Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
1333 - Telegram Web
Telegram Web
Год назад в подкасте «Омнибус и танкобон» был момент, когда Эд спрашивает, а какие книги я бы действительно назвал «графическими романами» — и я рассказываю о книге Леонида Козлова «Холмс». Я тогда говорил что «Холмс» как раз уже на границе понятия «комикс» но точно отвечает термину «графический роман», и грустно сетовал, что почти десять лет нет никаких новостей о судьбе второго и третьего томов намеченной трилогии. Внутренне я сетовал, что в оно время не успел купить себе эту странную книгу на память.

У этой истории, внезапно, близится счастливый конец. Alpaca, поставившая себе благородную задачу закрыть все лакуны в истории русскоязычного комикса, в следующем году не только переиздаст первый том, но еще и два остальных грозится напечатать. В этот раз я намерен не пропустить свой шанс.

А чтобы было понятнее, чего ожидать, уже в эти выходные можно прийти в хороший комиксшоп вашего города (или зайти на его сайт) и в рамках акции «Дни бесплатных комиксов» бесплатно получить сингл с фрагментом «Холмса».
Скоро сказка сказывается, да нескоро издательские дела делаются — но вот говорят, что из печати вышел (и уже поехал по магазинам) пока что мой любимый комикс направления «Наши комиксы», которым я занимаюсь: «Старгейзер 256» Дарьи Конопатовой. Попробовали зайти на территорию формата BD, и, кажется, получилось — все, кто книжку держал, очень хвалят, как она выглядит и ощущается. А я хвалю автора за цветовую гамму, за шрифт, за образ космического гусара, за тихие приключения на заброшенных планетах — да много за что. Мне кажется, из этого можно сделать классную долгоиграющую серию, надеюсь у Дарьи хватит сил и ресурса.

Если кто в ближайшее время эту книжку прочитает, делитесь отзывами прям здесь в комментариях!

А анонсировать будущее я пока не стану; почти все лето ушло на юридический пинг-понг между редакцией и авторами, и поэтому следующий сет книг мы только сейчас начинаем верстать. Но про него тоже есть, что сказать, просто не сейчас.
Музыкальная страничка в этом канале и не думает переворачиваться — Linkin Park, наконец, подтвердили уже совсем давнишние слухи, и анонсировали новый тур и альбом с вокалисткой Эмили Армстронг (и даже дали концерт для фанатов). По этому поводу смотрим видео издания Collider из их серии Comic Book Shopping; немного кринжовые, но фактурные ролики, в которых различные селебрити рассуждают о комиксах. В ролике, вышедшем в июле 2017 года эту задачу, по мере возможностей, выполняют музыканты LP. Джо Хан рассказывает, как втянулся в комиксы благодаря Халку, Шинода признается, что очень любил Усаги Ёдзимбо,а дальше в видео происходит небольшой твист, и выясняется, что владелец магазина, в котором все это снимается — барабанщик System of a Down Джон Долмаян. Вдвоем с ведущим Долмаян откровенно грузит Хана, показывая свою впечатляющую коллекцию старых супергеройских комиксов (некоторые из них можно купить, что Хан и делает); ведущий, кстати — Джон Шнепп, режиссер мультсериала «Металлопокалипсис». В конце, по правилам формата, Хан покупает (или «покупает»?) себе стопку комиксов; как сказали бы молодые, довольно «базированную». Если закрыть глаза на некоторую неловкость происходящего, посмотреть на крупный американский магазин комиксов всегда интересно.

Видео вышло примерно за две недели до смерти Честера Беннингтона. А еще через год умер и сам Шнепп. В общем, еще одна капсула времени получилась.
Умер Джон Кэсседэй, один из наших любимых художников мейнстримовых комиксов. Его «Потрясающие Люди Икс» (Astonishing X-Men), видимо, так и останутся непревзойденными в своей лаконичности и эффектности; не добравшийся до российского читателя Planetary теперь будет передаваться из поколения в поколение, как священный трактат о силе и вечности поп-культуры; многим предстоит только открыть для себя I Am Legion, яркое упражнение в жанре «а что если нацисты И вампиры».

