Notice: file_put_contents(): Write of 2177 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 12288 of 14465 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/tgoop/post.php on line 50
اؤیکوموز@oykumuz P.2825
OYKUMUZ Telegram 2825
به مناسبت سالگرد فاجعه کتابسوزی ۲۶ آذر ۱۳۲۴

«به امید آن روز که بازماندگان خاندان منحوس پهلوی، مسببان اصلی این قتل عام فرهنگی، در دادگاه‌های بین‌المللی به دست عدل و قانون محاکمه گردند.»

▪️در تاریخ ۲۶ آذرماه ۱۳۲۵، به دنبال شکست نیروهای فرقه دموکرات از ارتش شاهنشاهی ایران که خود داستان مفصلی دارد، تصمیم بر ان گرفته شد تا تمامی میراث مادی و معنوی این فرقه در آذربایجان از ریشه سوزانده شود. واقعیت این است که حکومت سید جعفر پیشه وری علی رغم تمامی تهمتها در خصوص وابستگی به اتحاد جماهیر شوروی و نیز سوءظن روحانیون در خصوص ضد اسلام بودن آن، توانسته بود تا در ظرف تنها یک سال حکومت بر آذربایجان تحولات فراوانی را در ان خطه ایجاد نماید.

▪️احداث کارخانجات عظیم نساجی ؛ شبکه سراسری برق رسانی در آذربایجان؛ ایجاد مدارس امروزی با استفاده از کتابهای تورکی از اول دبستان ؛ آسفالت خیابانهای تبریز و تلاش برای مدرن کردن شهر های آذربایجان تنها جزئی از این فعالیت ها می باشد. هنوز فراوانند افراد مسنی در آذربایجان که با تحسین از آن دوران سخن می گویند.

▪️تحولاتی که حکومت ملی در آذربایجان ایجاد کرد دو دسته بودند.دسته اول فیزیکی و قابل لمس و دسته دوم فرهنگی و سیاسی بودند. حکومت مرکزی ایران بعد از شکست دولت پیشه‌وری و یارانش، بر حذف تمامی دستاوردهای غیر فیزیکی فرقه ملی اهتمام نمود. یکی از بزرگترین دستاوردها و یا از دیدگاه حکومت شاهنشاهی، گناهان حکومت ملی رسمیت دادن به زبان تورکی و تدریس آن در مدارس بود. حرکتی بزرگ که این حکومت تنها در ظرف چند ماه موفق به انجام آن شد. به عنوان مثال حکومت ملی در دی ماه ۱۳۲۴ چنین اطلاعیه ای را منتشر نمود:

▪️«برای هرچه نزدیکتر کردن ملتمان به نهاد دولتی و درک صحیح نیازهای عامه به طریق مستقیم و همچنین به منظور هموارسازی راههای رشد و شکوفایی زبان و فرهنگ ملی، دولت ملی آذربایجان در جلسه ۱۶ دی ماه (۱۳۲۴) خود موارد زیر را به تصویب رساند؛

١- زبان آذربایجانی [تورکی] از امروز به عنوان زبان رسمی دولتی در آذربایجان اعلام می شود. باید بیانیه ها، ابلاغیه ها و آگهی های دولتی، همچنین فرمانهای خطاب به یگانهای نیروهای مسلح و لایحه‌های قانونی، فقط و فقط به زبان آذربایجانی [تورکی] نوشته شوند.

٢- همه ادارات (اعم از دولتی، ملی و شرکتهای بازرگانی و صنفی) موظف هستند مکاتبات و مکتوبات خود را به زبان آذربایجانی [تورکی] بنویسند. اسناد و مدارکی که به زبانی غیر از زبان آذربایجانی [تورکی] نوشته شوند، دارای اعتبار رسمی و قانونی نخواهند بود.

٣- جریان محاکمات قضایی باید به زبان آذربایجانی برگزار شود و برای کسانی که زبان آذربایجانی [تورکی] نمی دانند، باید مترجم گرفته شود.

۴- باید همه تابلوهای سر درب ادارات دولتی، موسسات دولتی و ملی و مراکز بازرگانی به زبان آذربایجانی[تورکی] نوشته شوند.

۵- گردهمایی های رسمی، سخنرانیها و مذاکرات باید به زبان آذربایجانی [تورکی] برگزار شود.

۶- کسانی که در ادارات و موسسات عمومی و دولتی آذربایجان مشغول بکار هستند و زبان آذربایجانی [تورکی] نمی دانند، موظفند خواندن، نوشتن و سخن گفتن به زبان آذربایجانی [تورکی] را یاد بگیرند.

