tgoop.com/norgerussisk/4822
Last Update:
Словом года в Норвегии стало beredskapsvenn
По традиции Норвежский Совет по вопросам языка (Språkrådet) ежегодно выбирает список слов года. В этом году выбор пал на слово beredskapsvenn, которое можно перевести как «друг, который сможет помочь в чрезвычайной ситуации». Хотя само это слово появилось раньше, в нынешнем году оно приобрело особую актуальность на фоне военных конфликтов и стихийных бедствий, что обусловило призывы властей делать запасы и быть готовыми к неблагоприятному развитию событий.
Некоторые другие слова, вошедшие в список:
🔺Tekstlikhet — «текстовое сходство» — стало актуальным на фоне скандалов с плагиатом в магистерских диссертациях некоторых ведущих политиков.
🔺Norsketarianer — слияние слов norsk и vegetarianer, означает человека, который старается потреблять только норвежские продукты (и не обязательно вегетарианские).
🔺Hundredagershoste — «стодневный кашель»— разговорное название коклюша.
🔺Kjøleferie — «прохладный отпуск» — норвежский вариант понятия coolcation, о котором мы писали ранее.
🔺Kokaintsunami — «кокаиновое цунами» — подразумевает большие партии кокаина, которые поставляются в Норвегию морским путём из Южной Америки.
BY Голос норвежских фьордов
Share with your friend now:
tgoop.com/norgerussisk/4822