Куртки, зубочистки и олени
Ранее мы говорили о пуховиках 羽绒服 (yǔróngfú).
Ну, так вот, я решил попробовать пуховики бренда "Уточка" 鸭鸭 yāyā, которые заявляют, что у них 90% пуха (填充90%鸭绒). Речь идёт не о больших пуховиках, которые многие носят в России, а о тонких пуховиках (на фото). Они не очень громоздкие и их приятно носить в помещениях. (Тут же нет центрального отопления, а кондиционер не всегда включают).
На глаза попался другой бренд. 雅鹿 (yǎlù) — досл. "элегантный олень"😆, которые заявляют, что у них наполненность пухом 85% (звучит честнее).😆 Как всегда выбор нужного размера занимает кучу времени, ведь они у всех фирм "свои".
В итоге, я остановился на "элегантном олене", видать дедушка на фото понравился. 😆 160ю. (2352руб по сегодняшнему курсу)
Какой русскоязычный мужчина в здравом уме купит одежду под брендом "элегантный олень"?😆 Это равносильно тому, что китайскому мужчине подарить зелёную шапочку.
Вот ещё пример: улыбка актёра кино Чжу Явэня (朱亚文) сияет на пачке зубочисток (на фото). Бренд зубочисток "мать олениха"(小鹿妈妈). Я даже не знаю, что меня больше бы смущало: то, что моё лицо на пачке с зубочистками или то, что там написано "мать олениха"😆.
На самом деле ОЛЕНЬ 🦌в китайской культуре — символ богатства и долголетия. Так, что после этого всё становится понятным. Вот только не все к китайцы об этом знают. Чжу Лаоши, например, не знала.
Тут на лицо яркое культурное отличие. Это как в истории про символ трудолюбия: для нас это будут пчела или муравей, а для китайца — улитка.
См. Пианист Лан Лан в рекламе 1
Пианист Лан Лан в рекламе 2
Ранее мы говорили о пуховиках 羽绒服 (yǔróngfú).
Ну, так вот, я решил попробовать пуховики бренда "Уточка" 鸭鸭 yāyā, которые заявляют, что у них 90% пуха (填充90%鸭绒). Речь идёт не о больших пуховиках, которые многие носят в России, а о тонких пуховиках (на фото). Они не очень громоздкие и их приятно носить в помещениях. (Тут же нет центрального отопления, а кондиционер не всегда включают).
На глаза попался другой бренд. 雅鹿 (yǎlù) — досл. "элегантный олень"😆, которые заявляют, что у них наполненность пухом 85% (звучит честнее).😆 Как всегда выбор нужного размера занимает кучу времени, ведь они у всех фирм "свои".
В итоге, я остановился на "элегантном олене", видать дедушка на фото понравился. 😆 160ю. (2352руб по сегодняшнему курсу)
Какой русскоязычный мужчина в здравом уме купит одежду под брендом "элегантный олень"?😆 Это равносильно тому, что китайскому мужчине подарить зелёную шапочку.
Вот ещё пример: улыбка актёра кино Чжу Явэня (朱亚文) сияет на пачке зубочисток (на фото). Бренд зубочисток "мать олениха"(小鹿妈妈). Я даже не знаю, что меня больше бы смущало: то, что моё лицо на пачке с зубочистками или то, что там написано "мать олениха"😆.
На самом деле ОЛЕНЬ 🦌в китайской культуре — символ богатства и долголетия. Так, что после этого всё становится понятным. Вот только не все к китайцы об этом знают. Чжу Лаоши, например, не знала.
Тут на лицо яркое культурное отличие. Это как в истории про символ трудолюбия: для нас это будут пчела или муравей, а для китайца — улитка.
См. Пианист Лан Лан в рекламе 1
Пианист Лан Лан в рекламе 2
Квиз для изучающих китайский язык°N5.
Заполните пробелы в "правилах дорожного движения". В каждом из трёх правил отсутствуют два иероглифа.
Первому угадавшему все три правила небольшой электронный подарок от автора канала "Лаовай про Китай".
PS. Иероглифы не трудные.
Заполните пробелы в "правилах дорожного движения". В каждом из трёх правил отсутствуют два иероглифа.
Первому угадавшему все три правила небольшой электронный подарок от автора канала "Лаовай про Китай".
PS. Иероглифы не трудные.
Оценочная доска. Что на ней видно?
— В классе 47 человек.
— Работа студентов оценивается следующим образом:
⭐️ 优秀(yōuxiù)отлично;
✔️ 完成 (wán/chéng) выполнено;
🔺订正 (dìngzhèng) исправить;
✖️未交 (wèijiāo) не сдано.