Кэсседэй рисовал четко, ясно, соблюдая пропорции; кто-то даже сказал бы, что скучно — но нет, это было не скучно, это было кинематографично. Кто читал тех самых «Людей Икс», не даст соврать; кажется, что даже при Файги экранизации не доберутся в плане выразительности до рисунка Джона. О том же говорит в своем некрологе Марк Уэйд: «О большинстве людей через месяц после их смерти, хорошо если десяток людей вспомнит. Целая индустрия будет помнить и обсуждать моего друга Джона веками. И это справедливо. Покойтесь с миром, сэр».

Очень жаль.
💔💔💔
Конечно, есть еще одно измерение любви к Кэсседэю, ведь я изрядное время потратил, сидя над его комиксами по рабочей надобности. Смешно, но я даже не сразу вспомнил — а ведь «Астонишинги» были первым полноценным сюжетом «Людей Икс», над которым я работал, придя в издательство «Комикс» в 2005 году в качестве редактора. Я сделал новогодний выпуск «Что, если бы Чарльз Хавьер и Магнето вместе создали "Людей Икс"?» (а потом, спасибо Волкову и Кутузову, даже получил на него автограф Клэрмонта), и дальше по плану у ИДК сразу шли AXM, открывающие 2006 год. В издательстве на всех линейках, выходивших два раза в месяц, была одна переводчица, которая — теперь, наверное можно? — вообще не годилась для этой работы, и при этом деть ее никуда нельзя было. Поэтому если более простые и ребяческие комиксы от нее требовали малой редактуры, вещи на более старшую аудиторию, типа AXM, да еще и написанные Уидоновским слогом, заставляли меня изрядно повозиться. Не знаю, хорошо или плохо так говорить, но я вносил столько правок в ее тексты, что вскоре, как в байке про корабль Тесея, стал мысленно подозревать, что я, как минимум, соавтор перевода, если не больше. Но кролик был очень вежливый и держал это в себе.

Благо, через несколько лет, когда я сотрудничал с ИДК уже внештатно и в качестве переводчика, а они начали осваивать формат сборников, мне предложили освежить текст для переиздания. Я с радостью взялся и еще раз прошелся по комиксу редакторским скальпелем, пользуясь тем, что теперь начальство разрешало нормально переводить некоторые минимально «взрослые» шутки, которые требовалось смягчить в сингловой версии (считалось — и отчасти было правдой — что в нулевые синглы от ИДК читали дети более младшего возраста, чем следовало). Все было хорошо, пока вскоре после выхода третьего из четырех запланированных томов, не случился коллапс и ИДК вдруг не свернуло свою марвеловскую лавочку. Невыпуск четвертого тома AXM стал одним из величайших и трагичных обломов в жизни и без того несчастных российских собирателей комиксов; то был 2011 год, и найти остаток истории в синглах было уже не так легко. Кстати, уточню, что в эпоху синглов я редактировал только первую половину сюжета, вторая выходила когда я уже не работал в издательстве. Над ней я впервые трудился уже в эпоху сборников.

Но время — это плоский круг; проходит еще несколько лет и AXM переиздают в третий раз, теперь для так называемой «Ашет-коллекции». А я как раз чудесным образом оказался одним из переводчиков серии — поэтому взял уже дважды обработанный мной же перевод ИДК, еще раз его отшлифовал, убрал оттуда все былые ограничения, улучшил язык, и внутренне уже свыкся с тем, что это моё. Однако Облом Ильич не забыл российских икс-фэнов — в коллекцию по таинственной причине входили лишь два из четырех томов оригинального сюжета.

