یکصد و نود و پنجمین نشست مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
سخنرانان:
فردوس اعظم، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
عبدالجبار سروش، شاعر (تاجیکستان)
شفیقالله شفیق، نویسنده و پژوهشگر (افغانستان)
گلناز طاهریان، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
جمشید علیزاده، شاعر (ایران)
عارف نوشاهی، پژوهشگر حوزۀ ایرانشناسی و مصحح (پاکستان)
سه شنبه 8 مهر 1404؛ ساعت 17
به صورت مجازی
پخش در سایت و پلتفرمهای مؤسسه
پخش در اینستاگرام: mirasmaktoob
شمارۀ تماس: 66490612
mirasmaktoob.com
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
سخنرانان:
فردوس اعظم، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
عبدالجبار سروش، شاعر (تاجیکستان)
شفیقالله شفیق، نویسنده و پژوهشگر (افغانستان)
گلناز طاهریان، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
جمشید علیزاده، شاعر (ایران)
عارف نوشاهی، پژوهشگر حوزۀ ایرانشناسی و مصحح (پاکستان)
سه شنبه 8 مهر 1404؛ ساعت 17
به صورت مجازی
پخش در سایت و پلتفرمهای مؤسسه
پخش در اینستاگرام: mirasmaktoob
شمارۀ تماس: 66490612
mirasmaktoob.com
Forwarded from Shabankareh/Шабонкоре
🔴 خبر فرهنگی برگزاری نشست بزرگداشت مولوی بلخی در مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب بصورت مجازی در تهران:
🔴195-умин нишасти Муассисаи пажӯҳишии мероси мактуб:
Нишасти байналмилалии 8-уми Меҳри 1404 хуршедӣ, баробар бо 30-уми Сентябри 2025 мелодӣ,
Ба муносибати рӯзи бузургдошти Мавлоно Ҷалолуддин Муҳаммади Балхӣ
🔷Суханронон:
🔳Фирдавси Аъзам, шоир ва нависанда (Тоҷикистон)
🔳Абдуҷаббори Суруш, шоир ва пажуҳишгар (Тоҷикистон)
🔳Шафиқулло Шафиқ , нависанда ва пажуҳишгар (Афғонистон)
🔳Гулноз Тоҳириён, шоир ва нависанда (Тоҷикистон)
🔳Ҷамшед Ализода, шоир (Эрон)
🔳Ориф Навшоҳӣ, пажуҳишгари ҳавзаи Эроншиносӣ ва муссаҳеҳ (Покистон)
🟢 Сешанбе 8-меҳри 1404,
Баробар бо 30-Сентябри 2025
🔻 Соати:
17:00 ба вақти Эрон
18:30 ба вақти Тоҷикистон ва Узбакистон
18:00 ба вақти Афғонистон
"Ба сурати маҷозӣ"
🔶 Пахш дар сайт ва платформаҳои Муассисаи пажӯҳишии мероси мактуб,
Пахш дар Инстаграм:
http://mirasmaktoob.com
Шумораи телефон:
+982166490612
🔴 یکصد و نود و پنجمین نشست مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب
نشست بینالمللی 8 مهـــــــــــــــــر،
به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
🔷سخنرانان:
🔳 فردوس اعظم، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
🔳 عبدالجبار سروش، شاعر و پژوهشگر (تاجیکستان)
🔳 شفیق الله شفیق، نویسنده و پژوهشگر (افغانستان)
🔳 گلناز طاهریان، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
🔳 جمشید علیزاده، شاعر (ایران)
🔳 عارف نوشاهی، پژوهشگر حوزۀ ایرانشناسی و مصحح (پاکستان)
🟢 سه شنبه 8 مهر 1404؛
🔻 ساعت:
17:00 به وقت تهران،
18:30 به وقت تاجیکستان و ازبکستان
18:00 به وقت افغانستان
«به صورت مجازی»
🔶 پخش در سایت و پلتفرمهای مؤسسه
پخش در اینستاگرام:mirasmaktoob
شمارۀ تماس: 66490612
mirasmaktoob.com
https://www.facebook.com/share/p/19R1HLd8HZ/
🔴195-умин нишасти Муассисаи пажӯҳишии мероси мактуб:
