LALALANAM Telegram 1479
Познакомилась с девушкой из Бразилии, и она пожаловалась, что понимает все, что говорят испанцы, а они не понимают ее португальский вообще.

— Испанцы какие-то глупые, — сказала она. — Я же их понимаю свободно, хотя я не учила испанский. А они вообще португальский не понимают.

Я подумала — так это потому что ты живешь в Барселоне и ожидаешь, что с тобой будут говорить на испанском, а они у себя дома не ожидают, что им внезапно начнут втирать что-то на португальском — но вслух ничего не сказала, покивала ей и продолжила слушать, она там дальше французов оскорбляла, потом перешла на британцев, интересный был вечер.

А сегодня с коллегами обсуждали языки и оказалось, что носители португальского действительно свободно понимают испанский, а вот наоборот это не работает.

Дело в том, что в испанском жесткая система произношения звуков. Ничего не редуцируется, изменения невозможны, написано корова — говоришь ко-ро-ва. А в португальском как и в русском звуки гуляют как хотят, можно сказать корова, можно карова, можно калова, всем пофиг.

И поэтому носителю португальского легко понять испанский — для них он звучит немного смешно, будто человек очень четко выговаривает каждый звук, практически диктует по слогам. А португальский для испанцев звучит как звуковая каша, они могут читать, но не понимают на слух. И многие португальцы из-за этого действительно считают испанцев глуповатыми (йа по-шел до-ить ко-ро-ву), не вникая в языковые особенности, как вот эта бразильская девушка.

Такой вот лингвистический факт.



tgoop.com/lalalanam/1479
Create:
Last Update:

Познакомилась с девушкой из Бразилии, и она пожаловалась, что понимает все, что говорят испанцы, а они не понимают ее португальский вообще.

— Испанцы какие-то глупые, — сказала она. — Я же их понимаю свободно, хотя я не учила испанский. А они вообще португальский не понимают.

Я подумала — так это потому что ты живешь в Барселоне и ожидаешь, что с тобой будут говорить на испанском, а они у себя дома не ожидают, что им внезапно начнут втирать что-то на португальском — но вслух ничего не сказала, покивала ей и продолжила слушать, она там дальше французов оскорбляла, потом перешла на британцев, интересный был вечер.

А сегодня с коллегами обсуждали языки и оказалось, что носители португальского действительно свободно понимают испанский, а вот наоборот это не работает.

Дело в том, что в испанском жесткая система произношения звуков. Ничего не редуцируется, изменения невозможны, написано корова — говоришь ко-ро-ва. А в португальском как и в русском звуки гуляют как хотят, можно сказать корова, можно карова, можно калова, всем пофиг.

И поэтому носителю португальского легко понять испанский — для них он звучит немного смешно, будто человек очень четко выговаривает каждый звук, практически диктует по слогам. А португальский для испанцев звучит как звуковая каша, они могут читать, но не понимают на слух. И многие португальцы из-за этого действительно считают испанцев глуповатыми (йа по-шел до-ить ко-ро-ву), не вникая в языковые особенности, как вот эта бразильская девушка.

Такой вот лингвистический факт.

BY lalalanam


Share with your friend now:
tgoop.com/lalalanam/1479

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

A Hong Kong protester with a petrol bomb. File photo: Dylan Hollingsworth/HKFP. Find your optimal posting schedule and stick to it. The peak posting times include 8 am, 6 pm, and 8 pm on social media. Try to publish serious stuff in the morning and leave less demanding content later in the day. So far, more than a dozen different members have contributed to the group, posting voice notes of themselves screaming, yelling, groaning, and wailing in various pitches and rhythms. The Standard Channel Co-founder of NFT renting protocol Rentable World emiliano.eth shared the group Tuesday morning on Twitter, calling out the "degenerate" community, or crypto obsessives that engage in high-risk trading.
from us


Telegram lalalanam
FROM American