tgoop.com/knigarf/10678
Last Update:
Её величество орфографическая вариативность
Ничуточки
Слово ничуточки допускает двоякое понимание: его можно рассматривать как наречие, суффиксально образованное от наречия ничуть. Например, оно включено в статью слова ничуть в «Толковом словаре русского языка с включением сведений о происхождении слов» (2007), и тогда оно логично пишется слитно. Именно слитное написание отражено в «Русском орфографическом словаре» РАН, поэтому считается нормативным вариантом.
Однако в современном словоупотреблении явно преобладает раздельное написание ни чуточки. Его можно объяснить соотнесением с существительным чуточка по образцу ни капельки, ни капли, ни копеечки, ни копейки, ни крошечки, ни крошки, ни гроша и др. Устойчивое сочетание ни чуточки отражено в крупных толковых словарях русского языка, например в четырёхтомнике А. П. Евгеньевой.
Сегодня-завтра
Дефисное написание. Выражение образовано по образцу ложки-вилки или чашки-ложки. Означает «очень скоро, в ближайшее время».
Есть ещё «не сегодня завтра», в котором все три слова пишутся без дефиса, раздельно. Значит то же самое, что и «сегодня-завтра»! Разница лишь орфографическая.
Есть варианты:
1️⃣ Не сегодня-завтра. Обозначает отрицание того, что событие должно произойти в ближайшее время. Я тебе пришлю этот файл не сегодня-завтра, а на следующей неделе.
2️⃣ Не сегодня — завтра (с тире) означает, что событие произойдет не сегодня, а завтра: Я тебе пришлю этот файл не сегодня — завтра. Тире заменяет противительный союз «а».
Объяснения взяты с сайта «Орфографическое комментирование русского словаря» от Института русского языка РАН.
#правописание
BY Русский язык и Литература
Share with your friend now:
tgoop.com/knigarf/10678