tgoop.com/mkrutikhin/2416
Last Update:
Давайте всё-таки не ходить на поводу у тех иностранцев, которые передают арабские имена и выражения, начинающиеся с "аль", как al-. Будем придерживаться правил русского языка, который традиционно передавал и передаёт эти слова так, как их произносят арабы. То есть, к примеру, надо говорить и писать не Шарм аль-Шейх, а Шарм аш-Шейх.
Дело в том, что в арабском алфавите есть 12 "лунных" букв и 12 "солнечных". Если слово начинается с лунной буквы, то начальное прибавление "аль" остаётся "аль". Но если первая буква солнечная, то произносимая Л в "аль" превращается в этот солнечный звук.
Поскольку в русском языке одними и теми же звуками передаётся по нескольку арабских букв, то для нас солнечных звуков не 12, а всего 8. Вот такие: Т Д С З Р Ш Л Н.
То есть новый лидер Сирии не Аль-Шараа, а Аш-Шараа. А его старая организация не Аль-Нусра, а Ан-Нусра. И новая его армия - Тахрир аш-Шам, а не аль-Шам.
Понятно, надеюсь.
BY Mikhail Krutikhin
Share with your friend now:
tgoop.com/mkrutikhin/2416