Нишасти байналмилалии 8-уми Меҳри 1404 хуршедӣ, баробар бо 30-уми Сентябри 2025 мелодӣ,
Ба муносибати рӯзи бузургдошти Мавлоно Ҷалолуддин Муҳаммади Балхӣ
🔷Суханронон:
🔳Фирдавси Аъзам, шоир ва нависанда (Тоҷикистон)
🔳Абдуҷаббори Суруш, шоир ва пажуҳишгар (Тоҷикистон)
🔳Шафиқулло Шафиқ , нависанда ва пажуҳишгар (Афғонистон)
🔳Гулноз Тоҳириён, шоир ва нависанда (Тоҷикистон)
🔳Ҷамшед Ализода, шоир (Эрон)
🔳Ориф Навшоҳӣ, пажуҳишгари ҳавзаи Эроншиносӣ ва муссаҳеҳ (Покистон)
🟢 Сешанбе 8-меҳри 1404,
Баробар бо 30-Сентябри 2025
🔻 Соати:
17:00 ба вақти Эрон
18:30 ба вақти Тоҷикистон ва Узбакистон
18:00 ба вақти Афғонистон
"Ба сурати маҷозӣ"
🔶 Пахш дар сайт ва платформаҳои Муассисаи пажӯҳишии мероси мактуб,
Пахш дар Инстаграм:
http://mirasmaktoob.com
Шумораи телефон:
+982166490612
🔴 یکصد و نود و پنجمین نشست مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب
نشست بینالمللی 8 مهـــــــــــــــــر،
به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
🔷سخنرانان:
🔳 فردوس اعظم، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
🔳 عبدالجبار سروش، شاعر و پژوهشگر (تاجیکستان)
🔳 شفیق الله شفیق، نویسنده و پژوهشگر (افغانستان)
🔳 گلناز طاهریان، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
🔳 جمشید علیزاده، شاعر (ایران)
🔳 عارف نوشاهی، پژوهشگر حوزۀ ایرانشناسی و مصحح (پاکستان)
🟢 سه شنبه 8 مهر 1404؛
🔻 ساعت:
17:00 به وقت تهران،
18:30 به وقت تاجیکستان و ازبکستان
18:00 به وقت افغانستان
«به صورت مجازی»
🔶 پخش در سایت و پلتفرمهای مؤسسه
پخش در اینستاگرام:mirasmaktoob
شمارۀ تماس: 66490612
mirasmaktoob.com
https://www.facebook.com/share/p/19R1HLd8HZ/
مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب به قصد حمایت از کوششهای محققان و مصححان و احیا و انتشار مهمترین آثار مکتوب فرهنگ و تمدن اسلامی و ایرانی تاسیس شد
نقل است كه؛ قاضى نجمالدّين بعد از نقل مولانا، در جمع اكابر فرمود كه؛ در ميان مردم سه چيز عام بود، چون به حضرت مولانا منسوب شد، خاص گرديد.
اوّل آنكه؛ هر بيتى را مثنوى مىگفتند، در اين زمان هركه نام «مثنوى» مىبرد، عقل حكم جزم مىكند كه مثنوى مولانا مراد است.
ثانى آنكه؛ همه علما را «مولانا» مىگفتند، اكنون هركه لفظ «مولانا» مىشنود، آن حضرت، مفهومِ او مىگردد.
ثالث آنكه؛ هر گورخانهاى را «تربت» مىگفتند، اين زمان هركه در قونيه نام تربت مىبرد، مرقد منوّر آن حضرت به خاطر مىرسد. (همدانى، 1390: 51)
مأخذ: همدانى، عبدالوهاببن جلالالدّين محمد. 1390. ثواقب المناقب اولياءللّه. بهتصحيح و مقدمهٔ عارف نوشاهى. تهران: مؤسسه پژوهشی میراث مكتوب.
@mirasmaktoob
.
اوّل آنكه؛ هر بيتى را مثنوى مىگفتند، در اين زمان هركه نام «مثنوى» مىبرد، عقل حكم جزم مىكند كه مثنوى مولانا مراد است.
ثانى آنكه؛ همه علما را «مولانا» مىگفتند، اكنون هركه لفظ «مولانا» مىشنود، آن حضرت، مفهومِ او مىگردد.
ثالث آنكه؛ هر گورخانهاى را «تربت» مىگفتند، اين زمان هركه در قونيه نام تربت مىبرد، مرقد منوّر آن حضرت به خاطر مىرسد. (همدانى، 1390: 51)
مأخذ: همدانى، عبدالوهاببن جلالالدّين محمد. 1390. ثواقب المناقب اولياءللّه. بهتصحيح و مقدمهٔ عارف نوشاهى. تهران: مؤسسه پژوهشی میراث مكتوب.
