В 1974 году доверенный критик южной литературы, переводчик с греческого и эссеист Гай Давенпорт, готовя свой первый сборник рассказов "Татлин!", попросил другого начинающего писателя, Кормака Маккарти, известного и популярного сугубо в кругах писателей, по-дружески отредактировать его прозу. Маккарти редко соглашался на творческое рукоприкладство, но для Давенпорта, с коим он часто сидел за шашлыками и чьими эссе восхищался, тиражируя другим, сделал исключение.
Нашампурив правками рукопись, Кормак вверг Давенпорта в депрессию, чью тяжесть тот пытался распределить с товарищами по переписке, поскольку редко выходил из дома и не мог прокричаться в лесу. Как бывает, панцыри пробивают не оскорбления или кривая критика, а меткости, с которыми подавлено соглашаешься на подсознательном уровне - они и задевают эго.
В случае Г.Д., это ранение довело его до мысли об абсолютном неумении писать на английском - и это от замечаний человека, прозванного в издательских кругах "кошмаром корректора". Но депрессия в итоге рассеялась после известия о том, что Кормак сбежал в Мексику с четырнадцатилетней "малолетней красоткой", адаптируя Лолиту на западный манер. Давенпорт, ярый моралист, чей морализм с годами крепчал и выпячивался, не смог простить измены его идеалам и с облегчением снял все правки, попутно исключив Кормака из своей жизни.
В итоге "Татлин!" вышел в том же году, Давенпорт получил славу прозаика и причастность к созданному под него течению "нео-модернизм", раскрыл в текстах внутреннего гея, а для издания на русском (похоже, по просьбе Макса Немцова, с которым, как минимум, вел переписку) написал исключительное в своем пустословии предисловие о нежелании/невозможности сказать что-то читателям с их потребительскими ожиданиями направлений и наставлений.
Моралей тут много, конечно, но с позиции диванного кормаковеда над ними возвышается только одна - не связывайтесь с малолетками, если вы писатель, вам около 40 и грустно жить.
Нашампурив правками рукопись, Кормак вверг Давенпорта в депрессию, чью тяжесть тот пытался распределить с товарищами по переписке, поскольку редко выходил из дома и не мог прокричаться в лесу. Как бывает, панцыри пробивают не оскорбления или кривая критика, а меткости, с которыми подавлено соглашаешься на подсознательном уровне - они и задевают эго.
В случае Г.Д., это ранение довело его до мысли об абсолютном неумении писать на английском - и это от замечаний человека, прозванного в издательских кругах "кошмаром корректора". Но депрессия в итоге рассеялась после известия о том, что Кормак сбежал в Мексику с четырнадцатилетней "малолетней красоткой", адаптируя Лолиту на западный манер. Давенпорт, ярый моралист, чей морализм с годами крепчал и выпячивался, не смог простить измены его идеалам и с облегчением снял все правки, попутно исключив Кормака из своей жизни.
В итоге "Татлин!" вышел в том же году, Давенпорт получил славу прозаика и причастность к созданному под него течению "нео-модернизм", раскрыл в текстах внутреннего гея, а для издания на русском (похоже, по просьбе Макса Немцова, с которым, как минимум, вел переписку) написал исключительное в своем пустословии предисловие о нежелании/невозможности сказать что-то читателям с их потребительскими ожиданиями направлений и наставлений.
Моралей тут много, конечно, но с позиции диванного кормаковеда над ними возвышается только одна - не связывайтесь с малолетками, если вы писатель, вам около 40 и грустно жить.
😁12😎9❤6😱2💊2🔥1
Кстати, забавно, что центральное и самое важное для карьеры интервью Маккарти остается одним из самых пропущенных/неосмысленных - просто за счет того, что на ютубе выложен всего один ролик из целой цепочки, который инертно воспринимается как все интервью.
Речь о разговоре с Опрой.
Посмотрите на досуге, мужчина улыбчив, увлечен, четок в позиции и... как-то неподдельно искренен. Там же он рассказывает о Джойсе с его пунктуацией по-кайфу, об истоках нелюбви к запятым, о жизни, перебивая себя для житейских отступлений, о писательстве, о гранте от Кока-колы и пр.
До конца не раскусил, как смотреть все это правильно, но если просто на автоплее начать с этого ролика, то он и понесет по волнам, а там уже не до того, где какой вагон.
Речь о разговоре с Опрой.
