tgoop.com/inakamono/2593
Last Update:
Одна из моих самых нелюбимых тем разговора в Японии - это латышские вязания. Вы, наверное, не знаете, что это такое. Я тоже не знали до переезда в Японию. Когда в компании кто-то вдруг, встрепенувшись, говорит:
- О, кстати, а ведь есть латышские вязания…
Я понимаю, что посиделки испорчены. Сейчас разговор пойдет в следующем ключе.
- А ты умеешь латышские вязания?
- Нет, не умею.
- А у тебя с собой есть латышские вязания?
- Нет, нету.
- А дома у тебя есть латышские вязания?
- Нет, нету.
- А ты меня научишь латышским вязаниям?
- Так я же не умею!
- Ты не умеешь латышские вязания?
И так далее, и потом на второй круг.
В этот раз мне почти удалось завершить разговор после наличия у меня дома латышских вязаний, пообещав в следующий раз принести книгу на японском о латышских народных узорах, но тут внезапно Эйку задумчиво произнесла:
- А ведь у меня где-то есть шарф с латышскими узорами…
И началось:
- А покажите!
- Да он где-то в шкафу лежит, я сейчас не найду!
- А он - латышское вязание?
- Ну да, он вязаный и из Латвии…
- А вы купили латышское вязание?
- Мне подарили!
- Вы своими глазами видели латышское вязание? Вы трогали латышское вязание? У вас дома есть латышское вязание?!
Я правда не понимаю, что это за фиксация. Видимо, примерно раз в неделю по японскому телевидению показывают сюжет о латышских вязаниях. А я телевизор не смотрю и просто не знаю.
BY Инакамоно
Share with your friend now:
tgoop.com/inakamono/2593