@mirasmaktoob
.
از مولانا پرسيدند كه؛ مجلّدات مثنوى را بر يكديگر ترجيحى و تفضيلى هست يا نه؟
فرمود كه؛ ثانى را بر اوّل، فضيلت چنان است كه آسمان دوّم را بر اوّل و همچنين سيم را بر دوّم، الى آخر. (همدانى، 1390: 6/85)
مأخذ: همدانى، عبدالوهاببن جلالالدّين محمد. 1390. ثواقب المناقب اولياءللّه. بهتصحيح و مقدمهٔ عارف نوشاهى. تهران: مؤسسه پژوهشی میراث مكتوب.
@mirasmaktoob
.
فرمود كه؛ ثانى را بر اوّل، فضيلت چنان است كه آسمان دوّم را بر اوّل و همچنين سيم را بر دوّم، الى آخر. (همدانى، 1390: 6/85)
مأخذ: همدانى، عبدالوهاببن جلالالدّين محمد. 1390. ثواقب المناقب اولياءللّه. بهتصحيح و مقدمهٔ عارف نوشاهى. تهران: مؤسسه پژوهشی میراث مكتوب.
@mirasmaktoob
.
از «شمس» چه میدانیم؟
میراث مکتوب- هفتم مهرماه در تقویم رسمی کشورمان به عنوان روز بزرگداشت شمس تبریزی ثبت شده است. به همین مناسبت نگاهی داریم به زندگی شمس.
در شهر خود غریب
مهدی محبتی، استاد زبان و ادبیات فارسی در کتاب «در جدال خویشتن» در نگاهی به زندگی شمس تبریزی نوشته است: بر…
https://mirasmaktoob.com/از-شمس-چه-میدانیم؟/
میراث مکتوب- هفتم مهرماه در تقویم رسمی کشورمان به عنوان روز بزرگداشت شمس تبریزی ثبت شده است. به همین مناسبت نگاهی داریم به زندگی شمس.
در شهر خود غریب
مهدی محبتی، استاد زبان و ادبیات فارسی در کتاب «در جدال خویشتن» در نگاهی به زندگی شمس تبریزی نوشته است: بر…
https://mirasmaktoob.com/از-شمس-چه-میدانیم؟/
عزیز متموّل
که شخصی کاسبی قلیل البضاعه در جوار توانگر مالدار کثیرالأستطاعه مسکن داشت و هر روز آنچه از موضوع اکتساب به حیطهٔ تحصیل میآورد صرف معیشت عیال در کمال رفاه بال و به رفتهٔ احوال پیوسته زندگانی مینمود، همیشه دود مطبخش به فلک اثیر صعود مینمود و چندنفر از اقارب و اجانب به سر سفرهٔ خود مینشانده به صحبت و عشرت مشغول میبود و اوقات را چنین میگذرانید.
و همسایهٔ وافرمایه دَرِ خانهٔ خود را چون قفل وسواس که مختص به نام خود ساخته و به روی سایرناس گشایش نمیپذیرفت و علیالدّوام مسدود میداشت، چنانچه در سرکارش یک درم گوشت پخته میشد یک شب به گوشت و یک شب به شوربا و یک شب به استخوان او آسایش [و] قناعت میکرد.
یک شب مخدّرهٔ محرومهٔ این متموّل ذر اخراجات متأمّل، در مقام اظهار خجالت از اکثار اخراجات وافره و اسراف در تنعمّات متکاثرهٔ او گفت که سبب چه باشد که این همسایهٔ بیمایهٔ ما هر شب به آن قلّت مؤؤنة و فقدان مکنت و ثروت به تعیّش و تفنّن در نعمت مشغول [است] و ما مطلقاً به غیر از آب شوربای غیر معقول پیرامون قلیلی از نعمت سهلالحصول نمیگردیم و روزها در تک و دو و شبها به محاسبهٔ مطالبات و تفتیح سررشتهٔ معاملات مشغولی و بهرهای ازین همه اندوختهٔ خود نمیبری و به غیر راه تقطیر و تنگی معاش نمیرسی و بجز از حسرت و اندوه از این مال انبوه نمیبری.
