tgoop.com/kozulyaevmaybe/334
Last Update:
#breakingnews Вдогонку - второй ряд веселых историй - теперь вы понимаете, почему они веселые - там у Телеспутника есть и научный и другой сложный контент. И прям за считанные часы перевели и переозвучили. Тут есть одно огромное "но" - казахский язык на 25 процентов базово длиннее русского. И тут случается пиздец с укладкой. Текст надо править, потому что никто к 100 минутам еще 20, чтобы договорить - не прирежет. А человеческая редактура гавноперевода от ИИ с укладкой - это еще дольше, чем переводить заново. ИИ - большой затейник. У меня, правда, есть догадка, почему появились такие статьи, рассчитанные на людей, которые не в теме, но читают профессиональное издание...Действительно, в 2025м в Казахстане нужно будет переводить десятки тысяч часов контента. И есть два варианта - учить людей, как это делаем мы, или сочинять затейливые истории (не выдерживающие пары проверочных вопросов) про ИИ. И эту тему мы еще обязательно обсудим в подкастах с экспертами от компаний-производителей контента.
BY Сердитый пряник Козуляев
Share with your friend now:
tgoop.com/kozulyaevmaybe/334