Сеул гастрономический
Во-первых, в Корее на удивление недорогая еда. В среднем пообедать / поужинать в приличной едальне выходит на 10-12 тысяч вон (700-850 рублей). Шоб я так жил.
Если поискать немного сильнее, то можно даже в 500 рублей на человека уложиться.
Во-вторых, не было ещё ни разу, чтобы мне здесь было невкусно. Трюк в том, чтобы несколько раз громко обозначить, что тебе надо «no spice».
Что понравилось:
👉 Рамён — но это совершенно неудивительно, как может не понравиться супешник на прикольном бульоне с лапшичкой и мясом. Отдельных кафешек не подскажу — их и так на каждой улице по 10 штук, и везде готовят вкусно.
👉 Пуннопан. Это булочка в форме рыбки, начинённая сладкой пастой из бобов. Ничего особенного, но выглядит миленько. Прямо на улице стоят палатки, в которых их жарят.
👉 Пибимпаб. Рис со всякими штуками (но не как паэлья). Что-то условно похожее на поке. Вкусно.
👉 Токпокки. Уличная еда, тоже готовят в палатках. Это палочки из рисовой муки в остром соусе. Вкусно, но для меня прям сильно остро — нас угостил дедушка-кореец, хозяин одной из таких палаток на Мёндоне. Отдельно заказывать токпокки я бы не стала, потому что мой ЖКТ к такому уровню остроты ещё не готов явно.
👉 Из всяких мелочевок в продуктовых магазинов понравился банановый молочный коктейль с названием, которое мне не произнести никогда в жизни.
Вкус ультра-сладкий, как у жвачки со вкусом банана. Упаковка очень милая (как и вообще всё в Корее).
👉 Мороженое в формате крошечных шариков. Я точно не знаю, как оно называется, но оно вкусное и очаровательно выглядит. Продают и в специализированных кафешках, и просто в магазинах.
Что ещё здесь вкусно? Что я упустила? Пишите в комменты👇
Во-первых, в Корее на удивление недорогая еда. В среднем пообедать / поужинать в приличной едальне выходит на 10-12 тысяч вон (700-850 рублей). Шоб я так жил.
Если поискать немного сильнее, то можно даже в 500 рублей на человека уложиться.
Во-вторых, не было ещё ни разу, чтобы мне здесь было невкусно. Трюк в том, чтобы несколько раз громко обозначить, что тебе надо «no spice».
Что понравилось:
👉 Рамён — но это совершенно неудивительно, как может не понравиться супешник на прикольном бульоне с лапшичкой и мясом. Отдельных кафешек не подскажу — их и так на каждой улице по 10 штук, и везде готовят вкусно.
👉 Пуннопан. Это булочка в форме рыбки, начинённая сладкой пастой из бобов. Ничего особенного, но выглядит миленько. Прямо на улице стоят палатки, в которых их жарят.
👉 Пибимпаб. Рис со всякими штуками (но не как паэлья). Что-то условно похожее на поке. Вкусно.
👉 Токпокки. Уличная еда, тоже готовят в палатках. Это палочки из рисовой муки в остром соусе. Вкусно, но для меня прям сильно остро — нас угостил дедушка-кореец, хозяин одной из таких палаток на Мёндоне. Отдельно заказывать токпокки я бы не стала, потому что мой ЖКТ к такому уровню остроты ещё не готов явно.
👉 Из всяких мелочевок в продуктовых магазинов понравился банановый молочный коктейль с названием, которое мне не произнести никогда в жизни.
Вкус ультра-сладкий, как у жвачки со вкусом банана. Упаковка очень милая (как и вообще всё в Корее).
👉 Мороженое в формате крошечных шариков. Я точно не знаю, как оно называется, но оно вкусное и очаровательно выглядит. Продают и в специализированных кафешках, и просто в магазинах.
Что ещё здесь вкусно? Что я упустила? Пишите в комменты👇
Когда я пытаюсь говорить с корейцами на английском, мы друг друга понимаем очень слабо. Вернее, корейцы-то меня понимают, а я их нет.
Прихожу в кофейню, тыкаю пальцем в рандомный кофе. Спрашиваю, с чем это?
— Шинамору, — отвечает бариста-очаровашка.
Мы смотрим друг на друга секунд 15. Он с полной уверенностью, что я его поняла. Я с полной уверенностью, что забыла английский.
— А? — наконец-то решаюсь высказаться я.
Он достаёт сироп из корицы и показывает на него: вот, мол, «шинамору».
Это они так слово cinnamon произносят…
Потрясающий язык.
Прихожу в кофейню, тыкаю пальцем в рандомный кофе. Спрашиваю, с чем это?
— Шинамору, — отвечает бариста-очаровашка.
