Telegram Web
В новом выпуске проекта "Галактика языка" профессор Геннадий Слышкин и профессор Андрей Кибрик беседуют о о тенденциях развития современной лингвистики. Разговор приурочен к Первому Евразийскому конгрессу лингвистов, который состоится с 9 по 13 декабря 2024 г.
#Лингвобезопасность
#Слышкин
#галактикаязыка
Согласно концепции Антонио Грамши, в любом государстве, если только оно не разваливается на глазах, методы прямого насилия, административного управления обязательно сочетаются с методами гегемонии в сфере культуры, осуществляемой руками так называемого «гражданского общества», а по сути - буржуазной интеллигенции, на идеи и ценности которой вынуждена ориентироваться основная масса населения.

Прямое насилие в форме законодательных, административных и судебных мер, с одной стороны, идеологическая обработка, с другой стороны, всегда идут рука об руку, а не противостоят друг другу. Многие понимают, что Пентагон и Голливуд - две руки одной гегемонии, гегемонии американской буржуазии, освоившей ее различные тактики несравненно лучше современной российской элиты.

Вместе с тем грамшианский подход позволяет проанализировать несколько интересных случаев информационных войн и «войн памяти» в несколько необычном ракурсе.

Речь идет об официальном использовании того или иного языка либо его запрете, использовании того или иного алфавита / иной системы письменности либо отказа от них, переименовании городов, улиц, установке памятников либо их снос; «исторической политики», особенно в сфере образования и науки.

Тему алфавитных войн в своей статье осветил кандидат исторических наук Максим Медоваров. Статья опубликована в альманахе «Солнце Севера. Теория гегемонии и контргегемонии».
Forwarded from Языковедьма
Город Орёл на связи?
Проверяем лексикон!

🦅 чкаться - бессмысленно слоняться, бродить без дела

🦅 ткать - в значении "тыкать" пальцем во что-то

🦅 в том году, в позатом году - вместо "в прошлом году" и "в позапрошлом году". Употребляется не только с годами, но с любыми временными отрезками

🦅 намахать - обмануть

🦅 мотылять - размахивать

🦅 додельный - дотошный

🦅 прилада - приблуда, штуковина

🦅 вымахиваться - выпендриваться

Согласны?) А ещё есть?)
Пошуровала в печи в отопительный сезон....
(Из комментариев в сети)

Нем. "schüren" означает "разжигать (огонь в топке)". Первое прямое значение этого слово — ворошить дрова или перемешивать топливо. Но есть и переносное, развившееся позже: быстро идти, делать что-то умело и расторопно в связи с острой необходимостью, развивать бурную деятельность.

Слово шуровать перешло в общеупотребительный лексикон из профессионального сленга. Неудивительно, что слово очень распространено в регионах, городах, где распространены соответствующие профессии: кочегара, шахтера, металлурга и т.д.

Несмотря на то, что второе значение слова в Большом толковом словаре имеет помету разговорно-сниженное, тем не менее его употребление не маргинализирует вашу речь, является допустимой  разговорной лексической единицей.

Но есть нюанс.

Как свидетельствует Полутолковый словарь одесского языка Валерия Смирнова, "первоначально в Одессе шурували, т.е. чистили (посуду, котлы и т.д.) исключительно трудолюбивые немцы. Попав в одесский язык, термин получил несколько значений. В том случае, если по улице шурует (идет) какая-то подозрительная компания, то многие стараются перейти на противоположную сторону улицы. Если кто-то говорит: «Шуруй отсюда, пока дядя добрый», это означает: «Уходи, пока у тебя все зубы на месте». В блатном жаргоне означает "чистить карманы".
Однако тут не надо сбрасывать со счетов особые реалии жизни портовых городов.
Коллега в свое время напомнила об очень интересных текстах, которые, кажется, навсегда останутся в памяти тех, кто учился в украинской школе.

По сути, это школьный фольклор.
Вот лучшие и подцензурные его образцы:

***
Реве та стогне дід на пічці,
Сердитий гедзь його вкусив.
Пропив він всю свою родину
І все, що на собі носив.

***
Садок вишневий коло хати,
В саду літає жовтий мух.
Іван іграється з лопатой,
І тільки Сара трудівниця
Скубе зарізаний пітух.

