🙂 Интеграция или сепарация? Как в мире решают проблемы детей, не знающих государственного языка⚡️Госдума приняла
законопроект, предусматривающий запрет на приём в школы детей мигрантов без предварительного тестирования на знание русского языка.
Этот шаг вызывает дискуссии. Вопросы языковой адаптации детей мигрантов являются актуальными для многих стран. Собрали международный опыт:
💡Раннее изучение языка через дошкольные учреждения. Во Франции и Израиле дети мигрантов с
трёх лет обязаны посещать государственные детские сады. Это позволяет через игру адаптироваться к языковой среде до школы. Во Франции применяют методику, исключающую объединение детей из одной языковой группы, что стимулирует использование французского языка в общении. В Канаде детские сады предоставляют
бесплатные курсы английского и французского для детей иностранцев, что способствует их быстрой интеграции.
💡Подготовительные и специализированные классы. Во многих странах для детей, не владеющих языком на достаточном уровне, организуют
подготовительные классы.🔥Во
Франции такие классы помогают детям старше семи лет освоить язык и основные предметы перед зачислением в общеобразовательные школы.
🔥В
Германии действуют интеграционные классы Willkommensklasse, где дети изучают язык до перехода в общие классы.
🔥В
Италии используются школы Instituto Compressivo, где акцент делается на преподавание итальянского как иностранного.
💡Поддержка в рамках школьного обучения. В Португалии дети мигрантов изучают португальский как иностранный, пока не освоят его на уровне, необходимом для сдачи экзаменов. В Швеции поддерживается изучение как национального, так и родного языка ребёнка.
💡Индивидуальный подход. В Германии школы получают дополнительное финансирование за каждого ученика с интеграционным статусом. Это позволяет организовывать малые группы и проводить специализированные занятия.
🧠 Школы играют ключевую роль в процессе овладения языком для детей мигрантов, выступая как важный центр культурной интеграции.
🙂 ОГОНЬ