Потом, когда началась великая дележка прав на лицензии Marvel, франшиза «Люди Икс» досталась моим товарищам из Jellyfish Jam; через некоторое время после старта актуальных (на момент середины десятых) серий, зашел разговор о том, что надо бы еще раз сделать AXM и довести дело до конца. Увы, идея не была воплощена в жизнь: издательство перестало справляться с грузом купленных лицензий, «Люди Икс» откровенно плохо продавались, и о том, чтобы купить что-то новое, речи уже и быть не могло. Я помню, что уже войдя в команду JJ предлагал договориться с Panini и отдать через них современные серии Джонатана Хикмана коршунам из «Комильфо», а себе оставить Уидона и Моррисона, но, по-моему, никто даже не решился озвучить такую опцию. А потом и эта часть истории закончилась.

Когда же я узнал, что «Комильфо» действительно взяли себе права на классику, долго сомневался и мялся, и в конце концов написал тамошним редакторам с предложением включиться в работу — AXM у меня был переведен почти весь, да еще и кусок из New X-Men (я делал их для «Ашета»). Я предлагал взять мой готовый перевод, который уже, пожалуй, не надо было вылизывать, и доделать остальные части обеих серий. Но, то ли написал поздно, то ли всех задолбал: мне вежливо сообщили, что решили переводить с нуля.
Буду честен — сначала я немного расстроился. Но потом утешил себя мыслью, что AXM переиздается уже ЧЕТВЕРТЫЙ раз, и хотя это нужно было сделать и вернуть серию на полки в полном объеме (и спасибо и хвала «Комильфо», что они это сделали), наверное, лично мне уже хватит входить в одну и ту же реку, и всем нам вместе пора «прочесть другую книгу». Ну а дальше случился 2022 год, и скоро все споры и распри про Marvel на русском канули в Лету.

Впрочем, мем про «прочтите другую книгу» тут все-таки не очень уместен. Такие зарубы вокруг дуэта Astonishing/New объясняются очень легко — судя по всему, за минувшие двадцать лет ничего более емкого, сфокусированного, стилистически выдержанного (New в меньшей степени касается) и доступного без предварительной подготовки про Людей Икс так и не появилось. Более того, есть ощущение, что и до них ничего похожего найти не удастся. Я все понимаю про первенство Клэрмонта, но это очень многословный автор из других декад, который превратил Людей Икс в целую сагу; это развлечение для готовых и продвинутых. Тогда как Уидон и Кэссэдей сделали книгу, которую можно взять с полки и всучить прохожему, и превратить его в Икс-адепта. Про Бэтмена таких книг много/несколько. Про Людей Икс — нет. И если корпоративные разборки наконец завершились и мифический (или нет?) мандат Marvel «делать комиксы про иксов плохими» больше не действует, я очень надеюсь, что новое поколение авторов будет штудировать страницы Кэссэдея вдоль и поперек, чтобы понять, как же у него тогда получилось, и как это повторить, уловить и можно ли выйти на тот же уровень.
Уже на следующей неделе я внезапно окажусь в Лиссабоне на фестивале магических вселенных Mytholand, где буду отыгрывать черного мага в компании довольно уважаемых людей прочту лекцию о том, как устроен мир киновселенной Marvel. Я не уверен, что среди моих читателей есть много резидентов Лиссабона, но абсолютно уверен, что они есть в друзьях у моих читателей. Так что кидайте им этот пост и ссылку на сайт фестиваля, чтобы купить билеты — там погружения на два дня, будет интересно. Моя лекция — утром в воскресенье.
У нас сегодня образовательный день в канале — наконец-то доступен для покупки и просмотра мой курс «Путеводитель по миру комиксов» для проекта Arzroom: три часовые лекции и один семинар (в записи) для тех, кто уже, в целом, готов погружаться, но пока не понимает, откуда начать. Это курс для ваших родных и знакомых, которые хотят понять ваше увлечение, но пока не смогли; уверенно говорю, что за эти неполные пять часов отношение поменяется. Кстати, курс можно именно что подарить, купить для другого пользователя — что я и советую сделать. На сайте все подробно расписано вот.