Посмотрите на досуге, мужчина улыбчив, увлечен, четок в позиции и... как-то неподдельно искренен. Там же он рассказывает о Джойсе с его пунктуацией по-кайфу, об истоках нелюбви к запятым, о жизни, перебивая себя для житейских отступлений, о писательстве, о гранте от Кока-колы и пр.
До конца не раскусил, как смотреть все это правильно, но если просто на автоплее начать с этого ролика, то он и понесет по волнам, а там уже не до того, где какой вагон.
Oprah.com
Search
The place for everything in Oprah's world. Get health, beauty, recipes, money, decorating and relationship advice to live your best life on Oprah.com. The Oprah Show, O magazine, Oprah Radio, Angel Network, Harpo Films and Oprah's Book Club.
❤14👍8🔥5
Фолио сосайти показало обложки своей весенней коллекции и там, неожиданно, «Депеши» Майкла Герра - наверное, самый избыточный роман о Вьетнамской войне. Уже писал в лавке, что, если все будем живы, сдам его в конце 2025/начале 2026 в оформлении, что даст прикурить версии Фолио этой самой зажигалкой с ее кейса - концепт уже придуман, и книга здорово уместится в каталог Пыльцы, но в этот раз не как часть орбиты Гэддиса, к которой, например, относится Рик Муди, а скорее как центр отдельной галактики, соприкасающейся с Гэддисом за счет того, что книга Герра была его справочником.
Да и в общем, абсолютно уникальный мужик был - в детстве выслеживал случайных людей, во Вьетнам рвался за эстетикой войны и по факту стал экспериментом редактора Эсквайр, который выдал ему аванс, корочку и забыл о страждущем юнце, пока тот жевал комаров и смотрел, как сокращается круг его общения. Оттого, что у Герра никогда не было полноценного журналистского опыта, он писал, что называется, по-кайфу и вместо страшных историй тут больше дьявольского аншлага, которому можно еще придать тон невротической истерики - люди сыпятся как старая шпаклевка, но нет даже замыкающей шутку «такие дела». Такие дела.
«Это как если бы Данте отправился в ад с записью Джими Хендрикса и карманом, забитым таблетками: наша первая рок-н-ролльная война, убийство под кайфом», — написал литературный критик New York Times о «Депешах».
Да и в общем, абсолютно уникальный мужик был - в детстве выслеживал случайных людей, во Вьетнам рвался за эстетикой войны и по факту стал экспериментом редактора Эсквайр, который выдал ему аванс, корочку и забыл о страждущем юнце, пока тот жевал комаров и смотрел, как сокращается круг его общения. Оттого, что у Герра никогда не было полноценного журналистского опыта, он писал, что называется, по-кайфу и вместо страшных историй тут больше дьявольского аншлага, которому можно еще придать тон невротической истерики - люди сыпятся как старая шпаклевка, но нет даже замыкающей шутку «такие дела». Такие дела.
«Это как если бы Данте отправился в ад с записью Джими Хендрикса и карманом, забитым таблетками: наша первая рок-н-ролльная война, убийство под кайфом», — написал литературный критик New York Times о «Депешах».
😎26❤19
Похоже, мы действительно на пороге больших литературных (пере)открытий, приходящих, скорбно говорить, со смертью писателей и малых коллекционеров.
Буквально вчера писал о лотерее БВБ, где случайно можно нарваться на автографы больших писателей и даже их дарственные надписи - но за счет чего существует эта лотерея? После смерти малых и больших коллекционеров и писателей, часто их библиотеки уходят либо целиком за бесценок на самый ближайший пункт приема Better World Books или Thift Books, либо разгрызаются на аукционах - может, мы и тешим себя иллюзиями, что наши дети будут высоко ценить наши сокровища, реальность чаще сводит их с букинистами и приемщиками макулатуры, если от книг коллекционер в какой-то момент оторвался, чтобы заняться деланием детей.
Сейчас лотерея работает мощнее прежнего, а многочисленные находки, даже среди знакомых, утверждают меня во мнении, что дальше будет еще больше.
Смотрите, вот, что случайно откопали у неназванного почившего педагога. Благо, пришедший на оценку книготорговец смог определить валидность подписи Фроста и теперь этот неизвестный и официально не выпущенный стих впервые публикуется в юбилейном номере Нью-Йоркера. Но ведь с тем же успехом он мог оказаться у вас дома?
Цените букинистику.