تاجرِ در جواب ماهر، دانست که بیبرهان قاطع لقمهٔ سکوت در دهان پرشکوهٔ زوجهٔ ناقانع خود نمیتواند نهاد. لاجرم دهان همیان گشاده مشت زری در خریطهای گذاشته به زوجهٔ خود داد و گفت همین زر را از دیوار همسایه به جایی که رهگذر آن بیمایه باشد بینداز و مرا از شغل ملاحظهٔ دفتر معطل مساز که جواب با صواب ترا همسایه به لسان حال خواهد داد و این عقیده را برای تو او خواهد گشاد. و زن خریطهٔ زر را به نحوی که شوهرش مقرّر ساخت به رهگذر مرد همسایه انداخت.
چون ایّام قلیلی ازین مقدّمه منقضی شد زوجهٔ تاجر هر چند گوش به خانهٔ همسایه و خاطر بر تفتیش کیفیّت وضع آن شخص بیمایه نهاد به هیچوجه صدای جوش و خروش که سابقاً استماع مینمود به گوشش نیامده خانهٔ همسایه را چون قبرستان غربا عاری از رونق و خالی از نظام و نسق سابق یافت. آواز دمسازی و بوی نعمتی به گوش و مشامش نمیرسید. زن تاجر در تحیّر افتاده حقیقت این رمز را از شوهر خود استفسار نمود.
تاجر به زوجهٔ خود چنین خطاب نمود که چون تو تجربه کار نبودی از آن جهت در خطاب و عتاب امر تو که با من مسلوک داشتی معذورت داشتم و جواب ترا زبان حال همسایه گذاشتم و حواله به تقریر تغییر اسلوب معیشت این مرد بیمایه کردم.
دانسته باش که وفور مال و توفیر در فزونی اموال امثال ما اهل ثروت در امساک از تنعّم و مراعات شیوهٔ خسّت ولوم است. بدون مراعات این دو امر عسرت، ثروت و مکنت صورتپذیر نشود.
بنای تنعّم و ترفیه که این همسایهٔ بیمایهٔ فرومایه گذاشته سببش آن بود که این شخص هر چه که تحصیل مینمود همان روز به مصرف میرسانید. زیاده از وجه ضرورت نمیماند که به تدارک و خیال افزون و توفیر نمودن او خیزد. اکنون که چند قراضهای من حیث لایحتسب به دستش افتاده در آن خیال و مشق است که ما هستیم و بنای امور زندگانی خود را از یمن همسایگی ما که طلسم اعظم است [و] محرومی از نعمت است بر صرفه و غبطه گذاشته و اطوار سابقهٔ خود را که بهشت نقد وقت او بود فراموش کرده.
زن گفت ای مدّبر مغبون، و ای متفکر به خطا مقرون، و ای مدبر از سلسلهٔ عافیت بیرون گیرم که گنج از حدّ و قیاس افزون و کنوز فرو رفتهٔ قارون از تو باشد. چون چاشنی تمتّع از او نگیری و صورت رفاه و استلذاذ ازو نپذیری با این همه وزر و وبال و مظلمهٔ لازم النکّال چه فایده به حال و چه عایده به مال تو خواهد شد.
بیش ازین نیست که در دنیا محروم و مطعون و در عقبی مجرم و مغبون خواهی ماند. (ص ۵۱/۱۴۹)
مأخذ: آینۀ میراث ۲۴ (دوره جدید سال دوم، شماره اول، بهار ۱۳۸۳)
@mirasmaktoob
.
که شخصی کاسبی قلیل البضاعه در جوار توانگر مالدار کثیرالأستطاعه مسکن داشت و هر روز آنچه از موضوع اکتساب به حیطهٔ تحصیل میآورد صرف معیشت عیال در کمال رفاه بال و به رفتهٔ احوال پیوسته زندگانی مینمود، همیشه دود مطبخش به فلک اثیر صعود مینمود و چندنفر از اقارب و اجانب به سر سفرهٔ خود مینشانده به صحبت و عشرت مشغول میبود و اوقات را چنین میگذرانید.
و همسایهٔ وافرمایه دَرِ خانهٔ خود را چون قفل وسواس که مختص به نام خود ساخته و به روی سایرناس گشایش نمیپذیرفت و علیالدّوام مسدود میداشت، چنانچه در سرکارش یک درم گوشت پخته میشد یک شب به گوشت و یک شب به شوربا و یک شب به استخوان او آسایش [و] قناعت میکرد.
یک شب مخدّرهٔ محرومهٔ این متموّل ذر اخراجات متأمّل، در مقام اظهار خجالت از اکثار اخراجات وافره و اسراف در تنعمّات متکاثرهٔ او گفت که سبب چه باشد که این همسایهٔ بیمایهٔ ما هر شب به آن قلّت مؤؤنة و فقدان مکنت و ثروت به تعیّش و تفنّن در نعمت مشغول [است] و ما مطلقاً به غیر از آب شوربای غیر معقول پیرامون قلیلی از نعمت سهلالحصول نمیگردیم و روزها در تک و دو و شبها به محاسبهٔ مطالبات و تفتیح سررشتهٔ معاملات مشغولی و بهرهای ازین همه اندوختهٔ خود نمیبری و به غیر راه تقطیر و تنگی معاش نمیرسی و بجز از حسرت و اندوه از این مال انبوه نمیبری.
تاجرِ در جواب ماهر، دانست که بیبرهان قاطع لقمهٔ سکوت در دهان پرشکوهٔ زوجهٔ ناقانع خود نمیتواند نهاد. لاجرم دهان همیان گشاده مشت زری در خریطهای گذاشته به زوجهٔ خود داد و گفت همین زر را از دیوار همسایه به جایی که رهگذر آن بیمایه باشد بینداز و مرا از شغل ملاحظهٔ دفتر معطل مساز که جواب با صواب ترا همسایه به لسان حال خواهد داد و این عقیده را برای تو او خواهد گشاد. و زن خریطهٔ زر را به نحوی که شوهرش مقرّر ساخت به رهگذر مرد همسایه انداخت.
چون ایّام قلیلی ازین مقدّمه منقضی شد زوجهٔ تاجر هر چند گوش به خانهٔ همسایه و خاطر بر تفتیش کیفیّت وضع آن شخص بیمایه نهاد به هیچوجه صدای جوش و خروش که سابقاً استماع مینمود به گوشش نیامده خانهٔ همسایه را چون قبرستان غربا عاری از رونق و خالی از نظام و نسق سابق یافت. آواز دمسازی و بوی نعمتی به گوش و مشامش نمیرسید. زن تاجر در تحیّر افتاده حقیقت این رمز را از شوهر خود استفسار نمود.
تاجر به زوجهٔ خود چنین خطاب نمود که چون تو تجربه کار نبودی از آن جهت در خطاب و عتاب امر تو که با من مسلوک داشتی معذورت داشتم و جواب ترا زبان حال همسایه گذاشتم و حواله به تقریر تغییر اسلوب معیشت این مرد بیمایه کردم.
دانسته باش که وفور مال و توفیر در فزونی اموال امثال ما اهل ثروت در امساک از تنعّم و مراعات شیوهٔ خسّت ولوم است. بدون مراعات این دو امر عسرت، ثروت و مکنت صورتپذیر نشود.
بنای تنعّم و ترفیه که این همسایهٔ بیمایهٔ فرومایه گذاشته سببش آن بود که این شخص هر چه که تحصیل مینمود همان روز به مصرف میرسانید. زیاده از وجه ضرورت نمیماند که به تدارک و خیال افزون و توفیر نمودن او خیزد. اکنون که چند قراضهای من حیث لایحتسب به دستش افتاده در آن خیال و مشق است که ما هستیم و بنای امور زندگانی خود را از یمن همسایگی ما که طلسم اعظم است [و] محرومی از نعمت است بر صرفه و غبطه گذاشته و اطوار سابقهٔ خود را که بهشت نقد وقت او بود فراموش کرده.
زن گفت ای مدّبر مغبون، و ای متفکر به خطا مقرون، و ای مدبر از سلسلهٔ عافیت بیرون گیرم که گنج از حدّ و قیاس افزون و کنوز فرو رفتهٔ قارون از تو باشد. چون چاشنی تمتّع از او نگیری و صورت رفاه و استلذاذ ازو نپذیری با این همه وزر و وبال و مظلمهٔ لازم النکّال چه فایده به حال و چه عایده به مال تو خواهد شد.
بیش ازین نیست که در دنیا محروم و مطعون و در عقبی مجرم و مغبون خواهی ماند. (ص ۵۱/۱۴۹)
مأخذ: آینۀ میراث ۲۴ (دوره جدید سال دوم، شماره اول، بهار ۱۳۸۳)
@mirasmaktoob
.
در نشستی با میزبانی مؤسسهٔ پژوهشی میراث مکتوب؛
نویسندگان کشورهای فارسیزبان از مولانا میگویند
نویسندگان کشورهای فارسیزبان از مولانا میگویند
ایبنا
نویسندگان کشورهای فارسیزبان از مولانا میگویند
یکصدونودوپنجمین نشست مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب به بزرگداشت مولانا جلالالدین محمد بلخی با سخنرانی اهالی قلم کشورهای ایران، تاجیکستان و پاکستان اختصاص خواهد داشت.
Forwarded from مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب (شهرام یاری)
یکصد و نود و پنجمین نشست مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
سخنرانان:
فردوس اعظم، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
عبدالجبار سروش، شاعر (تاجیکستان)
شفیقالله شفیق، نویسنده و پژوهشگر (افغانستان)
گلناز طاهریان، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
جمشید علیزاده، شاعر (ایران)
عارف نوشاهی، پژوهشگر حوزۀ ایرانشناسی و مصحح (پاکستان)
سه شنبه 8 مهر 1404؛ ساعت 17
به صورت مجازی
پخش در سایت و پلتفرمهای مؤسسه
پخش در اینستاگرام: mirasmaktoob
شمارۀ تماس: 66490612
mirasmaktoob.com
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
سخنرانان:
فردوس اعظم، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
عبدالجبار سروش، شاعر (تاجیکستان)
شفیقالله شفیق، نویسنده و پژوهشگر (افغانستان)
گلناز طاهریان، شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
جمشید علیزاده، شاعر (ایران)
عارف نوشاهی، پژوهشگر حوزۀ ایرانشناسی و مصحح (پاکستان)
سه شنبه 8 مهر 1404؛ ساعت 17
به صورت مجازی
پخش در سایت و پلتفرمهای مؤسسه
پخش در اینستاگرام: mirasmaktoob
شمارۀ تماس: 66490612
mirasmaktoob.com
بازخوانی قصص انبیا در متون کهن فارسی
دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزۀ هنری در تازهترین فعالیت خود سلسله نشستهای «بازار شکرفروشان» را برگزار میکند.
https://mirasmaktoob.com/بازخوانی-قصص-انبیا-در-متون-کهن-فارسی/
دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزۀ هنری در تازهترین فعالیت خود سلسله نشستهای «بازار شکرفروشان» را برگزار میکند.
https://mirasmaktoob.com/بازخوانی-قصص-انبیا-در-متون-کهن-فارسی/
سفر بیپایان به درون: آموزههای مولانا برای کشف خویشتن
هنگامی که فرد با ناکامی، فقدان یا تنشهای اجتماعی روبهرو میشود، بازگشت به مفاهیم سفر درونی و استعارههای مولانا، فرصتی برای بازنگری، پذیرش و حرکت به سوی رشد فراهم میکند.
https://mirasmaktoob.com/سفر-بیپایان-به-درون-آموزههای-مولان/
هنگامی که فرد با ناکامی، فقدان یا تنشهای اجتماعی روبهرو میشود، بازگشت به مفاهیم سفر درونی و استعارههای مولانا، فرصتی برای بازنگری، پذیرش و حرکت به سوی رشد فراهم میکند.
https://mirasmaktoob.com/سفر-بیپایان-به-درون-آموزههای-مولان/
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
صحبتهای جناب آقای فردوس اعظم
شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
@mirasmaktoob
.
صحبتهای جناب آقای فردوس اعظم
شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
@mirasmaktoob
.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
صحبتهای جناب آقای عبدالجبار سروش
شاعر (تاجیکستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
@mirasmaktoob
.
صحبتهای جناب آقای عبدالجبار سروش
شاعر (تاجیکستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
@mirasmaktoob
.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
صحبتهای جناب آقای شفیقالله شفیق
نویسنده و پژوهشگر (افغانستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
@mirasmaktoob
.
صحبتهای جناب آقای شفیقالله شفیق
نویسنده و پژوهشگر (افغانستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
@mirasmaktoob
.
نسخهای از مثنوی معنوی در کتابخانه مجلس
نسخهای از مثنوی مولانا به شماره 5021، کتابت 1251ق، در کتابخانه مجلس نگهداری میشود. این نسخه توسط محمد بن عباس بک در با 238 برگ در بناب کتابت شده است.
https://mirasmaktoob.com/نسخهای-از-مثنوی-معنوی-در-کتابخانه-مج/
نسخهای از مثنوی مولانا به شماره 5021، کتابت 1251ق، در کتابخانه مجلس نگهداری میشود. این نسخه توسط محمد بن عباس بک در با 238 برگ در بناب کتابت شده است.
https://mirasmaktoob.com/نسخهای-از-مثنوی-معنوی-در-کتابخانه-مج/
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
صحبتهای بانو گلناز طاهریان
شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
@mirasmaktoob
.
صحبتهای بانو گلناز طاهریان
شاعر و نویسنده (تاجیکستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
@mirasmaktoob
.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
صحبتهای جناب استاد جمشید علیزاده
شاعر (ایران)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
mirasmaktoob@
.
صحبتهای جناب استاد جمشید علیزاده
شاعر (ایران)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
mirasmaktoob@
.
از نطق تا سکوت در عرفان مولانا
محمد تقوی: اتصال مولانا به منابع حقایق و معانی عظیم، لاجرم مجالی برای آشکار شدن نیاز داشته است و او هرچه سعی کرده گویی باز هم نتوانسته است در مقابل حیرت خود از آن همه عظمت، سکوت اختیار کند.
https://mirasmaktoob.com/از-نطق-تا-سکوت-در-عرفان-مولانا/
محمد تقوی: اتصال مولانا به منابع حقایق و معانی عظیم، لاجرم مجالی برای آشکار شدن نیاز داشته است و او هرچه سعی کرده گویی باز هم نتوانسته است در مقابل حیرت خود از آن همه عظمت، سکوت اختیار کند.
https://mirasmaktoob.com/از-نطق-تا-سکوت-در-عرفان-مولانا/
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
نشست بینالمللی به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدّین محمد بلخی
صحبتهای جناب آقای دکتر عارف نوشاهی
پژوهشگر حوزۀ ایرانشناسی و مصحح (پاکستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
mirasmaktoob@
.
صحبتهای جناب آقای دکتر عارف نوشاهی
پژوهشگر حوزۀ ایرانشناسی و مصحح (پاکستان)
مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب – سهشنبه 8 مهر 1404
mirasmaktoob@
.
بقائی: میراث معنوی عرفان و حکمت و ادب فارسی پیوند دهنده ملتهاست
سخنگوی وزارت امور خارجه گفت: میراث معنوی عرفان و حکمت و ادب فارسی پیوند دهنده ملتها و پلی میان فرهنگها و دلهاست.
https://mirasmaktoob.com/بقائی-میراث-معنوی-عرفان-و-حکمت-و-ادب-فا/
سخنگوی وزارت امور خارجه گفت: میراث معنوی عرفان و حکمت و ادب فارسی پیوند دهنده ملتها و پلی میان فرهنگها و دلهاست.
https://mirasmaktoob.com/بقائی-میراث-معنوی-عرفان-و-حکمت-و-ادب-فا/
ویدئوهای نشست «روز بزرگداشت مولانا جلالالدین محمد بلخی»
میراث مکتوب- امروز سهشنبه ۸ مهرماه ۱۴۰۴، در یکصد و نود و پنجمین نشست مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب که به «بزرگداشت مولانا جلالالدین محمد بلخی» اختصاص دارد، ویدئوهای چند سخنرانی به صورت غیرحضوری ارائه میشود.
در ادامه میتوانید فیلمهای سخنرانیهای فردوس اعظم، عبدالجبار سروش، شفیقالله شفیق، گلناز طاهریان، جمشید علیزاده، و عارف نوشاهی، را مشاهده کنید.
میراث مکتوب- امروز سهشنبه ۸ مهرماه ۱۴۰۴، در یکصد و نود و پنجمین نشست مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب که به «بزرگداشت مولانا جلالالدین محمد بلخی» اختصاص دارد، ویدئوهای چند سخنرانی به صورت غیرحضوری ارائه میشود.
در ادامه میتوانید فیلمهای سخنرانیهای فردوس اعظم، عبدالجبار سروش، شفیقالله شفیق، گلناز طاهریان، جمشید علیزاده، و عارف نوشاهی، را مشاهده کنید.
مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
ویدئوهای نشست «روز بزرگداشت مولانا جلالالدین محمد بلخی»
در یکصد و نود و پنجمین نشست مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب که به «بزرگداشت مولانا جلالالدین محمد بلخی» اختصاص دارد، ویدئوهای چند سخنرانی به صورت غیرحضوری ارائه میشود.