Мы смотрим друг на друга секунд 15. Он с полной уверенностью, что я его поняла. Я с полной уверенностью, что забыла английский.
— А? — наконец-то решаюсь высказаться я.
Он достаёт сироп из корицы и показывает на него: вот, мол, «шинамору».
Это они так слово cinnamon произносят…
Потрясающий язык.
Ещё одна фишка Сеула — здесь ОЧЕНЬ тихо в транспорте.
В мадридском метро всегда кто-то орет, болтает по телефону, выясняет отношения, смеётся, читает рэп…
В сеульском метро у меня зашуршал крафтовый пакет и это было слышно на весь вагон.
В мадридском метро всегда кто-то орет, болтает по телефону, выясняет отношения, смеётся, читает рэп…
В сеульском метро у меня зашуршал крафтовый пакет и это было слышно на весь вагон.
Я хейтер сайта Ренфе.
Оказывается, если в телефоне стоит русская симка, то сайт не откроется. Если поймать корейский вайфай, то тоже не откроется.
С впн получилось его с горем пополам открыть, но оплатить не вышло — не даёт и всё.
В приложении ещё хуже.
Видимо из Барселоны в Мадрид пешком пойду…
Оказывается, если в телефоне стоит русская симка, то сайт не откроется. Если поймать корейский вайфай, то тоже не откроется.
С впн получилось его с горем пополам открыть, но оплатить не вышло — не даёт и всё.
В приложении ещё хуже.
Видимо из Барселоны в Мадрид пешком пойду…
Сеульская кафешка, в которой нельзя какать
Я прожжённая в плане путешествий, но в Сеуле каждый день ловлю какую-то ржомбу.
Например. Зашли в кофейню в центре, где-то между Букчоном и Мёндоном. Она ещё моднявая вся, яркая, красивая. Интерьер в стиле «Алисы в Стране чудес».
Выпила свой миндальный латте, радостно захожу в толчок…
А там НЕЛЬЗЯ КАКАТЬ.
Прям написано, что нельзя. Потому что, мол, напор воды слабый.
Предвосхищая вопрос: что будет, если… ослушаться?))))) в конце концов, они же кофе продают.
Ничего не будет. Такие подробности фоткать не стала, но прямо внутри унитаза стоит что-то вроде дуршлага. Короче, если не придерживаться этого шедевроправила, то выйдет конфуз.
Я прожжённая в плане путешествий, но в Сеуле каждый день ловлю какую-то ржомбу.
Например. Зашли в кофейню в центре, где-то между Букчоном и Мёндоном. Она ещё моднявая вся, яркая, красивая. Интерьер в стиле «Алисы в Стране чудес».
Выпила свой миндальный латте, радостно захожу в толчок…
А там НЕЛЬЗЯ КАКАТЬ.
Прям написано, что нельзя. Потому что, мол, напор воды слабый.
Предвосхищая вопрос: что будет, если… ослушаться?))))) в конце концов, они же кофе продают.
Ничего не будет. Такие подробности фоткать не стала, но прямо внутри унитаза стоит что-то вроде дуршлага. Короче, если не придерживаться этого шедевроправила, то выйдет конфуз.
Ну что, подвожу итоги по Сеулу и возвращаюсь в Испанию.
🌀 Город — огнище.
Не понимаю, как в нем одновременно могут находиться дворец как из «Кунг Фу Панды» и музей пищеварения. Но в Азии, очевидно, нет смысла задавать такие вопросы.
🌀 Любимая локация — Букчон.
Район с традиционными постройками (вот эти, с прикольными азиатскими крышами) прямо в центре города. Там селилось дворянство ещё при императоре.
Самый кайф — это не музей под открытым небом, а реальные жилые дома.
Вот же досталось кому-то наследство от корейской бабушки.
🌀 Косметика и правда дешевле, чем в России и Испании.
Помню, в старшей школе у меня был тинт для губ от Tony Moly, супер-стойкий. Легко мог пережить и кофе между уроками, и жирнющую булку вместо обеда, и свиданку с моим high school sweetheart.
Я на этот тинт едва ли не молилась. Он стоил что-то типа 700 рублей в 2018 году.
А здесь в Сеуле, спустя 5 лет, я взяла такой же вдвое дешевле.
Довольна!
🌀 Выучила по-корейски только аннёхасэё (привет) и камсамихда (спасибо).
По-английски корейцы особенно не разговаривают, но «базового» набора лексики хватило:
hello
thank you
no spice
how much?
🌀 В целом ощущения, как будто это какая-то другая планета.
У них даже скамейки на автобусных остановках с подогревом камон…
Кто в Мадриде — если надо кому-то что-то привезти, маякуйте в личку. Ещё успеваю сгонять на рынок или в местный аналог Лэтуаля.
🌀 Город — огнище.
