KOLMI_PRESS Telegram 505
Восьмой номер сверхгазеты КОЛМИ: рождественский подарок знойным летом.

Слава КПСС, Паша Техник, Hofmannita, ##### и иные комбинаторы современной культуры в первой печатной саге об экстазе и дегуманизации.

Ищи свою десятитысячную (таков тираж, газет много) долю по адресам:

СПБ
Селективный секонд + стoк Fjordcloth (Чехова 8)
Книжный Подписные Издания (Литейный 57)
Книжный Все Свободны (Некрасова 23)
Книжный Фаренгейт 451 (Чайковского 55)
Книжный Порядок слов (Фонтанка 15)
Изд-во CHAOSSS/PRESS (при заказе)
Гонзо-парикмахерская BadHair Company (Суворовский проспект 1/8 лит. В)
Арт-лавка Сетка (Vokzal 1853, Обводный канал 118)
Бар и супершоп Пиф-Паф (Грибоедова 31)
Винный бар Do Immigration (Восстания 24/27Б)
Бар Gypsies&Jews (Ломоносова 14)
Бар Кабаре Шум (Маяковского 52)
Бар Мачты (Севкабель)
Бар Kiki (Гороховая 47Б, второй этаж)
Бар Branch Garage (Лиговский 119К)
Бар Витя в парадной (Восстания 19)
Бар Jawsspot (Маяковского 11)
Бар Грани (Некрасова 26)
Кафе Кооператив «Вираж» (Марата 56-58)
Бар Арт-Буфет (арт центр "Пушкинская 10")
бар СКВЕР (Кронверкская 29/37)
бар Крафт Буфет (Колокольная 16)
Бар Beer Geek (Фонтанка 11)
Бар The Spaghetti Incident? (Лиговский 115)
Бар Backseat.bar (Белинского 9)
Аукционный дом SVALKA (Исткабель, Кожевенная линия 34)



Москва*
Русская чайная Нитка (Большая Ордынка 46 с3, Неглинная улица 20)

Нижний Новгород*
Арт-кластер TAGO MAGO))) (Красная Слобода 6)
Центр совр.иск. Терминал А (Красная Слобода 9а)
Бар Эмиграция (Почтовый съезд 3)
Бар FREAKADELY (Алексеевская 13д)


Ворлдвайд (с вас оплата доставки): Издательство Чтиво



*доедет уже на днях



tgoop.com/kolmi_press/505
Create:
Last Update:

Восьмой номер сверхгазеты КОЛМИ: рождественский подарок знойным летом.

Слава КПСС, Паша Техник, Hofmannita, ##### и иные комбинаторы современной культуры в первой печатной саге об экстазе и дегуманизации.

Ищи свою десятитысячную (таков тираж, газет много) долю по адресам:

СПБ
Селективный секонд + стoк Fjordcloth (Чехова 8)
Книжный Подписные Издания (Литейный 57)
Книжный Все Свободны (Некрасова 23)
Книжный Фаренгейт 451 (Чайковского 55)
Книжный Порядок слов (Фонтанка 15)
Изд-во CHAOSSS/PRESS (при заказе)
Гонзо-парикмахерская BadHair Company (Суворовский проспект 1/8 лит. В)
Арт-лавка Сетка (Vokzal 1853, Обводный канал 118)
Бар и супершоп Пиф-Паф (Грибоедова 31)
Винный бар Do Immigration (Восстания 24/27Б)
Бар Gypsies&Jews (Ломоносова 14)
Бар Кабаре Шум (Маяковского 52)
Бар Мачты (Севкабель)
Бар Kiki (Гороховая 47Б, второй этаж)
Бар Branch Garage (Лиговский 119К)
Бар Витя в парадной (Восстания 19)
Бар Jawsspot (Маяковского 11)
Бар Грани (Некрасова 26)
Кафе Кооператив «Вираж» (Марата 56-58)
Бар Арт-Буфет (арт центр "Пушкинская 10")
бар СКВЕР (Кронверкская 29/37)
бар Крафт Буфет (Колокольная 16)
Бар Beer Geek (Фонтанка 11)
Бар The Spaghetti Incident? (Лиговский 115)
Бар Backseat.bar (Белинского 9)
Аукционный дом SVALKA (Исткабель, Кожевенная линия 34)



Москва*
Русская чайная Нитка (Большая Ордынка 46 с3, Неглинная улица 20)

Нижний Новгород*
Арт-кластер TAGO MAGO))) (Красная Слобода 6)
Центр совр.иск. Терминал А (Красная Слобода 9а)
Бар Эмиграция (Почтовый съезд 3)
Бар FREAKADELY (Алексеевская 13д)


Ворлдвайд (с вас оплата доставки): Издательство Чтиво



*доедет уже на днях

BY КОЛМИ













Share with your friend now:
tgoop.com/kolmi_press/505

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Select: Settings – Manage Channel – Administrators – Add administrator. From your list of subscribers, select the correct user. A new window will appear on the screen. Check the rights you’re willing to give to your administrator. It’s easy to create a Telegram channel via desktop app or mobile app (for Android and iOS): Activate up to 20 bots Joined by Telegram's representative in Brazil, Alan Campos, Perekopsky noted the platform was unable to cater to some of the TSE requests due to the company's operational setup. But Perekopsky added that these requests could be studied for future implementation. How to build a private or public channel on Telegram?
from us


Telegram КОЛМИ
FROM American