» в 2013 году в продюсерских компаниях зашевелились: оказалось, что экранизировать можно не только великий роман, но и журнальный текст. Компании стали нанимать редакторов из издательств, чтобы искать правдивые, лихо закрученные истории для экранизации.
Главные по лонгридам — The New Yorker и The New York Times Magazine — в каком-то смысле выступают как площадки для публикации: для авторов это возможность хорошо заработать, поэтому если текст стоящий, Amazon, Apple и другие компании платят сотни тысяч, а иногда и миллионы долларов, что вроде как разрешает редакциям платить гонорары поменьше (к недовольству некоторых, мечтающих о зарплате Фицджеральда).
В Голливуде за лонгридами теперь пристально следят: толковые ассистенты знают, что новый материал перспективного автора выйдет на сайте издания в полночь. Особенно талантливым удаётся заполучить гугл-док с 20-30 черновыми страницами. Задача — прочитать первым и первым сообщить начальству: текст хороший, надо брать, вот ссылка.
BY Hitchcock Blonde
Share with your friend now:
tgoop.com/hitchcock_blonde/508