tgoop.com/istrkalkglk/5717
Last Update:
Кстати.
Хохлы с 2014 года начали активно редактировать русскую классику, которая ещё оставалась в украинской школьной программе. Например, из Тараса Бульбы вырезали всякие неприятные моменты, про то, где русскую веру вспоминают и русского царя.
В общем, Николай Васильевич Гоголь не попадал в новую украинскую идеологию, поэтому люди поумней его поправили, внесли свой посильный вклад в мировую литературу, так сказать.
Примерно тоже самое и с Алексеем Балабановым и его дилогией о Даниле Багрове, из которой сейчас всякие неприятные сцены вырезают.
Понятно, что он был глупый, ничего не понимал в настоящем патриотичном кинематографе и многонациональной политике Российской Федерации, вот умные украинцы редакторы телеканала «Победа» и помогли ему по мере сил, качественно улучшили художественную задумку режиссера.
Тут, конечно, не стоит останавливаться, просто обрезка фильма – это грубо. Современные технологии позволяют переозвучивать сцены и даже полностью переделывать их:
Допустим, Данила может сказать: «Конечно, ты мне брат, красавчик многонациональный!».
Бандита Чечена надо поменять на Либерала.
Сцену с Фашистом надо переделать на сцену с Чекистом.
А фразу «Сила в правде!» пускай говорит Рамзан Кадыров.
BY историк-алкоголик
Share with your friend now:
tgoop.com/istrkalkglk/5717