OLEGBERKOVICH Telegram 2609
Причин для отсутствия новогоднего настроения немало. Но подарить его себе стоит, а детям – тем более.

У нас в Нижнем Новгороде вчера открылась зимняя сказка. Выставка «От Рождества до Масленицы. История, традиции и немного чудес» в Манеже — это выставка и театр вместе.

Здесь можно погрузиться в атмосферу старинных зимних праздников, увидеть подлинные исторические предметы и узнать, как праздновали Рождество и Масленицу в разные эпохи и среди разных сословий. В экспозиции — подарки, ёлочные игрушки, музыкальные инструменты, фарфор, старинные книги, а также уникальные экспонаты из коллекций 10 музеев России. В основе – 100 подлинных предметов из музея «Царское село». Обратите внимание на пазлы столетней давности или велосипед-лошадку.

Особое внимание — благотворительным ёлкам, организованным Максимом Горьким для детей из бедных семей. В 1903 году в этом самом Манеже и началась традиция Горьковских ёлок.

А ещё для вас подготовили театрализованную экскурсию «За звездой», где показан мир старой России глазами двух девочек — одной из дворянского дома, другой — из крестьянской избы. Над постановкой работала команда Центра театрального мастерства.

Поздравляю НГХМ с очередным великолепным проектом и благодарю за участие музей-заповедник «Царское Село», Русский музей, Государственный музей истории религии, Российский национальный музей музыки, НГИАМЗ, музей А.М. Горького, Омский областной музей изобразительных искусств имени М. А. Врубеля, Краснодарский краевой художественный музей имени Ф.А. Коваленко и Центр традиционной культуры «Константиново поле». Выставка открыта до 16 марта.



tgoop.com/olegberkovich/2609
Create:
Last Update:

Причин для отсутствия новогоднего настроения немало. Но подарить его себе стоит, а детям – тем более.

У нас в Нижнем Новгороде вчера открылась зимняя сказка. Выставка «От Рождества до Масленицы. История, традиции и немного чудес» в Манеже — это выставка и театр вместе.

Здесь можно погрузиться в атмосферу старинных зимних праздников, увидеть подлинные исторические предметы и узнать, как праздновали Рождество и Масленицу в разные эпохи и среди разных сословий. В экспозиции — подарки, ёлочные игрушки, музыкальные инструменты, фарфор, старинные книги, а также уникальные экспонаты из коллекций 10 музеев России. В основе – 100 подлинных предметов из музея «Царское село». Обратите внимание на пазлы столетней давности или велосипед-лошадку.

Особое внимание — благотворительным ёлкам, организованным Максимом Горьким для детей из бедных семей. В 1903 году в этом самом Манеже и началась традиция Горьковских ёлок.

А ещё для вас подготовили театрализованную экскурсию «За звездой», где показан мир старой России глазами двух девочек — одной из дворянского дома, другой — из крестьянской избы. Над постановкой работала команда Центра театрального мастерства.

Поздравляю НГХМ с очередным великолепным проектом и благодарю за участие музей-заповедник «Царское Село», Русский музей, Государственный музей истории религии, Российский национальный музей музыки, НГИАМЗ, музей А.М. Горького, Омский областной музей изобразительных искусств имени М. А. Врубеля, Краснодарский краевой художественный музей имени Ф.А. Коваленко и Центр традиционной культуры «Константиново поле». Выставка открыта до 16 марта.

BY Беркович у аппарата












Share with your friend now:
tgoop.com/olegberkovich/2609

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Joined by Telegram's representative in Brazil, Alan Campos, Perekopsky noted the platform was unable to cater to some of the TSE requests due to the company's operational setup. But Perekopsky added that these requests could be studied for future implementation. The court said the defendant had also incited people to commit public nuisance, with messages calling on them to take part in rallies and demonstrations including at Hong Kong International Airport, to block roads and to paralyse the public transportation system. Various forms of protest promoted on the messaging platform included general strikes, lunchtime protests and silent sit-ins. On June 7, Perekopsky met with Brazilian President Jair Bolsonaro, an avid user of the platform. According to the firm's VP, the main subject of the meeting was "freedom of expression." “Hey degen, are you stressed? Just let it all out,” he wrote, along with a link to join the group. The initiatives announced by Perekopsky include monitoring the content in groups. According to the executive, posts identified as lacking context or as containing false information will be flagged as a potential source of disinformation. The content is then forwarded to Telegram's fact-checking channels for analysis and subsequent publication of verified information.
from us


Telegram Беркович у аппарата
FROM American