Не понимаю, как в нем одновременно могут находиться дворец как из «Кунг Фу Панды» и музей пищеварения. Но в Азии, очевидно, нет смысла задавать такие вопросы.
🌀 Любимая локация — Букчон.
Район с традиционными постройками (вот эти, с прикольными азиатскими крышами) прямо в центре города. Там селилось дворянство ещё при императоре.
Самый кайф — это не музей под открытым небом, а реальные жилые дома.
Вот же досталось кому-то наследство от корейской бабушки.
🌀 Косметика и правда дешевле, чем в России и Испании.
Помню, в старшей школе у меня был тинт для губ от Tony Moly, супер-стойкий. Легко мог пережить и кофе между уроками, и жирнющую булку вместо обеда, и свиданку с моим high school sweetheart.
Я на этот тинт едва ли не молилась. Он стоил что-то типа 700 рублей в 2018 году.
А здесь в Сеуле, спустя 5 лет, я взяла такой же вдвое дешевле.
Довольна!
🌀 Выучила по-корейски только аннёхасэё (привет) и камсамихда (спасибо).
По-английски корейцы особенно не разговаривают, но «базового» набора лексики хватило:
hello
thank you
no spice
how much?
🌀 В целом ощущения, как будто это какая-то другая планета.
У них даже скамейки на автобусных остановках с подогревом камон…
Кто в Мадриде — если надо кому-то что-то привезти, маякуйте в личку. Ещё успеваю сгонять на рынок или в местный аналог Лэтуаля.
У испанцев вечно какие-то беды с названием моделей авто.
Потому что почти любое, блин, слово на испанском может означать что-нибудь типа «жопа». А если мы учитываем ещё и другие языки, на которых говорят в Испании, то это вообще атас.
Самая известная история получилась с Mitsubishi Pajero. Paja по-испански значит дрочка, а pajero — сам… э… дрочитель. Поэтому пришлось переименовать машину в Mitsubishi Montero.
Или более давний случай с Chevrolet Nova. Понятно, что nova — значит новый… Но в испанском «no va» буквально значит «не едет»)))) в итоге для Испании и ЛатАм придумали название Caribe.
Или Mazda Laputa. Ну не говорите мне, что это не смешно. Стали выпускать под брендом Suzuki, модель назвали Kei.
Или Lancia Marica. Marica — это значит «педик».
Но моя любимая история получилась с Hyundai Kona. Ну вроде нормальное же слово. Kona нормально звучит на испанском, у этого слова нет никакого скрытого значения в ЛатАм, НО. По-галисийски cona — это женский половой орган)))))))) у маркетологов тупо нет шанса против Испании.
Наверное, ни у одного другого языка не было СТОЛЬКО проблем с тем, как назвать машину.
Потому что почти любое, блин, слово на испанском может означать что-нибудь типа «жопа». А если мы учитываем ещё и другие языки, на которых говорят в Испании, то это вообще атас.
Самая известная история получилась с Mitsubishi Pajero. Paja по-испански значит дрочка, а pajero — сам… э… дрочитель. Поэтому пришлось переименовать машину в Mitsubishi Montero.
Или более давний случай с Chevrolet Nova. Понятно, что nova — значит новый… Но в испанском «no va» буквально значит «не едет»)))) в итоге для Испании и ЛатАм придумали название Caribe.
Или Mazda Laputa. Ну не говорите мне, что это не смешно. Стали выпускать под брендом Suzuki, модель назвали Kei.
Или Lancia Marica. Marica — это значит «педик».
Но моя любимая история получилась с Hyundai Kona. Ну вроде нормальное же слово. Kona нормально звучит на испанском, у этого слова нет никакого скрытого значения в ЛатАм, НО. По-галисийски cona — это женский половой орган)))))))) у маркетологов тупо нет шанса против Испании.
Наверное, ни у одного другого языка не было СТОЛЬКО проблем с тем, как назвать машину.
Вчера болтали по телефону с амиго из Галисии. Вернее, так-то он из Мадрида, но уже много лет живет на два города.
Говорит мне:
— Вот я знаешь чего не понимаю? В Галисии три!!! аэропорта. А там всего типа два-три миллиона население. Зачем?
— А зачем вам в Испании вообще самолеты? От Мадрида до Сантьяго же всего 3 часа на поезде.
— Так это сейчас… Раньше было аж 5!
Ну я не стала его шокировать плацкартом Москва-Владивосток 7 суток…
Говорит мне:
— Вот я знаешь чего не понимаю? В Галисии три!!! аэропорта. А там всего типа два-три миллиона население. Зачем?
— А зачем вам в Испании вообще самолеты? От Мадрида до Сантьяго же всего 3 часа на поезде.
— Так это сейчас… Раньше было аж 5!
Ну я не стала его шокировать плацкартом Москва-Владивосток 7 суток…