٧- وزارت فرهنگ برای آشنا کردن کسانی که در ادارات کار می کنند و زبان آذربایجانی [تورکی] را نمی دانند، کلاسهایی در جنب محل کار آنها در سطح بزرگسالان تاسیس کند. باید روزانه یک ساعت از مدت کار افرادی که در این کلاسها شرکت می کنند، کاسته شود.

٨- ملتهای دیگر که در آذربایجان زندگی می کنند، می توانند به زبان مادری خود مکالمه و مکاتبه کنند، با این حال آنها نیز باید آگهی های رسمی خود را به دو زبان – در کنار زبان مادری، به زبان آذربایجانی [تورکی] – به عنوان زبان رسمی و دولتی منتشر کنند.

٩- اقلیتهای ملی مقیم یا تابع آذربایجان ضمن تدریس زبان ملی خود در مدارس اختصاصی، موظفند زبان آذربایجانی [تورکی] را هم به عنوان زبان رسمی بیاموزند.

١٠- حکومت ملی آذربایجان پیش نویس لایحه قانونی وزارت آموزش و پرورش را در مورد تدریس به زبان آذربایجانی [تورکی] در مدارس تصویب می کند و به تمام آموزگاران و معلمها سفارش می کند که اهتمام برای گذر به زبان ملی را یک وظیفه ملی تلقی کنند.»

▪️ با چنین تحرکاتی حکومت ملی توانست تا ظرف چند ماه تدریس به زبان تورکی را در همه مدارس و کاربرد آن را در همه ادارات آذربایجان عملی نماید و این گناهی بس عظیم از دید دولت پهلوی بود. فعلی حرام که در اسرع وقت بایستی تطهیر و پاک سازی گردد.

▪️بدینگونه بود که از فردای ورود ارتش شاهنشاهی به آذربایجان و تبریز، مبارزه با تمامی عناصر تورکی در سرلوحه کار متجاوزان پهلوی قرار گرفت. تمامی تابلوهای ادارات و مغازه‌ها که پیش از آن به زبان تورکی بود پایین آورده شد.



tgoop.com/oykumuz/2825
Create:
Last Update:

به مناسبت سالگرد فاجعه کتابسوزی ۲۶ آذر ۱۳۲۴

«به امید آن روز که بازماندگان خاندان منحوس پهلوی، مسببان اصلی این قتل عام فرهنگی، در دادگاه‌های بین‌المللی به دست عدل و قانون محاکمه گردند.»

▪️در تاریخ ۲۶ آذرماه ۱۳۲۵، به دنبال شکست نیروهای فرقه دموکرات از ارتش شاهنشاهی ایران که خود داستان مفصلی دارد، تصمیم بر ان گرفته شد تا تمامی میراث مادی و معنوی این فرقه در آذربایجان از ریشه سوزانده شود. واقعیت این است که حکومت سید جعفر پیشه وری علی رغم تمامی تهمتها در خصوص وابستگی به اتحاد جماهیر شوروی و نیز سوءظن روحانیون در خصوص ضد اسلام بودن آن، توانسته بود تا در ظرف تنها یک سال حکومت بر آذربایجان تحولات فراوانی را در ان خطه ایجاد نماید.

▪️احداث کارخانجات عظیم نساجی ؛ شبکه سراسری برق رسانی در آذربایجان؛ ایجاد مدارس امروزی با استفاده از کتابهای تورکی از اول دبستان ؛ آسفالت خیابانهای تبریز و تلاش برای مدرن کردن شهر های آذربایجان تنها جزئی از این فعالیت ها می باشد. هنوز فراوانند افراد مسنی در آذربایجان که با تحسین از آن دوران سخن می گویند.

▪️تحولاتی که حکومت ملی در آذربایجان ایجاد کرد دو دسته بودند.دسته اول فیزیکی و قابل لمس و دسته دوم فرهنگی و سیاسی بودند. حکومت مرکزی ایران بعد از شکست دولت پیشه‌وری و یارانش، بر حذف تمامی دستاوردهای غیر فیزیکی فرقه ملی اهتمام نمود. یکی از بزرگترین دستاوردها و یا از دیدگاه حکومت شاهنشاهی، گناهان حکومت ملی رسمیت دادن به زبان تورکی و تدریس آن در مدارس بود. حرکتی بزرگ که این حکومت تنها در ظرف چند ماه موفق به انجام آن شد. به عنوان مثال حکومت ملی در دی ماه ۱۳۲۴ چنین اطلاعیه ای را منتشر نمود:

▪️«برای هرچه نزدیکتر کردن ملتمان به نهاد دولتی و درک صحیح نیازهای عامه به طریق مستقیم و همچنین به منظور هموارسازی راههای رشد و شکوفایی زبان و فرهنگ ملی، دولت ملی آذربایجان در جلسه ۱۶ دی ماه (۱۳۲۴) خود موارد زیر را به تصویب رساند؛

١- زبان آذربایجانی [تورکی] از امروز به عنوان زبان رسمی دولتی در آذربایجان اعلام می شود. باید بیانیه ها، ابلاغیه ها و آگهی های دولتی، همچنین فرمانهای خطاب به یگانهای نیروهای مسلح و لایحه‌های قانونی، فقط و فقط به زبان آذربایجانی [تورکی] نوشته شوند.

٢- همه ادارات (اعم از دولتی، ملی و شرکتهای بازرگانی و صنفی) موظف هستند مکاتبات و مکتوبات خود را به زبان آذربایجانی [تورکی] بنویسند. اسناد و مدارکی که به زبانی غیر از زبان آذربایجانی [تورکی] نوشته شوند، دارای اعتبار رسمی و قانونی نخواهند بود.

٣- جریان محاکمات قضایی باید به زبان آذربایجانی برگزار شود و برای کسانی که زبان آذربایجانی [تورکی] نمی دانند، باید مترجم گرفته شود.

۴- باید همه تابلوهای سر درب ادارات دولتی، موسسات دولتی و ملی و مراکز بازرگانی به زبان آذربایجانی[تورکی] نوشته شوند.

۵- گردهمایی های رسمی، سخنرانیها و مذاکرات باید به زبان آذربایجانی [تورکی] برگزار شود.

۶- کسانی که در ادارات و موسسات عمومی و دولتی آذربایجان مشغول بکار هستند و زبان آذربایجانی [تورکی] نمی دانند، موظفند خواندن، نوشتن و سخن گفتن به زبان آذربایجانی [تورکی] را یاد بگیرند.

٧- وزارت فرهنگ برای آشنا کردن کسانی که در ادارات کار می کنند و زبان آذربایجانی [تورکی] را نمی دانند، کلاسهایی در جنب محل کار آنها در سطح بزرگسالان تاسیس کند. باید روزانه یک ساعت از مدت کار افرادی که در این کلاسها شرکت می کنند، کاسته شود.

٨- ملتهای دیگر که در آذربایجان زندگی می کنند، می توانند به زبان مادری خود مکالمه و مکاتبه کنند، با این حال آنها نیز باید آگهی های رسمی خود را به دو زبان – در کنار زبان مادری، به زبان آذربایجانی [تورکی] – به عنوان زبان رسمی و دولتی منتشر کنند.

٩- اقلیتهای ملی مقیم یا تابع آذربایجان ضمن تدریس زبان ملی خود در مدارس اختصاصی، موظفند زبان آذربایجانی [تورکی] را هم به عنوان زبان رسمی بیاموزند.

١٠- حکومت ملی آذربایجان پیش نویس لایحه قانونی وزارت آموزش و پرورش را در مورد تدریس به زبان آذربایجانی [تورکی] در مدارس تصویب می کند و به تمام آموزگاران و معلمها سفارش می کند که اهتمام برای گذر به زبان ملی را یک وظیفه ملی تلقی کنند.»

▪️ با چنین تحرکاتی حکومت ملی توانست تا ظرف چند ماه تدریس به زبان تورکی را در همه مدارس و کاربرد آن را در همه ادارات آذربایجان عملی نماید و این گناهی بس عظیم از دید دولت پهلوی بود. فعلی حرام که در اسرع وقت بایستی تطهیر و پاک سازی گردد.

▪️بدینگونه بود که از فردای ورود ارتش شاهنشاهی به آذربایجان و تبریز، مبارزه با تمامی عناصر تورکی در سرلوحه کار متجاوزان پهلوی قرار گرفت. تمامی تابلوهای ادارات و مغازه‌ها که پیش از آن به زبان تورکی بود پایین آورده شد.

BY اؤیکوموز


Share with your friend now:
tgoop.com/oykumuz/2825

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

fire bomb molotov November 18 Dylan Hollingsworth yau ma tei Telegram channels enable users to broadcast messages to multiple users simultaneously. Like on social media, users need to subscribe to your channel to get access to your content published by one or more administrators. Add up to 50 administrators Developing social channels based on exchanging a single message isn’t exactly new, of course. Back in 2014, the “Yo” app was launched with the sole purpose of enabling users to send each other the greeting “Yo.” Healing through screaming therapy
from us


Telegram اؤیکوموز
FROM American