Буквально вчера писал о лотерее БВБ, где случайно можно нарваться на автографы больших писателей и даже их дарственные надписи - но за счет чего существует эта лотерея? После смерти малых и больших коллекционеров и писателей, часто их библиотеки уходят либо целиком за бесценок на самый ближайший пункт приема Better World Books или Thift Books, либо разгрызаются на аукционах - может, мы и тешим себя иллюзиями, что наши дети будут высоко ценить наши сокровища, реальность чаще сводит их с букинистами и приемщиками макулатуры, если от книг коллекционер в какой-то момент оторвался, чтобы заняться деланием детей.
Сейчас лотерея работает мощнее прежнего, а многочисленные находки, даже среди знакомых, утверждают меня во мнении, что дальше будет еще больше.
Смотрите, вот, что случайно откопали у неназванного почившего педагога. Благо, пришедший на оценку книготорговец смог определить валидность подписи Фроста и теперь этот неизвестный и официально не выпущенный стих впервые публикуется в юбилейном номере Нью-Йоркера. Но ведь с тем же успехом он мог оказаться у вас дома?
Цените букинистику.
❤29❤🔥5🔥2
Еще одно пополнение в досье диванного маккартиведа:
Дарственная копия "Плюса" Джозефа Макэлроя с подписью для Кормака Маккарти. Самый сок подписи же в том, что над сладко-горьким желанием Макэлроя встретиться на чай вдвоем, процитирована "Сказка о силе" Карлоса Кастенды.
Точно известно, что пара нетакусиков общалась вплоть до выхода "Саттри", а финальные копии рассылались презентом кудесникам языка в ожидании рецензий - тому же Джо, а также Джону Хоуксу.
Далее их пути разошлись — и не только карьерно: вместе со сменой возрастных предпочтений спутниц Кормака также сменились предпочтения в общении, а на смену морализаторам типа Макэлроя и Давенпорта пришел развратник Александр Теру, который на тот момент тоже совращал 15-летнюю ученицу, получив спустя 30 лет иск на 20 миллионов долларов. Краток путь от писателя к пися-телу!
Дарственная копия "Плюса" Джозефа Макэлроя с подписью для Кормака Маккарти. Самый сок подписи же в том, что над сладко-горьким желанием Макэлроя встретиться на чай вдвоем, процитирована "Сказка о силе" Карлоса Кастенды.
Я заметил, что мой взгляд не был направленным и стереоскопичным с уровня глаз, но плоским и повсюду вокруг меня.
Точно известно, что пара нетакусиков общалась вплоть до выхода "Саттри", а финальные копии рассылались презентом кудесникам языка в ожидании рецензий - тому же Джо, а также Джону Хоуксу.
Далее их пути разошлись — и не только карьерно: вместе со сменой возрастных предпочтений спутниц Кормака также сменились предпочтения в общении, а на смену морализаторам типа Макэлроя и Давенпорта пришел развратник Александр Теру, который на тот момент тоже совращал 15-летнюю ученицу, получив спустя 30 лет иск на 20 миллионов долларов. Краток путь от писателя к пися-телу!
🔥14🤣10❤2🥴2
Траекторию блербов Пинчона после года 2000 улавливать очень тяжело - где только не встретишь зубастого деда. Вот о такой комбинации писателей вы могли подумать? И это интригует, ведь вместе с отзывами стилистов ты ожидаешь что-то не менее ветвистое и магическое. Судя по прочитанным страницам и рецензии от Guardian - это ля крем де ля крем, со сигнатруным языком на грани яви и сна. Жаль, Лори Бэйкер далеко не ушла со своим романом и ничего не писала после, но пропадать такое волшебство ни в коем случае не должно.
🔥15❤1
Прочитайте здесь, пока не началось безумие:
Уильям Воллманн нашел издателя для своего неудачливого центнера страниц — издательство Arcade Publishing официально анонсировало выпуск 3000+ страничного романа A Table of Fortune в 4 томах в 2026 году.
Согласно разбивке: первые два тома дадут читателю понимание геополитических игр с конца Второй мировой, третий и четвертый же в формате семейного романа расскажут о двух поколениях работников ЦРУ и всех кривых методах работы США внутри и вне страны.
Недавно он, между прочим, собирался посетить Украину для стереоскопического понимания происходящей войны, так что вместе с книгой, возможно, выйдет еще много чего жирненького и актуального. Как здорово жить с таким красавцем в одно время!
Уильям Воллманн нашел издателя для своего неудачливого центнера страниц — издательство Arcade Publishing официально анонсировало выпуск 3000+ страничного романа A Table of Fortune в 4 томах в 2026 году.