***
Як умру, то поховайте,
В жопу пороха напхайте,
Підпаліте та й тікайте.
Як бабахне, прибігайте,
Що лишилось, позбирайте,
У Дніпро все покидайте.

***
На майдані коло бані
Спить Тичина в чемодані.
Той Тичина пише вірші,
Та все гірші, та все гірші,
Та всі ж як один.


В таких ответный формах происходит пародирование авторских текстов-источников (часто в отношении виршов Шевченко), также подражание манере изложения и частотным образным воплощениям. В любом случае это был акт протеста против своеобразия школьной программы, учебной нагрузки и назидательного принуждения к знанию украинской культуры. Но одновременно это шло на пользу глубокому пониманию материала и его специфики.
Города переходят друг в друга. Холодная трасса -
Это узкий тоннель между "было" и "будет потом".
За окном вечереет, сгущаются краски, и масло
Потихоньку ложится на жизни моей полотно.

Города переходят друг в друга. И кажется даже,
Что за этой высоткой сейчас я увижу бульвар
И огромную площадь знакомую чуточку дальше.
И услышу, как песню свою запевает трамвай.

Города переходят друг в друга. Осенних проспектов
И бензиновых улиц мне запах до боли знаком.
Кольцевая дорога. Трамвайная песенка спета.
Ни родного гудка, ни отбойных теперь молотков.

Города переходят друг в друга. Стирается память.
За соседней высоткой - другой пожелтевший бульвар.
Листья прошлого долго держались, но всё же опали,
И покрыта заплатками жизни сухая трава.

#poetryaslife
Беспроигрышная ставка на классику
Forwarded from СтарьЁ моЁ
Так начиналось высшее образование в Юзовке-Сталино-Донецке

На жилах, мозолях, в поту и крови.

✏️"Диктатура труда" (Юзовка) от 4 января 1924 года.

@stario_moio
Магазин «Бирюсинка» в Донецке располагался напротив библиотеки имени Н.К. Крупской по главной улице города, улице Артёма.

Как красиво умели называть! Это вам не просто в латиницу перевести набор букв.
Бирюсинка — это и ласковое название реки, протекающей в Красноярском крае. Причем речки Бирюсы там две, та, что поменьше, является притоком Енисея.
Но также название жительницы тех земель — бирюсинка, ударение на третий слог.
Поэтизировали образ и увековечили слово в песне поэт Лев Иванович Ошанин и композитор Эдуард Савельевич Колмановский. В свое время песню исполнял Йосиф Давыдович Кобзон. 

Слово «бирюсинка» настолько полюбилось, что  прижилось в урбанимиконе ряда российских городов.
В Москве есть улица Бирюсинка, а когда-то и кинотеатр был с тем же названием. Знаменитое ателье в Тольятти.
В свое время в Сибири появился целый поселок под названием Бирюсинка. Ну и, конечно же, знаменитая красноярская фабрика игрушек — «Бирюсинка».

https://www.tgoop.com/StaryjDonetsk/9241
Донецкие шахтёры, 1957 год
Художник Черников В. М.

Подписаться/Донецкий Бассейн+
Рубиновые звёзды Кремля зажглись 87 лет назад

2 ноября 1937 года на пяти башнях Кремля (Спасской, Никольской, Троицкой, Боровицкой и Водовзводной) зажглись знаменитые рубиновые звёзды. Над ними работали специалисты 20 предприятий и проектных институтов страны.

#датахронотопжизни
#эпохаличностьхронотопжизни

https://www.tgoop.com/hronotop_zhizni
#россия
Сколько же в ней шарма и очарования 🥰

Маша Войнович
«Россия — всё, остальное — ничто».

Лимоновские чтения, ноябрь 2024 года

https://www.tgoop.com/comradepelevin/14198
Будто фрагмент из романа М.А. Булгакова
2024/11/04 10:54:07
Back to Top
HTML Embed Code: