LINGULINKS Telegram 470
https://i.imgur.com/zVEO4ka.png
На тихоокеанском побережье Аляски, у того места, где расположена дельта реки Коппер, когда-то говорили на эякском языке атабаскской семьи. Там много редких для Европы согласных звуков вроде или , а гласные могут быть носовыми (как во французском), могут сопровождаться напряжением гортани или придыханием, а в плане грамматики там полисинтетизм и наслоения корней друг на друга, после которых идёт куча суффиксов. В общем, красота, а не язык.

Но эякский вымер, последняя его носительница Мэри Смит-Джонс скончалась в 2008 году, и вроде бы всё, на этом его история бы кончилась, если бы не одно но. Через два года после смерти Смит-Джонс стало известно о французском юноше по имени Гийом Ледюэ, который свободно изъяснялся на эякском языке.

Интерес к эякскому появился у Гийома в 12 лет благодаря подаренной родителями компьютерной энциклопедии, включавшей записи слов разных языков, в том числе языков тихоокеанского побережья Северной Америки. Ледюэ заинтересовался их странным звучанием и пошёл копаться в интернет, где наткнулся на карту языков Аляски, составленную пожилым специалистом по атабаскским языкам, Майклом Крауссом. Возле названия каждого языка было указано число носителей, и рядом со словом «эякский» красовалась единица. «Всего один человек?! Значит надо им помочь, тоже изучить его!» — подумал Гийом и выписал с Аляски обучающие материалы. Правда для начала ему пришлось прокачать английский, а потом уже взяться за эякский, но это его не остановило.

За всю жизнь Ледюэ никогда не говорил с носителями, но у него уже был значительный опыт изучения языков, среди прочего он говорит на литовском и грузинском. в 2010 году Гийом связался с Майклом Крауссом, который поставил ему произношение и предложил работать над эякским вместе, исследуя сохранившиеся записи и дополняя черновик словаря. Изначально Гийом размышлял, не стать ли ему архитектором, как он думал, но в итоге сдался и стал лингвистом.

И теперь 29-летний Гийом Ледюэ периодически ездит на Аляску и учит эяков эякскому.

https://www.thecordovatimes.com/2018/08/03/eyak-language-and-culture-are-growing-globally/
http://www.leparisien.fr/boutigny-sur-essonne-91820/boutigny-sur-essonne-guillaume-leduey-gardien-de-la-langue-des-eyaks-d-alska-12-10-2018-7917684.php



tgoop.com/lingulinks/470
Create:
Last Update:

https://i.imgur.com/zVEO4ka.png
На тихоокеанском побережье Аляски, у того места, где расположена дельта реки Коппер, когда-то говорили на эякском языке атабаскской семьи. Там много редких для Европы согласных звуков вроде или , а гласные могут быть носовыми (как во французском), могут сопровождаться напряжением гортани или придыханием, а в плане грамматики там полисинтетизм и наслоения корней друг на друга, после которых идёт куча суффиксов. В общем, красота, а не язык.

Но эякский вымер, последняя его носительница Мэри Смит-Джонс скончалась в 2008 году, и вроде бы всё, на этом его история бы кончилась, если бы не одно но. Через два года после смерти Смит-Джонс стало известно о французском юноше по имени Гийом Ледюэ, который свободно изъяснялся на эякском языке.

Интерес к эякскому появился у Гийома в 12 лет благодаря подаренной родителями компьютерной энциклопедии, включавшей записи слов разных языков, в том числе языков тихоокеанского побережья Северной Америки. Ледюэ заинтересовался их странным звучанием и пошёл копаться в интернет, где наткнулся на карту языков Аляски, составленную пожилым специалистом по атабаскским языкам, Майклом Крауссом. Возле названия каждого языка было указано число носителей, и рядом со словом «эякский» красовалась единица. «Всего один человек?! Значит надо им помочь, тоже изучить его!» — подумал Гийом и выписал с Аляски обучающие материалы. Правда для начала ему пришлось прокачать английский, а потом уже взяться за эякский, но это его не остановило.

За всю жизнь Ледюэ никогда не говорил с носителями, но у него уже был значительный опыт изучения языков, среди прочего он говорит на литовском и грузинском. в 2010 году Гийом связался с Майклом Крауссом, который поставил ему произношение и предложил работать над эякским вместе, исследуя сохранившиеся записи и дополняя черновик словаря. Изначально Гийом размышлял, не стать ли ему архитектором, как он думал, но в итоге сдался и стал лингвистом.

И теперь 29-летний Гийом Ледюэ периодически ездит на Аляску и учит эяков эякскому.

https://www.thecordovatimes.com/2018/08/03/eyak-language-and-culture-are-growing-globally/
http://www.leparisien.fr/boutigny-sur-essonne-91820/boutigny-sur-essonne-guillaume-leduey-gardien-de-la-langue-des-eyaks-d-alska-12-10-2018-7917684.php

BY Lingulinks




Share with your friend now:
tgoop.com/lingulinks/470

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Administrators Deputy District Judge Peter Hui sentenced computer technician Ng Man-ho on Thursday, a month after the 27-year-old, who ran a Telegram group called SUCK Channel, was found guilty of seven charges of conspiring to incite others to commit illegal acts during the 2019 extradition bill protests and subsequent months. Developing social channels based on exchanging a single message isn’t exactly new, of course. Back in 2014, the “Yo” app was launched with the sole purpose of enabling users to send each other the greeting “Yo.” 4How to customize a Telegram channel? With Bitcoin down 30% in the past week, some crypto traders have taken to Telegram to “voice” their feelings.
from us


Telegram Lingulinks
FROM American