А если вы считаете, что мы тут вам кота в мешке предлагаем, внезапно одну из лекций — посвященную Сигеру Мидзуки, манге «Бабушка Ноннон» и в целом японской культуре комикса — выложили в общий доступ, как затравочку.
Егор Прутов пошел во все тяжкие и, видимо, решил (справедливо!) стать рупором «Азбуки» — вот веселое и разбитное часовое интервью с ним от «Мужчин в трико»/GeekCity. Егор уклоняется от вопросов про разницу комиксов и графических романов, не называет цифры продаж, но много рассказывает о лидерах и аутсайдерах, особенностях работы с DC и, конечно, своем опыте в качестве сценариста комикса о Бэтмене.
Audio
🎙Как издавались комиксы DC в России? Ответит выпускающий редактор «Азбуки»🎙

Мы впервые позвали гостя — с нами Егор Прутов, выпускающий редактор комиксов в «Азбуке» и автор одной из историй в «Бэтмен: Мир». Егор подробно рассказал о взлетах и падениях у издательства DC на российском рынке, как перестроилась «Азбука» с уходом американцев, какие особенности есть у российской аудитории и какого супергероя ни в коем случае нельзя выставлять на обложку.

Если остались вопросы — задавайте их Егору в комментах. И расскажите, интересен ли вам такой формат подкаста?

Таймкоды:

00:00 — О госте. Чем занимается выпускающий редактор в издательстве
05:15 — О сообществе «Азбуки» и комментариях читателей
10:00 — О переходе читателей из комиксов в мангу
12:50 — Как в России продавались комиксы DC
15:40 — Как большегрудые девушки стимулируют продажи и что точно не помогает?
19:50 — Почему у «Азбуки» нет мягких обложек
26:00 — Снова о продажах. Правда ли, что сожгли тираж «Флэша», потому что он никому не нужен?
36:00 — О том, как удалось написать историю для альманаха «Бэтмен: Мир» и работе с глобальным офисом DC
42:00 — Снова о продажах. Как продавалась альтернатива и как повлияла цитата GeekCity на обложке «Трансметрополитен»
52:00 — Что бы Егор хотел издать? Как визуальная часть влияет на продажи?
01:00:00 — О физическом и цифровом пиратстве, в том числе после ухода международных издательств
01:04:35 — О новом векторе развития «Азбуки» — европейские, китайские и японские комиксы
01:14:00 — О своих комиксах (текущих и будущих) и снова о продажах

Телеграм-канал Егора Panel Paradox

Слушать в плеере в телеграме

Список платформ, где можно слушать подкаст: https://podcast.ru/1464761559

Обсудить на сайте

YouTube, Яндекс Музыка, Apple Подкасты, VK
Вот тебе и на
⚡️Таймлайн⚡️киновселенной ⚡️ Bubble ⚡️

В ближайшие пять лет планируется выход сразу семи новых проектов, среди которых:

▫️сериал по «Майору Грому», расширяющий и дополняющий сюжет фильмов;
▫️сериал «Фурия»;
▫️третий фильм по «Майору Грому»;
▫️сериалы по комиксам «Мироходцы», «Экслибриум»;
▫️два фильма во вселенной «Бесобоя»;
▫️«Время ворона» — большой фильм-кроссовер, в котором встретятся герои «Майора Грома», «Фурии» и «Бесобоя».

Какой проект вы ждете больше всего?

🔥 «Кинопоиск»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вот сколько людей вместо сна и свеженького паштел-де-ната в десять утра в воскресенье в Лиссабоне готовы прийти и слушать лекцию про устройство киновселенной Marvel.

Спасибо им всем огромное и организаторам фестиваля Mytholand тоже!
2025/07/09 21:43:04
Back to Top
HTML Embed Code: