NA_SLOVAH Telegram 2427
"Меня тут спросили, есть ли у меня чувство, что в воздухе пахнет «поворотом к лучшему»: вот Новый год и Рождество с новыми надеждами только что имели место; Израиль и ХАМАС заключили временное перемирие, и три заложницы возвратились домой; Трамп обещает чудеса и чуть ли не конец чудовищной войны, которую Россия ведет против Украины… Я честно сказала, что, по-моему, нарративы — вещь до безжалостного податливая: Новый год и Рождество — дело прекрасное, но у нас на плечах две войны; почти сто человек остаются в аду хамасовского плена, а перемирие кажется мне хрупким, как сосулька; что же до нарядных обещаний Трампа, то накануне его инаугурации люди в Украине продолжают гибнуть от российских обстрелов, и это единственное, что сейчас имеет, на мой взгляд, значение. Я чувствовала себя неловко, но ничего не могла с собой поделать: я устроена так, что мне очень страшно жить в мире надежд, а не в мире фактов. Но факты тоже встраиваются в нарративы — просто в другие. Именно в мире нарративов живет, как мне кажется, каждый из нас, и один из главных выборов, которые мы осуществляем каждый день, — в мире каких нарративов нам жить, как воспринимать происходящее сквозь их призму и какие действия предпринимать, если в нас найдутся хоть какие-нибудь силы для действия.

Тот факт, что мы делаем ROAR, — тоже результат восприятия мира сквозь призму определенных нарративов (я не сомневаюсь в том, что у каждого члена команды эти нарративы — свои, но в каких-то аспектах мы, наверное, совпадаем). В их рамках культура — это, по всей видимости, инструмент, способный оказывать пусть малое, но все-таки осмысленное сопротивление тьме. Это по определению не самые радужные нарративы, но они позволяют нам одновременно делать нашу работу и черпать силы для нее из поддержки, которую мы получаем от наших читателей и коллег. Мне кажется, что это немало. Так выясняется, что «не самый радужный» не всегда означает «приводящий в отчаяние» или «парализующий». Жить можно. Просто иногда очень тяжело.

Я невероятно благодарна моим коллегам, которые, несмотря ни на что, продолжают делать львиную часть нашей совместной работы. Вот команда основной версии номера: шеф-редактор Мария Вуль, редакторы и корректоры — Марк Кантуров, Ольга Чайка, Артем Хлебников, Елена Микерина и другие. За английскую версию, которая выйдет в конце февраля, я в высшей степени благодарна ее шеф-редакторам Аде Кордон и Татьяне Рудяк, а также невероятной команде наших переводчиков. И конечно, мы обязаны выходом этого номера нашей команде верстки — Маше Торович, Елене Урман, Анне Г., Юлии Щербино, И., Лилии Сафроновой, Анне Орловой и Марте В. И спасибо огромное Вете Сбитниковой и ее команде, которые взяли на себя дизайн и техническое функционирование сайта.

Выход следующего, семнадцатого номера ROAR состоится в конце марта. Мы начинаем формировать этот номер уже сейчас и будем рады рассмотреть стихи, прозу, арт- и саунд-произведения, имеющие отношение к основной тематике издания, в любых форматах: пожалуйста, присылайте их на адрес [
[email protected]]. Мы заранее благодарны.

С уважением,
Линор Горалик,
издатель и главный редактор ROAR.

24 января 2025"


Мы вышли - шестнадцатый номер ROAR. Спасибо, дорогая команда, спасибо спасибо спасибо. Мы вышли. Спасибо, дорогая команда, спасибо спасибо спасибо. И: английская версия каждого номера теперь будет выходить на месяц позже основной, - нам, команде, так легче. То есть английская версия нынешнего, 16-го, номера выйдет в конце февраля. Спасибо всем большое за понимание.



tgoop.com/na_slovah/2427
Create:
Last Update:

"Меня тут спросили, есть ли у меня чувство, что в воздухе пахнет «поворотом к лучшему»: вот Новый год и Рождество с новыми надеждами только что имели место; Израиль и ХАМАС заключили временное перемирие, и три заложницы возвратились домой; Трамп обещает чудеса и чуть ли не конец чудовищной войны, которую Россия ведет против Украины… Я честно сказала, что, по-моему, нарративы — вещь до безжалостного податливая: Новый год и Рождество — дело прекрасное, но у нас на плечах две войны; почти сто человек остаются в аду хамасовского плена, а перемирие кажется мне хрупким, как сосулька; что же до нарядных обещаний Трампа, то накануне его инаугурации люди в Украине продолжают гибнуть от российских обстрелов, и это единственное, что сейчас имеет, на мой взгляд, значение. Я чувствовала себя неловко, но ничего не могла с собой поделать: я устроена так, что мне очень страшно жить в мире надежд, а не в мире фактов. Но факты тоже встраиваются в нарративы — просто в другие. Именно в мире нарративов живет, как мне кажется, каждый из нас, и один из главных выборов, которые мы осуществляем каждый день, — в мире каких нарративов нам жить, как воспринимать происходящее сквозь их призму и какие действия предпринимать, если в нас найдутся хоть какие-нибудь силы для действия.

Тот факт, что мы делаем ROAR, — тоже результат восприятия мира сквозь призму определенных нарративов (я не сомневаюсь в том, что у каждого члена команды эти нарративы — свои, но в каких-то аспектах мы, наверное, совпадаем). В их рамках культура — это, по всей видимости, инструмент, способный оказывать пусть малое, но все-таки осмысленное сопротивление тьме. Это по определению не самые радужные нарративы, но они позволяют нам одновременно делать нашу работу и черпать силы для нее из поддержки, которую мы получаем от наших читателей и коллег. Мне кажется, что это немало. Так выясняется, что «не самый радужный» не всегда означает «приводящий в отчаяние» или «парализующий». Жить можно. Просто иногда очень тяжело.

Я невероятно благодарна моим коллегам, которые, несмотря ни на что, продолжают делать львиную часть нашей совместной работы. Вот команда основной версии номера: шеф-редактор Мария Вуль, редакторы и корректоры — Марк Кантуров, Ольга Чайка, Артем Хлебников, Елена Микерина и другие. За английскую версию, которая выйдет в конце февраля, я в высшей степени благодарна ее шеф-редакторам Аде Кордон и Татьяне Рудяк, а также невероятной команде наших переводчиков. И конечно, мы обязаны выходом этого номера нашей команде верстки — Маше Торович, Елене Урман, Анне Г., Юлии Щербино, И., Лилии Сафроновой, Анне Орловой и Марте В. И спасибо огромное Вете Сбитниковой и ее команде, которые взяли на себя дизайн и техническое функционирование сайта.

Выход следующего, семнадцатого номера ROAR состоится в конце марта. Мы начинаем формировать этот номер уже сейчас и будем рады рассмотреть стихи, прозу, арт- и саунд-произведения, имеющие отношение к основной тематике издания, в любых форматах: пожалуйста, присылайте их на адрес [
[email protected]]. Мы заранее благодарны.

С уважением,
Линор Горалик,
издатель и главный редактор ROAR.

24 января 2025"


Мы вышли - шестнадцатый номер ROAR. Спасибо, дорогая команда, спасибо спасибо спасибо. Мы вышли. Спасибо, дорогая команда, спасибо спасибо спасибо. И: английская версия каждого номера теперь будет выходить на месяц позже основной, - нам, команде, так легче. То есть английская версия нынешнего, 16-го, номера выйдет в конце февраля. Спасибо всем большое за понимание.

BY На словах




Share with your friend now:
tgoop.com/na_slovah/2427

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Joined by Telegram's representative in Brazil, Alan Campos, Perekopsky noted the platform was unable to cater to some of the TSE requests due to the company's operational setup. But Perekopsky added that these requests could be studied for future implementation. Public channels are public to the internet, regardless of whether or not they are subscribed. A public channel is displayed in search results and has a short address (link). Step-by-step tutorial on desktop: Ng Man-ho, a 27-year-old computer technician, was convicted last month of seven counts of incitement charges after he made use of the 100,000-member Chinese-language channel that he runs and manages to post "seditious messages," which had been shut down since August 2020. In the “Bear Market Screaming Therapy Group” on Telegram, members are only allowed to post voice notes of themselves screaming. Anything else will result in an instant ban from the group, which currently has about 75 members.
from us


Telegram На словах
FROM American