Согласно разбивке: первые два тома дадут читателю понимание геополитических игр с конца Второй мировой, третий и четвертый же в формате семейного романа расскажут о двух поколениях работников ЦРУ и всех кривых методах работы США внутри и вне страны.
Недавно он, между прочим, собирался посетить Украину для стереоскопического понимания происходящей войны, так что вместе с книгой, возможно, выйдет еще много чего жирненького и актуального. Как здорово жить с таким красавцем в одно время!
❤34🫡10❤🔥2🥰1
pandemonium core
Готовлюсь к переводу «Депеш», так сказать. Все сопутствующие процессы тоже на рельсах. Текст поста, кстати, выглядит как абсолютно случайный абзац из книги, только без страха или иронии.
А вот отрывок из «Цельнометаллической оболочки» в тему. Майкл Герр, кстати, был одним из ее сценаристов, как и в «Апокалипсисе сейчас», где он упорядочивал сюжет. Лет 15 назад, кажется, я впервые посмотрел этот фильм и крякнулся навсегда - как видите, до сих пор аукается.
YouTube
У тебя есть Вьетнамский девушка? — Цельнометаллическая оболочка (1987)
Сцена из фильма «Цельнометаллическая оболочка» (Full Metal Jacket, 1987 - в переводе Гоблина) — Вьетнамская проститутка торгуется с морпехами — Сцена со шлюхой.
Другие сцены из фильма «Цельнометаллическая оболочка» (1987) Все лучшие и смешные моменты в…
Другие сцены из фильма «Цельнометаллическая оболочка» (1987) Все лучшие и смешные моменты в…
🔥11👍4❤2❤🔥2🐳2
Побывал сегодня на онлайн-барахолке Эль-Пасо — естественно, в поисках наследия писателя К.М.
Сказал бы, что ничего интересного не нашел, кроме, разве что, потенциальной соотечественницы, торгущей подписанным сетом Пассажира/Стеллы, но встретил лот с печатной машинкой Olivetti Lettera 32, в описании которой, само собой, сказано о связи с вышеупомянутым писателем. Сказал бы, скипнул, но нет — в описании нашел кое-какую пищу для поста.
Упоминается, что машинка была популярной не только у Кормака — аналогичную модель использовали Леонард Коэн, Боб Дилан, Уильям Гэддис, Иэн Макьюэн и Томас Пинчон (упомянувший ее в Inherent Vice). Основным бонусом модели считается ее компактный размер, тихий и нежный ход, сравнительная легкость (4.5 кг против 7 кг Олимпии — все смешно на фоне килограммовых макбуков) и износостокость, что подтверждает сам Маккарти, все книги которого были написаны на одной машинке без специального обслуживания, за исключением ее продувки на заправочной станции — некоторые до сих пор так же чистят системный блок в подъезде. В общем, похоже на предмет фетиша, оставшийся в тех годах с представителями ушедшей эпохи.
Тем не менее, ее вполне реально найти и купить на авито всего за 10 000р. — не сказать, что важная и необходимая вещь, но как позерский предмет декора для флекса перед гостями и дополнение к образу молодого продвинутого писателя — самое то.
Сказал бы, что ничего интересного не нашел, кроме, разве что, потенциальной соотечественницы, торгущей подписанным сетом Пассажира/Стеллы, но встретил лот с печатной машинкой Olivetti Lettera 32, в описании которой, само собой, сказано о связи с вышеупомянутым писателем. Сказал бы, скипнул, но нет — в описании нашел кое-какую пищу для поста.
Упоминается, что машинка была популярной не только у Кормака — аналогичную модель использовали Леонард Коэн, Боб Дилан, Уильям Гэддис, Иэн Макьюэн и Томас Пинчон (упомянувший ее в Inherent Vice). Основным бонусом модели считается ее компактный размер, тихий и нежный ход, сравнительная легкость (4.5 кг против 7 кг Олимпии — все смешно на фоне килограммовых макбуков) и износостокость, что подтверждает сам Маккарти, все книги которого были написаны на одной машинке без специального обслуживания, за исключением ее продувки на заправочной станции — некоторые до сих пор так же чистят системный блок в подъезде. В общем, похоже на предмет фетиша, оставшийся в тех годах с представителями ушедшей эпохи.
Тем не менее, ее вполне реально найти и купить на авито всего за 10 000р. — не сказать, что важная и необходимая вещь, но как позерский предмет декора для флекса перед гостями и дополнение к образу молодого продвинутого писателя — самое то.
❤27🤓8