А ниже, под оценочной доской, фраза "НЕ ЛГАТЬ "
不说谎 (bùshuōhuāng), написанная (внимание!)💯 раз.🙈😱
Такие вот наказания🤷♂
#laowai_education
— В классе 47 человек.
— Работа студентов оценивается следующим образом:
⭐️ 优秀(yōuxiù)отлично;
✔️ 完成 (wán/chéng) выполнено;
🔺订正 (dìngzhèng) исправить;
✖️未交 (wèijiāo) не сдано.
А ниже, под оценочной доской, фраза "
不说谎 (bùshuōhuāng), написанная (внимание!)
Такие вот наказания🤷♂
#laowai_education
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Перевод технических слов
Давно поражаюсь такой особенности китайского языка: сложные для нас слова, особенно технические, очень часто выражаются довольно просто и понятно на китайском языке.
Приведу несколько примеров.Начну с простых (не технических).
Шампунь — по-китайски дословно мыть+волосы+вода (洗发水 xǐfàshuǐ).
Компьютер — по-китайски дословно электричество+мозг.
Подгузник — пИсать+не+мокрый (尿不湿 niàobùshī). В русском языке слово "подгузник", пожалуй, не трудное слово. Однако, не все знают, что "гузка" — это попка🍑 .
Трицепс — три+концы+мышца (三头肌sāntóujī).
Пубертат — зелень+жизнь+период времени (青春期 qīngchūnqī).
Хитозан — панцирь+собирать+сахар (壳聚糖 kéjùtáng).
Энцефалит — мозг+воспаление(脑炎nǎoyán).
Отделение эндоскопии — внутренний+зеркало+отделение(内镜科 nèijìngkē).
Если у вас есть подобные наблюдения, поделитесь пожалуйста в комментариях.
#laowai_vocabulary
Давно поражаюсь такой особенности китайского языка: сложные для нас слова, особенно технические, очень часто выражаются довольно просто и понятно на китайском языке.
Приведу несколько примеров.Начну с простых (не технических).
Шампунь — по-китайски дословно мыть+волосы+вода (洗发水 xǐfàshuǐ).
Компьютер — по-китайски дословно электричество+мозг.
Подгузник — пИсать+не+мокрый (尿不湿 niàobùshī). В русском языке слово "подгузник", пожалуй, не трудное слово. Однако, не все знают, что "гузка" — это попка
Трицепс — три+концы+мышца (三头肌sāntóujī).
Пубертат — зелень+жизнь+период времени (青春期 qīngchūnqī).
Хитозан — панцирь+собирать+сахар (壳聚糖 kéjùtáng).
Энцефалит — мозг+воспаление(脑炎nǎoyán).
Отделение эндоскопии — внутренний+зеркало+отделение(内镜科 nèijìngkē).
Если у вас есть подобные наблюдения, поделитесь пожалуйста в комментариях.
#laowai_vocabulary
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Уроки музыки
В нашей школе дети 3-8 классов на уроках музыки играют на хулусы (葫芦丝húlúsī). Учатся играть по нотам. На видео молодой падаван пробует сыграть Twinkle twinkle little star.
Хулусы изготавливается из тыквы горлянки (葫芦 húlu) и бамбуковых палок. У падавана пластиковый хулусы. В классе вот так оформлена стена: у всех в чехле свой хулусы (на видео). У кого-то из настоящей тыквы и бамбука, у кого-то из искусственных.
Каждая школа сама решает, как проводить уроки музыки. Как правило, это хоровое пение, как и в странах бывшего СССР. Но некоторые школы выбирают музыкальные инструменты. Как правило, это духовые инструменты типа бамбуковых флейт.
А вы помните свои уроки музыки?
Я очень хорошо помню свою учительницу в начальной школе.
Так проникновенно о Моцарте, Рахманинове и других композиторах не рассказывал никто. До сих помню эти истории.
#laowai_education
В нашей школе дети 3-8 классов на уроках музыки играют на хулусы (葫芦丝húlúsī). Учатся играть по нотам. На видео молодой падаван пробует сыграть Twinkle twinkle little star.
Хулусы изготавливается из тыквы горлянки (葫芦 húlu) и бамбуковых палок. У падавана пластиковый хулусы. В классе вот так оформлена стена: у всех в чехле свой хулусы (на видео). У кого-то из настоящей тыквы и бамбука, у кого-то из искусственных.
Каждая школа сама решает, как проводить уроки музыки. Как правило, это хоровое пение, как и в странах бывшего СССР. Но некоторые школы выбирают музыкальные инструменты. Как правило, это духовые инструменты типа бамбуковых флейт.
А вы помните свои уроки музыки?
Я очень хорошо помню свою учительницу в начальной школе.
Так проникновенно о Моцарте, Рахманинове и других композиторах не рассказывал никто. До сих помню эти истории.
#laowai_education
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM