LAVENDER_AND_THE_LIKE Telegram 366
Сегодня объявят шортлист Премии Нагиба Махфуза по литературе (Naguib Mahfouz Medal for Literature \ جائزة نجيب محفوظ للأدب).

Премия была учреждена Американским университетом в Каире в 1996 г. для поощрения переводов современных арабских романов на английский язык.
Лауреат получает серебряную медаль с изображением Нагиба Махфуза и 5 тысяч долларов, а победивший роман переводится на английский и публикуется издательством AUC Press.
Шортлист Премии объявляют 30 августа, в годовщину кончины писателя, а победителя – 11 декабря, в день рождения писателя.

Не путать с другой премией, вручаемой тоже в Египте и тоже имени Нагиба Махфуза جائزة نجيب محفوظ في الرواية في مصر والعالم العربي, но учрежденной Верховным советом по делам культуры. Откуда такие накладки – читайте, например, тут.

Лауреаты прошлых лет (оригинал и как в переводе):

🇪🇬2022 Fatma Qandil, Empty Cages
فاطمة قنديل "أقفاص فارغة"
🇩🇿 2020 (вручили в 2021): Ahmed Taibaoui, The Disappearance of Mr. Nobody
أحمد طيباوي "اختفاء السيد لا أحد"
🇸🇦2018 Omaima Al-Khamis, The Book Smuggler
أميمة الخميس "مسرى الغرانيق في مدن العقيق"
🇵🇸2017 Huzama Habayeb, Velvet
حزامة حبايب "مخمل"
🇪🇬2016 Adel Esmat, Tales of Yusuf Tadrus
عادل عصمت "حكايات يوسف تادرس"
🇱🇧2015 Hassan Daoud, No Road to Paradise
حسن داود "لا طريق الى الجنة"
🇸🇩2014: Hammour Ziada, The Longing of the Dervish
حمود زيادة "شوق الدرويش"
🇸🇾2013 Khaled Khalifa, No Knives in the Kitchens of This City
خالد خليفة "لا سكاكين في مطابخ هذه المدينة"
🇪🇬2012 Ezzat El Kamhawi, House of the Wolf
عزت القمحاوي "بيت الديب"
🇪🇬2011 The Revolutionary Literary Creativity of the Egyptian People
🇪🇬2010 Miral al-Tahawy, Brooklyn Heights
ميرال الطحاوي "بروكلين هايتس"
🇸🇾2009 Khalil Sweileh, Writing Love
خليل صويلح "وراق الحب"
🇪🇬2008 Hamdi Abu Golayyel, A Dog with No Tail
حمدي أبو جليل "الفاعل"
🇪🇬2007 Amina Zaydan, Red Wine
أمينة زيدان "نبيذ أحمر"
🇵🇸2006 Sahar Khalifeh, The Image, the Icon, and the Covenant
سحر خليفة "صورة وأيقونة وعهد قديم"
🇪🇬2005 Yusuf Abu Rayya, Wedding Night
يوسف أبو رية "ليلة عرس"
🇮🇶2004 Alia Mamdouh, The Loved Ones
عالية ممدوح "المحبوبات"
🇪🇬2003 Khairy Shalaby, The Lodging House
خيري شلبي "وكالة عطية"
🇲🇦2002 Bensalem Himmich, The Polymath
بنسالم حميش "العلامة"
🇪🇬2001 Somaya Ramadan, Leaves of Narcissus
سمية رمضان "أوراق النرجس"
🇱🇧2000 Hoda Barakat, The Tiller of Waters
هدى بركات "حارث المياه"
🇪🇬1999 Edwar al-Kharrat, Rama and the Dragon
إدوار خراط "رامة والتنين"
🇩🇿1998 Ahlam Mosteghanemi, Memory in the Flesh
أحلام مستغانمي "ذاكرة الجسد"
🇵🇸1997: Mourid Barghouti, I Saw Ramallah;
مريد البرغوثي "رأيت رام الله"
&🇪🇬 Yusuf Idris, City of Love and Ashes
يوسف إدريس "قصة حب"
🇪🇬1996: Ibrahim Abdel Meguid, The Other Place;
إبراهيم عبد المجيد "البلدة الأخرى"
&🇪🇬 Latifa al-Zayyat, The Open Door
لطيفة الزيات "الباب المفتوح"

#литературная_премия



tgoop.com/lavender_and_the_like/366
Create:
Last Update:

Сегодня объявят шортлист Премии Нагиба Махфуза по литературе (Naguib Mahfouz Medal for Literature \ جائزة نجيب محفوظ للأدب).

Премия была учреждена Американским университетом в Каире в 1996 г. для поощрения переводов современных арабских романов на английский язык.
Лауреат получает серебряную медаль с изображением Нагиба Махфуза и 5 тысяч долларов, а победивший роман переводится на английский и публикуется издательством AUC Press.
Шортлист Премии объявляют 30 августа, в годовщину кончины писателя, а победителя – 11 декабря, в день рождения писателя.

Не путать с другой премией, вручаемой тоже в Египте и тоже имени Нагиба Махфуза جائزة نجيب محفوظ في الرواية في مصر والعالم العربي, но учрежденной Верховным советом по делам культуры. Откуда такие накладки – читайте, например, тут.

Лауреаты прошлых лет (оригинал и как в переводе):

🇪🇬2022 Fatma Qandil, Empty Cages
فاطمة قنديل "أقفاص فارغة"
🇩🇿 2020 (вручили в 2021): Ahmed Taibaoui, The Disappearance of Mr. Nobody
أحمد طيباوي "اختفاء السيد لا أحد"
🇸🇦2018 Omaima Al-Khamis, The Book Smuggler
أميمة الخميس "مسرى الغرانيق في مدن العقيق"
🇵🇸2017 Huzama Habayeb, Velvet
حزامة حبايب "مخمل"
🇪🇬2016 Adel Esmat, Tales of Yusuf Tadrus
عادل عصمت "حكايات يوسف تادرس"
🇱🇧2015 Hassan Daoud, No Road to Paradise
حسن داود "لا طريق الى الجنة"
🇸🇩2014: Hammour Ziada, The Longing of the Dervish
حمود زيادة "شوق الدرويش"
🇸🇾2013 Khaled Khalifa, No Knives in the Kitchens of This City
خالد خليفة "لا سكاكين في مطابخ هذه المدينة"
🇪🇬2012 Ezzat El Kamhawi, House of the Wolf
عزت القمحاوي "بيت الديب"
🇪🇬2011 The Revolutionary Literary Creativity of the Egyptian People
🇪🇬2010 Miral al-Tahawy, Brooklyn Heights
ميرال الطحاوي "بروكلين هايتس"
🇸🇾2009 Khalil Sweileh, Writing Love
خليل صويلح "وراق الحب"
🇪🇬2008 Hamdi Abu Golayyel, A Dog with No Tail
حمدي أبو جليل "الفاعل"
🇪🇬2007 Amina Zaydan, Red Wine
أمينة زيدان "نبيذ أحمر"
🇵🇸2006 Sahar Khalifeh, The Image, the Icon, and the Covenant
سحر خليفة "صورة وأيقونة وعهد قديم"
🇪🇬2005 Yusuf Abu Rayya, Wedding Night
يوسف أبو رية "ليلة عرس"
🇮🇶2004 Alia Mamdouh, The Loved Ones
عالية ممدوح "المحبوبات"
🇪🇬2003 Khairy Shalaby, The Lodging House
خيري شلبي "وكالة عطية"
🇲🇦2002 Bensalem Himmich, The Polymath
بنسالم حميش "العلامة"
🇪🇬2001 Somaya Ramadan, Leaves of Narcissus
سمية رمضان "أوراق النرجس"
🇱🇧2000 Hoda Barakat, The Tiller of Waters
هدى بركات "حارث المياه"
🇪🇬1999 Edwar al-Kharrat, Rama and the Dragon
إدوار خراط "رامة والتنين"
🇩🇿1998 Ahlam Mosteghanemi, Memory in the Flesh
أحلام مستغانمي "ذاكرة الجسد"
🇵🇸1997: Mourid Barghouti, I Saw Ramallah;
مريد البرغوثي "رأيت رام الله"
&🇪🇬 Yusuf Idris, City of Love and Ashes
يوسف إدريس "قصة حب"
🇪🇬1996: Ibrahim Abdel Meguid, The Other Place;
إبراهيم عبد المجيد "البلدة الأخرى"
&🇪🇬 Latifa al-Zayyat, The Open Door
لطيفة الزيات "الباب المفتوح"

#литературная_премия

BY Лаванда и всё такое🪻الخزامى وأشياء أخرى




Share with your friend now:
tgoop.com/lavender_and_the_like/366

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Joined by Telegram's representative in Brazil, Alan Campos, Perekopsky noted the platform was unable to cater to some of the TSE requests due to the company's operational setup. But Perekopsky added that these requests could be studied for future implementation. Telegram has announced a number of measures aiming to tackle the spread of disinformation through its platform in Brazil. These features are part of an agreement between the platform and the country's authorities ahead of the elections in October. Although some crypto traders have moved toward screaming as a coping mechanism, several mental health experts call this therapy a pseudoscience. The crypto community finds its way to engage in one or the other way and share its feelings with other fellow members. Telegram channels enable users to broadcast messages to multiple users simultaneously. Like on social media, users need to subscribe to your channel to get access to your content published by one or more administrators. The creator of the channel becomes its administrator by default. If you need help managing your channel, you can add more administrators from your subscriber base. You can provide each admin with limited or full rights to manage the channel. For example, you can allow an administrator to publish and edit content while withholding the right to add new subscribers.
from us


Telegram Лаванда и всё такое🪻الخزامى وأشياء أخرى
FROM American