tgoop.com/kpfkino/1343
Last Update:
Про глушь немецкую
Пожалуй, каждый из нас, хоть раз оказавшись в отдаленном месте или представляя такое, думал — «В какой же я глуши». Или: «К черту на кулички я не поеду».
По-русски мы часто вспоминаем в таких ситуациях «у черта на рогах», «тьмутаракань», «Урюпинск» и другие неодобрительные названия (ну вы поняли).
А как с этим обстоят дела у немцев? У них тоже хватает разговорных шутливых выражений для обозначения отдаленных мест. Самое интересное, что эти места действительно существуют на карте. Рассказываю, где они находятся
Примеры: 1, 2
Примеры: 1, 2
И еще близкие по смыслу:
Примеры: 1, 2
Такая вот география.
#redewendungdestages